ترجمة "المناسبة لهذا الغرض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لهذا - ترجمة : لهذا - ترجمة : لهذا - ترجمة : المناسبة لهذا الغرض - ترجمة : لهذا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتحقيقا لهذا الغرض
To this end we
غادرت المنزل لهذا الغرض
I left the two home on purpose.
لن أذهب لهذا الغرض
I don't go for this.
مالينفرني ممثلا مناوبا لهذا الغرض.
Mr. G. Malinverni was designated as alternate for this purpose.
وستتخذ خطوات هامة لهذا الغرض.
Significant steps will be taken towards this goal.
اجلس ، المقعد مخصص لهذا الغرض .
Sit down, that's what chairs are for.
وقد قدرت تحريات أولية أن تكلفة بناء مجمع مخصص لهذا الغرض ستبلغ مليوني دوﻻر شريطة أن تتبرع حكومة موزامبيق باﻷرض المناسبة.
A preliminary investigation has estimated the cost of a purposely built enclosure at 2 million, provided suitable land is donated by the Government of Mozambique.
ويجب تعزيز موارد المفوضية لهذا الغرض.
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights should be given substantially more resources for this purpose.
ولن تتاح معدات النسخ لهذا الغرض.
No photocopying facilities will be available for this purpose.
ووفاء لهذا الغرض فإن اللجنة سوف
To meet this objective, the Committee will
ويلزم إجراء استعراض آخر لهذا الغرض(.
Further review is needed for this purpose.)
وستخصص اللجنة خمس جلسات لهذا الغرض.
A total of five meetings will be at the disposal of the Committee for that purpose.
وقد أنشئت وزارة خاصة لهذا الغرض.
A ministry had been specially established to that end.
نظرة على قاعدة العملاء لهذا الغرض.
Look at the client base for this.
ولا يزال الرصيف ي ستخدم لهذا الغرض اليوم.
It is still used for this purpose today.
ويقومان، لهذا الغرض، بإنشاء صناديق استئمانية ملائمة.
For this purpose, they will establish appropriate trust funds.
وقدموا لهذا الغرض مشروع شروط لإبرام اتفاق .
To this effect, they have submitted draft terms for a transaction .
وستتصل الوزارة بالجمعية الوطنية لفيرو لهذا الغرض.
The ministry will contact the Faroe Home Rule to that effect.
ويجب أن ت نشأ آلية لهذا الغرض أيضا.
A follow up mechanism for that purpose must also be established.
ويجري التنقيح الكامل للكتب المدرسية لهذا الغرض.
School textbooks had been completely revised in that regard.
ويجري الاحتفاظ بالسجلات اللازمة تحقيقا لهذا الغرض.
This is done after the appropriate background checks are made if the importer or exporter is not a regular dealer.
معظم الدول لا تستعمل محرفا لهذا الغرض
Most countries have no character for this
وسنواصل تعاوننا مع جميع الوفود لهذا الغرض.
We shall continue to cooperate with all delegations to this end.
وستبذل الجهود لتأمين موارد تطوعية لهذا الغرض.
Efforts will be made to secure voluntary resources for that purpose.
ومراحل التعليم العالي، والتعاون الدولي لهذا الغرض
levels and international cooperation for that purpose ..... 4
ولقد بذلنا جهودا جبـارة تحقيقا لهذا الغرض.
We have made unremitting efforts to this end.
فليس هناك بروتكول إجتماعي معين لهذا الغرض.
There's no kind of social protocol for this.
تـ طلق من بين الفتحات المصممة لهذا الغرض
were released through the specially constructed apertures.
ومتى تقررت الدرجة التصنيفية المناسبة للوظيفة جاز إعطاؤها صفة رسمية من خﻻل إصدار قرار تصنيفي لرتبة الوظيفة باتباع اﻹجراءات المقررة لهذا الغرض في المنظمة.
Once proper classification grading of the job is determined, it may be formalized through processing a classification decision on the level of the post following procedures established for this purpose in the Organization.
ووضعت لهذا الغرض برامج في متناول الرجل والمرأة.
The family planning programmes developed are available both to women and to men.
فميزانيتا بعثتي هايتي وليبريا ضمتا اعتمـادا لهذا الغرض.
The estimated resource requirements for UNMIS included an amount of 5.3 million for disarmament and demobilization, which would be assessed only in case of a shortfall in voluntary contributions.
وقد خصص ما مجموعه 7 جلسات لهذا الغرض.
A total of seven meetings have been set aside for that purpose.
وينبغي عقد اجتماع للأطراف المتعاقدة السامية لهذا الغرض.
A meeting of the High Contracting Parties to that effect should be convened.
وعي نت اللجنة الفرعية السيدة كوفا منسقة لهذا الغرض.
The Sub Commission named Ms. Koufa as coordinator in this endeavour.
ويجري حاليا إعداد ورقة مفاهيمة واقتراح لهذا الغرض.
A concept paper and proposal are being prepared for this purpose.
ولذا لن تلزم أي اعتمادات إضافية لهذا الغرض.
Hence, no additional appropriation will be required.
وجرى حث الحكومة على تخصيص مبالغ لهذا الغرض.
The Government was urged to allocate funds for that purpose.
وتحقيقا لهذا الغرض، تتعهد الدول الأطراف بما يلي
To this end, States Parties undertake
وهذا قد يعني إنشاء صندوق طوعي لهذا الغرض.
This could mean establishing a voluntary fund for this purpose.
وقد خصصوا حوالي بليون مارك ألماني لهذا الغرض.
They have earmarked about a billion deutschemarks for this purpose.
لم يدرج اعتماد لهذا الغرض خﻻل هذه الفترة.
No provision is made for this purpose during this period.
وقد انشئ لهذا الغرض صندوق استئماني للمساعدة التقنية.
A technical assistance trust fund has been established for this purpose.
وتتعهد جميع الدول اﻷطراف أن تتعاون لهذا الغرض.
For this purpose, the cooperation of all States Parties is urged.
ولذلك أنشأت الدول آليات واجراءات مختلفة لهذا الغرض.
Therefore, States have established various mechanisms and procedures to this end.
وينبغي لهذا الغرض إنشاء صندوق استئماني مﻻئم للتبرعات.
An appropriate voluntary trust fund should be set up for this purpose.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لهذا الغرض - لهذا الغرض - لهذا الغرض - لهذا الغرض - لهذا الغرض - لهذا الغرض - لهذا الغرض - مخصصة لهذا الغرض - وسائل لهذا الغرض - استخدام لهذا الغرض - بنيت لهذا الغرض - الحاجة لهذا الغرض - الإرهابيين مخصصة لهذا الغرض - وحدة بنيت لهذا الغرض