ترجمة "المعلومات التي تم الحصول عليها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عليها - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : تم - ترجمة : المعلومات التي تم الحصول عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : المعلومات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويبين الجدول 1 النتائج التي تم الحصول عليها. | The results are shown in table 1. |
وأعدت نسخة أولية تشمل أهم المعلومات الوثائقية والإحصائية التي تم الحصول عليها من مختلف الأجهزة الحكومية وغير الحكومية والجامعات والمتخصصين. | The first draft contained a systematic overview of the main documentary and statistical data produced in Nicaragua by various State and non governmental institutions, universities and experts. |
وسوف تستكمل اللجنة فحص الأدلة المادية التي تم الحصول عليها مؤخرا . | It will complete its examination of material evidence obtained recently. |
ومن أجل استيفاء المعلومات التي تم الحصول عليها حتى اﻵن، تحتاج الوكالة الى اجراء عملية التفتيش التالية في غضون ستة أسابيع تقريبا. | In order to maintain the knowledge now obtained, the Agency needs to perform the next inspection in about six weeks apos time. |
اريد كل المعلومات اللتي تستطيع الحصول عليها عنه | I want everything on him. |
فهذا المنشور يوفر المعلومات التي يحق لكل فرد وأسرة معيشية ومجتمع محلي الحصول عليها. | This publication presents information which every individual, household and community is entitled to. |
٣ وهذا التقرير يستنسخ الردود التي تم الحصول عليها حتى ١٥ تموز يوليه ١٩٩٤. | 3. The present report reproduces the replies that had been received as at 15 July 1994. |
بلا شك ، لقد أعلمت أن الموافقة تم الحصول عليها. | No doubt, I was informed, the consent had been obtained. |
تم الحصول على هذه المعلومات قبل أسبوع من محاولة الانقلاب. | The material was obtained a week before the attempted coup. |
وكان من بين اﻷسماء التي تم الحصول عليها فرانسيسكو ركاردو ده سوﻻ وأورﻻندو ده سوﻻ. | Among the names obtained were those of Francisco Ricardo de Sola and Orlando de Sola. |
ويتم استخدام المعلومات التي يتم الحصول عليها خلال تقييم الفترة المحيطة كأساس لخطة الرعاية المخصصة للمريض. | Information obtained during preoperative assessment is used as a basis for the care plan for the patient. |
ويجوز لها الإشارة إلى الطريقة التي يجب أن تتلقى بها هذه المعلومات وإلى موعد الحصول عليها. | It may indicate both the manner and time within which such information should be received. |
إذا أردنا أن نستفيد من البيانات التي نحصل عليها من الجزيئات وأن نخصص المعلومات الجينية التي ستتواجد على الإنترنت والتي سيمكننا الحصول عليها | So if we are to capitalize on all of this new molecular data and personalized genomic information that is coming online that we will be able to have in the next few years, we have to be able to differentiate between the two. |
وتتضمن هذه المعلومات اسم الخبير اﻻستشاري وجنسيته ومدة عقود خدمة اﻷفراد، وتكاليفها بالعملة المحلية، والمخرجات الرئيسية التي تم الحصول عليها والفئة العامة التي يمكن وصف الخبرة اﻻستشارية في إطارها. | This information included the name and nationality of the consultant, the duration of individual service contracts, their costs in local currency, major outputs obtained and the general category under which the consultancy could best be described. |
وإن عليها اﻵن أن تنظر في اتاحة بيانات السواتل التي تم الحصول عليها ﻷغراض حماية البيئة، لجميع البلدان بتكلفة منخفضة. | They should now contemplate making available to all countries, at low cost, satellite data for environmental protection purposes. |
(د) النظر في مجموع المعلومات التي يتم الحصول عليها فيما يتعلق بالمسائل والموضوعات والأحداث والربط بين هذه المعلومات في كل متناسق. | (d) Looking at the totality of the information obtained on issues, topics and events and developing a mosaic of the information. |
