ترجمة "المعلومات الجنائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقالت ان الحكومة ملزمة، بموجب قانون العدالة الجنائية لسنة ١٩٩١، بنشر المعلومات سنويا بشأن النساء والجريمة والعدالة الجنائية. | The Government was required, under the Criminal Justice Act of 1991, to publish information annually about women, crime and criminal justice. |
44 تناولت ورقة المعلومات الخلفية هذه بالبحث بعض الضغوط الواقعة على نظم العدالة الجنائية. | The present background paper has examined some of the pressures placed on criminal justice systems. |
وهناك حاجة أيضا إلى تبادل المعلومات بشأن الممارسات الفضلى في مجال العدالة الجنائية ولتحسين فهم المعايير والمبادئ التوجيهية الدولية ذات الصلة في مجال العدالة الجنائية في أوساط إخصائيي العدالة الجنائية والمجتمع المدني وعامة الناس. | There is also a need for information about good practices in criminal justice to be exchanged and for better understanding of the relevant international standards and guidelines on criminal justice among criminal justice professionals, civil society and the general public. |
وتسعي بوتان أيضا للانضمام لعضوية المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)، مما سوف يسهل آليات تبادل المعلومات. | Bhutan is also in the process of seeking membership to the INTERPOL, which would facilitate information exchange mechanisms. |
توجز هذه الوثيقة استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، على أساس المعلومات المتاحة حتى 23 أيار مايو 2005. | This document outlines the Completion Strategy of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), based on the information available as of 23 May 2005. |
فعلى سبيل المثال، أفادت ميانمار أنها تتقاسم المعلومات بشأن التحريات الجنائية في اجتماعات عبر الحدود مع الدول المجاورة. | For instance, Myanmar reported that it shared information concerning criminal investigations at cross border meetings with neighbouring States. |
تدعيم التعاون الإقليمي ودون الإقليمي في المسائل الجنائية، والتشارك في المعلومات الاستخباراتية وتبادلها والاستفادة من أساليب التحريات المتقدمة. | Strengthening regional and subregional cooperation in penal matters, sharing in and exchanging strategic information and making use of advanced methods of investigation |
ونوه بدور المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في تيسير تبادل المعلومات وإجراء البحوث وتوفير التدريب وتثقيف الناس في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. | He noted the role of the institutes comprising the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network in facilitating the exchange of information, research, training and public education in the area of crime prevention and criminal justice. |
ويفسح انضمام قوة شرطة بربادوس الملكية إلى المنظمة الدولية للشرطة الجنائية مجال الاطلاع على قواعد البيانات المتعددة لهذه المنظمة وتقاسم المعلومات في الوقت المناسب بشأن المسائل الجنائية، بما في ذلك الإرهاب. | The Royal Barbados Police Force's membership in INTERPOL affords direct access to that organisation's numerous databases and to share information on a timely basis on matters of crime including terrorism. |
وتجمع هذه الفرقة العاملة المعلومات عن القوادة، وتنظم البيانات وتفرزها وتقوم بأعمال المراقبة وتتولى التحقيقات الأولية في القضايا الجنائية. | The working group gathers information about pimping, systematises the data, carries out surveillance proceedings and deals with pre trial investigation of criminal cases. |
الحرس الشخصي، والمراقبة عن ب عد، والحماية الشخصية، والتدابير القانونية، والتحقق من المعلومات المقدمة، وحماية الهوية حتى إكمال الإجراءات الجنائية. | Types of protection bodyguards, surveillance from a distance, personal protection, juridical measures, verification of information provided and protection of identity until criminal proceedings are completed. |
توجز هذه الوثيقة استراتيجية الإنجاز للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، على أساس المعلومات المتاحة حتى 30 تشرين الثاني نوفمبر 2005. | This document outlines the Completion Strategy of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), based on the information available as of 30 November 2005. |
وفي الوقت الحالي ت نف ذ أنشطة لتطبيق نظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية (بروفي) على صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. | Currently, activities are carried out to apply the ProFi system to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund. |
3 يجوز للدول الأطراف أن تتبادل المعلومات عن طريق المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) أو غيرها من المنظمات الدولية والإقليمية. | States Parties may exchange information through the International Criminal Police Organization (Interpol) or other international and regional organizations. |
