ترجمة "المشورة بشأن القضايا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المشورة بشأن القضايا - ترجمة : القضايا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)أ( إسداء المشورة الى الممثلين المقيمين بشأن القضايا اﻻقتصادية
(a) Advice to resident representatives on economic issues
(ب) التحليل وتقديم المشورة بناء على طلب بشأن القضايا ذات الصلة بالمساعدة المالية
Although originally conceived as a mechanism that would position itself at the intersection of supply from donor countries and demand from affected developing countries, the GM is generally perceived as having chosen instead to focus on the demand side.
(ب) التحليل وتقديم المشورة بناء على الطلب بشأن القضايا ذات الصلة بالمساعدة المالية
(b) Analysing and advising on, on request, issues related to financial assistance
(ج) ن ف ذت القرارات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في الوقت المناسب، وق د مت المشورة والتحليل بشأن القضايا المتصلة بتلك القرارات، بما فيها القضايا الإجرائية والقانونية، عند الاقتضاء
With regard to the substantive focus areas of the CST, the secretariat has approached therequested Parties with a request forto submit written contributions on the following topics benchmarks and indicators , early warning systems , as well asand land degradation, vulnerability and rehabilitation an integrated approach.
وبالإضافة إلى ذلك تقدم الأمانة المشورة إلى أعضاء المكتب ورؤساء أفرقة الاتصال والمسؤولين الاستشاريين بشأن جوهر القضايا قيد النقاش.
Party submissions acknowledged the role of the secretariat in supporting intergovernmental deliberations.
25 وقام البرنامج برصد متابعة القرارات التي اتخذها مؤتمر الأطراف وهيئتاه الفرعيتان، وتقديم المشورة والتحليل بشأن القضايا ذات الصلة، بما فيها القضايا القانونية، المتعلقة بعمل الأمانة.
In collaboration with the Science and technology programme and the other relevant programmes of the secretariat, COPSUBLA programme has supported activities carried out in the framework of the Joint Liaison Group (JLG) of the secretariats of the three Rio conventions.
وفي بعض البلدان، مثل غانا، انشئت مراكز لتقديم المشورة الى الشباب حيث يستطيع المراهقون الحضور لمناقشة مشاكلهم وحيث تسدى اليهم المشورة بشأن مجموعة متنوعة من القضايا ذات الصلة.
In some countries, such as Ghana, youth counselling centres have been established where adolescents can come to discuss their problems and where they are given advice on a range of relevant issues.
تقديم المشورة بشأن البرامج التعليمية
Provide advice on education programmes
واللجنة تﻻحظ أيضا مع اﻻرتياح القيام مؤخرا بإنشاء المجلس اﻻستشاري لحقوق اﻹنسان بغية تقديم المشورة بشأن القضايا المتصلة بحقوق اﻹنسان.
It is also noted with satisfaction that the Advisory Council for Human Rights has recently been set up in order to advise on human rights related issues.
تقديم المشورة بشأن الموارد البشرية والتدريب
Provide advice on human resources and training
المشورة المعلومات بشأن كفاءة استخدام الطاقة
energy efficiency advice information
قد م المشورة للجنة فرعية تقنية تابعة للجمعية الدستورية بشأن أحكام القانون الدولي في دستور جنوب أفريقيا الجديد، وكذلك بشأن القضايا المتعلقة بحدود جنوب أفريقيا الدولية والبحرية.
Advised a technical sub committee of the Constitutional Assembly on the International law provisions of the new South African Constitution as well as on issues relating to South Africa's international borders and maritime boundaries.
وفي نصف القضايا تقريبا (48 في المائة)، اشتملت المساعدة على تقديم المشورة.
In almost half of the cases (48 per cent), the assistance involved counselling.
توفير المشورة بشأن المسائل المتعلقة بالشرطة المدنية
Provide advice on civilian police matters not quantifiable not quantifiable
المشورة اﻻعﻻم بشأن الكفاءة في استخدام الطاقة
2.5MtC energy efficiency advice information
مخططات إسداء المشورة بشأن تصميم مشاريع الطاقة
Energy Design Advice Scheme
)ﻫ( تنبيه الهيئات اﻹقليمية لتقرير السياسات الى القضايا الشبكية البالغة اﻷهمية، التي تؤثر على التنمية اﻻقتصادية وتنمية اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، وتقديم المشورة بشأن الحلول
Alert regional policy making bodies to critical networking issues which impact economic and telecommunications development and advise on solutions
لقد التمست المشورة منكم جميعا بشأن مسائل محددة.
I did my consultations with all of you on the basis of specific questions.
)و( إسداء المشورة التحليلية والتقنية بشأن البرامج القطرية.
(f) Analytical and technical advice on the country programmes.