وقد تم الحصول على هذه المعلومات باﻻستفسار من سكان المناطق المجاورة. | This information was obtained through inquiries among the populace of neighbouring areas. |
ويضم مرحلتين نشرت البيانات التي تم الحصول عليها كاملة في المرحلة الأولى في 27 أكتوبر 2005. | It comprises two phases the complete data obtained in Phase I were published on 27 October 2005. |
ينبغي أن تشرع الدولة الطرف في التعديلات اللازمة لقانونها الخاص بالإجراءات الجنائية وأن تمنع استخدام الأدلة التي يتم الحصول عليها بالمخالفة للقانون، بما في ذلك المعلومات التي يتم الحصول عليها بالإكراه. | The State party should proceed to the necessary amendments of its Criminal Procedure Code and prohibit the use of evidence obtained in violation of the law, including under duress. |
هذه السنوات التي يمكننا الحصول عليها . | These are years that we could get. |
2 ينبغي للأطراف في الاتفاقية عندما تقرر نوع المعلومات التي يتعين جمعها وتبادلها، أن تضع في اعتبارها جدوى المعلومات وتكاليف الحصول عليها. | The Parties to the Convention, in deciding what information is to be collected and exchanged, should take into account the usefulness of the information and the costs of obtaining it. |
2 وقد وضع هذا التقرير، بالتعاون بين اللجنتين الإقليميتين على أساس المعلومات التي تم الحصول عليها من الشركتين المكلفتين بالدراسات، استجابة للطلب الوارد في القرار المشار إليه أعلاه. | This report, drawn up jointly by the two regional commissions based on information received from the two research companies, is in response to that request. It begins by giving a concise overview of the progress of studies at the end of 2002. |
وتؤيد المعلومات التي تم الحصول عليها حتى اﻵن ومﻻبسات الهجوم الفرضية القائلة بأنه كان هجوما ذا دوافع سياسية وأن المهاجمين كانوا يعتقدون أن نيدا دياز كانت داخل السيارة. | Information obtained thus far, and the circumstances of the attack, support the hypothesis that it was politically motivated and that the attackers believed that Nidia Díaz was inside the car. |
واستعم ل ت اللجنة أيضا أرقام الدخل للفرد بعد الضريبة التي تم الحصول عليها في الدراسات الاستقصائية كمقياس للرفاه. | The Committee also used the after tax per capita income figures obtained in the surveys as a measure of well being. |
49 لا بد للأوساط العلمية من تبادل المعلومات مع منظمات أصحاب المصالح، بما في ذلك المؤسسات الوطنية وخدمات الإرشاد الزراعي المحلية، لنشر المعلومات التي تم الحصول عليها من عمليات تقييم التصحر ونظم الإنذار المبكر. | For the dissemination of information obtained by desertification assessments and EWSs, the scientific community needs to communicate with stakeholder organizations including national institutions and local extension services. |
ونظرا لأوجه التقدم البالغة التي أحرزت في مجال تكنولوجيا التنقيب، فقد انتهت الشركات التي اضطلعت بالدراسة من العمل المسمى عملية الرصيفين 2004 وهدفها الأساسي زيادة المعلومات التي تم الحصول عليها من قبل ومراجعتها. | Taking into account the substantial progress made in prospecting technologies, the research companies carried out the 2004 Platforms Survey, the principal goal of which is to increase and update the information obtained previously. |
وغالب ا ما يطلب طلب العطاء المعلومات بعد الحصول على معلومات أخرى تم تجميعها من قبل من خلال الاستجابات التي حدثت لطلب المعلومات (RFI). | The RFT often requests information following on from other information gathered previously from responses to a Request for Information (RFI). |
ويجوز للجنة إذا ارتأت ضرورة لذلك أن تذكر نوع المعلومات التي تود الحصول عليها من الدولة الطرف المعنية. | The Committee may indicate, if it deems it necessary, the type of information it wishes to receive from the State party concerned. |
ومن المحتمل وفقا للمعلومات التي تم الحصول عليها لاحقا ، أنه كان محتجزا في مركز جياوشان في إقليم زيجانغ. | As he was already being held in detention at an undisclosed location when his formal arrest took place, the location of the arrest is unknown. From details known later, it is likely that he was detained in the Xiaoshan District of Zejiang Province. |