إن المحكمة الجنائية الدولية تكم ل الولايات القضائية الجنائية الوطنية. | The International Criminal Court is complementary to national criminal jurisdictions. |
والعدالة الجنائية | to crime prevention and criminal justice . 145 38 |
الدعاوى الجنائية | Criminal actions |
(و) مواصلة التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا | (f) To continue to cooperate with the International Criminal Court and with the International Criminal Tribunal for Rwanda |
نقل الإجراءات الجنائية | Transfer of criminal proceedings |
مسؤولية المهاجرين الجنائية | Criminal liability of migrants |
المحاكم الجنائية الدولية | International criminal tribunals |
قانون الإجراءات الجنائية | Criminal Procedure Code |
القضايا الجنائية العامة | 1979 1999 Fully tenured professor of criminal law and procedure, University of St. Gallen. |
المحاكم الجنائية الدولية | International Criminal Tribunals |
المحكمة الجنائية الدولية | International Criminal Court |
٣ الدعاوى الجنائية | 3. Criminal actions |
الجنائية وقانون السجون | Criminal Procedure and the prison act |
أنا من الجنائية | I'm from Homicide. |
وتتوخى القوانين الجنائية في الكيانات أيضا هذه الجرائم الجنائية المتعلقة بالاتجار بالأشخاص. | The entity criminal codes also envisage criminal offences of trafficking in people. |
3 تقرر إبقاء مسألة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية على جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين، ضمن البند المعنون منع الجريمة والعدالة الجنائية . | 3. Decides to maintain the question of the criminal misuse of information technologies on the agenda of its fifty sixth session, as part of the item entitled Crime prevention and criminal justice . |
ورأت وفود أخرى أنه باستطاعة الأمين العام إرسال المعلومات إلى مجلس الأمن الذي يمكنه، على سبيل المثال، رفع الأمر إلى المحكمة الجنائية الدولية. | Others considered that the Secretary General could transmit information to the Security Council, which could, for example, bring a case before the International Criminal Court. |
إلا أن موريشيوس تتعاون مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) وتتبادل عن طريق هذه المنظمة المعلومات المتعلقة بتلك المسائل مع البلدان الأعضاء فيها. | However, Mauritius cooperates with the Interpol and shares information with Interpol member states through the Interpol on such matters. |
وست عتمد تدابير لإبلاغ المعلومات إلى السلطات العمومية، بما فيها الشرطة وسائر الجهات الفاعلة الأخرى في نظم العدالة الجنائية ببلدان المنطقة، ولإشراك تلك السلطات. | Measures will be adopted to inform and involve public authorities, including the police and other actors in the criminal justice systems, of the States in the region. |
وعرض معهد هلسنكي بسخاء تمويل الخدمات والنفقات ذات الصلة التي استدعتها اﻻستعانة بخير استشاري في استخدام الحاسوب في المعلومات المتصلـة بالعدالـة الجنائية سافـر الـى موسكو مرتين لدراسة الوضع الحالي ﻻستخدام الحاسوب في المعلومــات المتصلة بالعدالة الجنائية في روسيا. | The Helsinki Institute generously offered to finance the services and related expenses of an expert consultant on criminal justice computerization who travelled to Moscow twice to examine the current situation on computerization in criminal justice information in Russia. |
منع الجريمة والعدالة الجنائية | Crime prevention and criminal justice |
المحكمة الجنائية الدولية والنفاق | A Warrant of Hypocrisy |
سادسا المحكمة الجنائية الدولية | The International Criminal Court |
(أ) المحكمة الجنائية الدولية. | (a) International Criminal Court. |
(ج) الفساد والمسؤولية الجنائية | (c) Corruption and criminal liability |
المحكمة الجنائية الدولية لرواندا | International Criminal Tribunal for Rwanda (UNICTR) |
3 العدالة الجنائية الدولية. | International criminal justice. |
القانون الاتحادي للإجراءات الجنائية | Federal Code of Criminal Procedure |
منع الجريمة والعدالة الجنائية | Strengthening international cooperation and technical assistance in preventing and combating terrorism |
منع الجريمة والعدالة الجنائية | We, the States Members of the United Nations, |
منع الجريمة والعدالة الجنائية | Strengthening the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in particular its technical cooperation capacity |
عمليات البحث ذات الصلة : تسجيل المعلومات الجنائية - الإجراءات الجنائية - المسؤولية الجنائية - الاستخبارات الجنائية - المحادثة الجنائية - الدعوى الجنائية - الأدلة الجنائية - الأصول الجنائية - الحالة الجنائية - مطالبة الجنائية - المسؤوليات الجنائية - الحالة الجنائية - البيانات الجنائية - المحكمة الجنائية