تعزيز الخدمات المتعلقة بالعمالة وإسداء المشورة بشأن الوظائف
Strengthening employment services and job counselling
استعراض اﻵلية المالية واسداء المشورة بشأن التدابير المﻻئمة
Review the financial mechanism and advise on appropriate measures
زيادة التوعية بشأن القضايا المحلية.
Raising awareness on indigenous issues
ولقد التمس هذا الموقع المشورة بشأن السيارات القابلة للتحويل.
The site also solicited advice on which car to convert.
أسدت المشورة لسلطات التحقيق بشأن تبادل المساعدة وتسليم المجرمين
Advised investigative authorities on mutual assistance and extradition
ألف إسداء المشورة بشأن الاحتياجات في مجال بناء القدرات
Advice on capacity building needs
ويتولى البرنامج الإنمائي إسداء المشورة بشأن خطة المعاشات التقاعدية.
UNDP is providing advice on the pension scheme.
ويسر الوحدة اسداء المشورة بشأن هذه القواعد واﻻجراءات الداخلية.
The Unit would be happy to advise on such internal rules and procedures.
)١٣( إسداء المشورة بشأن اﻻقتصاد في الطاقة وكفاءة استخدام الطاقة في بناء المنشآت إسداء المشورة في الموقع
(31) Advising concerning energy saving, efficient energy use in housing structures on site advising
apos ٢ apos إسداء المشورة الى مؤسسات ووكاﻻت اﻷمم المتحدة بشأن القضايا اﻻفريقية وبخاصة فيما يتعلق بالمبادرات الجديدة التي تدعو اليها قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة
(ii) Advice to United Nations organizations and agencies on African issues, particularly with regard to new initiatives called for in relevant United Nations resolutions
الآراء قد اختلفت بشأن بعض القضايا.
On some issues, views have differed.
باء التعاون بشأن القضايا، والسرية والتسامح
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
(ب) إسداء المشورة للأمين التنفيذي بشأن المسائل الإدارية والتنظيمية والأمنية
(b) Advising the Executive Secretary on administrative, management, security and organizational matters
إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن مكافحة سوء الإدارة الاقتصادية
b Includes Eastern Division headquarters (Kisangani).
تقديم المشورة إلى البلدان بشأن مسائل التنفيذ المتعلقة بالمعايير الدولية
Advising countries on implementation issues concerning international standards
جيم تقديم المشورة للحكومة بشأن التعهدات في مجال حقوق الإنسان
C. Advice to the Government on human rights commitments
(ز) إسداء المشورة بشأن السياسة الصناعية استنادا إلى البحوث التطبيقية
(g) Industrial policy advice based on applied research
ويسدي المشورة بشأن تشغيل واستخدام معدات وبرامجيات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات.
Advises on the operation and use of hardware and software.
آراء بشأن القضايا رقم 167 1984 (ب.
Views on cases Nos.
باء التعاون بشأن القضايا، والسرية والتسامح 17
The concept of a possible multilateral framework on competition formerly discussed within the WTO is not dealt with here.
وستقدم المديرية إلى اللجنة تقارير بشأن نتائج هذه الاتصالات وستسدي المشورة بشأن الإجراءات الممكن اتخاذها.
It will report to the Committee on the results of these contacts and advise on possible action.
ولعل اللجنة ترغب في إبداء آرائها بشأن نوعية إحصاءات الطاقة وتقديم المشورة بشأن الإجراءات المقبلة.
The Commission may wish to express its views on the quality of energy statistics and provide advice on future actions.
إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن إدارة الأسلحة الصغيرة ومراقبتها
(a) It is proposed to establish a Joint Mission Analysis Cell staffed with one Senior Political Affairs Officer (P 5), one Analyst (P 3) and one Administrative Assistant (General Service (Other level)).
تقديم المشورة للمجلس الانتخابي المؤقت بشأن إصلاح قوانين الانتخابات ولوائحها وإجراءاتها
He she directs and oversees print output, radio and video advocacy and outreach, and guides nine regional media relation units.
ويتولى المكتب إسداء المشورة والتوصيات بشأن المسائل الفنية إلى المفوض السامي.
It provides policy advice and recommendations on substantive matters to the High Commissioner.
واشتكى بعض السجناء من انعدام التعاون في توفير المشورة بشأن الطعون.
Some prisoners also complained of a lack of cooperation in the provisions of advice about appeals.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المشورة بشأن - طلب المشورة بشأن - المشورة بشأن استخدام - المشورة بشأن دفع - المشورة بشأن معالجة - عملاء المشورة بشأن - المشورة القانونية بشأن - المشورة بشأن هذه - المشورة بشأن كيفية - المشورة بشأن هذه - المشورة بشأن قضايا - المشورة بشأن متطلبات - المشورة القانونية بشأن - المشورة بشأن تسليم