وكما ذكر آنفا، فإن اﻷموال التي تم تأمين الحصول عليها لتنفيذ معظم اﻷنشطة غير كافية لتحقيق التنفيذ الكامل. | As indicated earlier, the funds secured for the implementation of most activities are not adequate to ensure full implementation. |
وت ظهر هذه الدراسة أن نوعية وكمية المعلومات المستمدة من هذه العملية مرتفعة للغاية وتفوق في بعض النواحي المعلومات التي يتم الحصول عليها بالوسائل التقليدية. | It shows that the quality and quantity of information that is generated through such a process is very high and in some ways superior to the information generated by conventional techniques. |
وهي، شأنها شأن المعلومات في المجال العام، سلعة يمكن الحصول عليها بدون قيد(). | Like information in the public domain, they were a good accessible without restraint. |
وترحل لوسيا من ولاية تكساس مع درجة التمريض تم الحصول عليها في السجن. | Lucia is deported from Texas with a nursing degree obtained in prison. |
تم قياس طبوغرافيا القمر عن طرق تحليل قياس الارتفاعات بالليزر وتحليل الصور الفراغية وكان آخرها تلك البيانات التي تم الحصول عليها من بعثة كليمنتين. | The topography of the Moon has been measured by the methods of laser altimetry and stereo image analysis, most recently from data obtained during the Clementine mission. |
)ج( تستند التجربة في الدول الحديثة اﻻستقﻻل الى مفهوم القدرة المتقاسمة التي يمكن الحصول عليها من خﻻل إقامة شبكات المعلومات. | (c) The experience in the newly independent states is based on the concept of shared capacity accessible through information networking. |
١٥ وﻻ تعني اﻹزالة السريعة لﻻختﻻفات في سبل الحصول على فرص التعليم أن مشكلة الحصول عليها قد تم حلها. | 15. The rapid elimination of differences in access to education does not mean that the access problem has been solved. |
٤١ وأنسب مصادر المعلومات المتعلقة باﻵثار البيولوجية لﻻشعاع هي المعلومات التي يتم الحصول عليها مباشرة من الدراسات المتعلقة بالجماعات البشرية المعرضة لكميات معروفة ومختلفة من اﻻشعاع. | The most relevant sources of information on the biological effects of radiation are those obtained directly from studies of human population groups exposed to known and different amounts of radiation. |
وذكر أنه وفقا للمعلومات التي تم الحصول عليها بتعاون من اللجنة الدولية للصليب الأحمر فإنه قد أمكن تحديد 45 ضحية. | He also noted that, according to information obtained through cooperation with the International Committee of the Red Cross, 45 victims had been identified. |
وأشارت الأدلة التي تم الحصول عليها إلى وقوع مخالفة للقانون، وذلك يعني ضرورة إحالة المسألة إلى محكمة لمقاضاة شركة تويوتا. | The evidence found indicated that a contravention of the Act was taking place, which meant that the matter should be referred to the Tribunal for Toyota SA to be prosecuted. |
ولذلك لم يتوفر توثيق كاف للممتلكات التي تم الحصول عليها قبل تلك الفترة، سواء كان للمواد المشتراة محليا أو المستوردة. | Consequently, adequate documentation on property acquired before that period, both locally purchased and imported items, was not available. |
ويمكنك ان تستوعب تماما الفوائد التي يمكن الحصول عليها | You can understand exactly what the benefits are. |
أريد أن أحصل على الأشياء التي ينبغي الحصول عليها. | I want to eat the things I ought to. |
أريد أن أحصل على الأشياء التي ينبغي الحصول عليها. | I want to have all the things I ought to. |
وقد تم الحصول على هذه المعلومات من خلال مستندات فائقة السرية قام بتسريبها إدوارد سنودن. | The information was obtained from top secret documents leaked by Edward Snowden. |
أيمكنني الحصول عليها | Can I have it? |
عمليات البحث ذات الصلة : التي تم الحصول عليها - المعلومات التي تم الحصول عليها من - المعلومات التي تم الحصول عليها من خلال - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها - تم الحصول عليها