ترجمة "المستفيدين من الرعاية الطبية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الرعاية - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المستفيدين من الرعاية الطبية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خدمات الرعاية الطبية
8. Medical care services . 56
١٢٣ ومع تحسن الرعاية الطبية، ترتقي البلدان في سلم مستويات الرعاية الطبية.
As health care improves, countries move between health care levels.
الرعاية الطبية اﻷساسية لﻻجئين من أفغانستان
Basic medical care for refugees from Afghanistan 300 000
وتوفر الرعاية الطبية لﻷجانب مجانا كما أن حق الحصول على الرعاية الطبية مكفول للجميع.
Medical care was provided free of charge to foreigners and access to medical care was guaranteed to all.
الدكتور الرعاية الطبية هي نوع مثير للإهتمام لأسعار الأدوية بسبب أن الرعاية الطبية تاريخيا
PROFESSOR LAURENCE BAKER
تقدم مجانا الرعاية الطبية والصيدلانية.
Free medical and pharmaceutical care
قسم الرعاية الطبية (27 وظيفة)
1 P 4, 1 NO, 1 NS
الأدوية لا تساوي الرعاية الطبية.
Meds don't equal medical care.
٦٧ وتوفر الحكومة الرعاية الطبية مجانا.
Medical care is provided free of charge by the Government.
ذلك أن زيادة عدد المستفيدين من التأمين بمقدار 35 مليون مواطن وتوسيع الحماية لبعض المستفيدين من التأمين الآن يعني زيادة الطلب على الرعاية الصحية، وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى زيادة تكاليف الرعاية المدفوعة من جانب الحكومة ومشتري وثائق الرعاية الصحية الخاصة.
Increasing the number of insured by 35 million and broadening protection for some who are now insured implies increased demand for health care, which could raise the cost of care paid for by the government as well as by private health care buyers.
فهم يحبون التأمين الإجتماعي و يحبون الرعاية الطبية.
They like Social Security. They like Medicare.
تلك هي الرعاية الطبية التي تتخطى مجرد الأدوية.
This is the medical care that goes beyond just medicines.
الرعاية في العيادات الخارجية (البيانات من وكالة الإحصاءات الصحية والتكنولوجيا الطبية)
Outpatient care (data from the Health Statistics and Medical Technology Agency)
429 وتحص ل المؤسسات الطبية رسوما من المرضى، وهي مدفوعات مباشرة مقابل الخدمات الطبية وتحصلها المؤسسة الطبية ضمن إطار خدمات الرعاية الصحية الدنيا للمرضى.
Medical institutions collect a patient fee, which is a direct payment for medical services that is collected by the medical institution in the context of minimal health care services for patients.
إن توقعات شريحة الرعاية الطبية وحدها ستزيد من 26 من الميزانية إلى 42
The forecast for the medical piece alone is to go from 26 percent of the budget to 42 percent.
٩٥ تتسم الرعاية الطبية من مستوى رفيع واﻷحوال الصحية جيدة بصفة عامة.
95. Medical care is generally of a high standard and health conditions are good.
وسوف تتعزز الرعاية الصحية بتقديم مساهمة من اﻹمدادات والمواد اﻷساسية الطبية للمستشفيات.
Health care will be reinforced by a contribution to hospitals of essential medical supplies and materials.
ويمكنها الحصول على برامج الرعاية الاجتماعية عن طريق مؤسسات الرعاية الصحية الأولية، والمراكز الطبية، والمستوصفات.
Women have access to social protection programmes through medical facilities of primary health care and in hospital services, centres and dispensaries.
7 تقديم الرعاية الطبية الوقائية، ومكافحة الأمراض، وسوء التغذية، وتوفير الرعاية الصحية اللازمة لأمة لمصلحته.
Providing preventive medical care, disease and malnutrition control, as well as providing the necessary health care for him her and for his her mother.
ولا تقوم الرعاية الطبية بأي تمييز على أساس نوع الجنس.
Medicare does not discriminate on the basis of gender.
وتقدم الرعاية الطبية المجانية إلى النساء اللاتي لا يكتمل إجهاضهن.
Medical care is provided absolutely free for women with incomplete abortions.
٩٣ تتسم الرعاية الطبية بمستوى رفيع عموما واﻷحوال الصحية جيدة.
93. Medical care is generally of a high standard and health conditions are good.
الرعاية الطبية الصبي يحتاج ... غير مكلفة مستحيل، وبعض العقاقير الخاصة.
The medical care the boy needs... is impossibly expensive, some special drug.
ويموت كثير منهم بسبب حرمانهم من الرعاية الطبية ومن الغذاء والضرب المبرح والتعذيب.
Many of them die owing to the denial of medical care and food, severe beatings and torture.
لقد قدمت الكثير والكثير من الرعاية الطبية المطلوبة لأناس لم يكونوا ليحصلوا عليها.
It brought much, much needed medical care to people who wouldn't get it.
ويتعين على المستفيدين من الرعاية الاجتماعية والشركات على السواء، فضلا عن موظفي الخدمة المدنية، أن يتقاسموا التضحية.
Recipients of social and corporate welfare alike, as well as civil servants, must share the sacrifice.
quot تتماثل الرعاية الطبية المتاحة للقبارصة اليونانيين في الشمال مع الرعاية المقدمة للقبارضة اﻷتراك في المنطقة نفسها من حيث الجودة.
quot Medical care available to Greek Cypriots in the North is as good as that provided to Turkish Cypriots in the same area.
وكذلك الأمر اليوم في الغرب ترون مشكلة الاستحقاق تكاليف الضمان الاجتماعي وتكاليف الرعاية الطبية وتكاليف المساعدة الطبية
Similarly today in the West you're seeing the problem of entitlement the cost of social security, the cost of Medicare, the cost of Medicaid.
ويجب عليهم أن يكفلوا إعفاء أشد الناس فقرا من أداء رسوم الاستفادة من الرعاية الطبية.
In devising any strategy to reduce deaths from diseases and childbirth, policymakers should focus on the situations within each country.
ويجب عليهم أن يكفلوا إعفاء أشد الناس فقرا من أداء رسوم الاستفادة من الرعاية الطبية.
In devising any strategy to reduce deaths from diseases and childbirth, policymakers should focus on the specific situations within each country.
وللمجموعتين مراكز طبية في جميع أنحاء البلد وشبكات ممتدة من خدمات الرعاية الصحية المنظمة التي يقدمها الممارسون العاميون، تقدمان من خلالها منتجات خدمات الرعاية لأعضاء نظم الرعاية الطبية.
Both have medical centres throughout the country and have extended networks of health care service practitioners through which they provide their managed care products and services to members of medical schemes.
الدكتور نعم يرسلك شخص إلى الصيدلية لصرف وصفة طبية، ستأخذها معك للمنزل التي من شأنها أن تكون أدوية في العيادات الخارجية. لذلك، لا تغطي الرعاية الطبية القسم الرئيسي من الجزء A و B ، هناك قسم الرعاية الطبية الجزء دال الذي هو خطة الأدوية في الرعاية الطبية وهي التي سوف تغطي
Take this three times a day. PROFESSOR LAURENCE BAKER Yeah.
وعانى من نزيف في الكلى ولكن قوات الأمن حالت دون الرعاية الطبية المناسبة له.
His kidney is hemorrhaging and security forces have prevented appropriate medical care for him.
23 السيدة سانيه (غامبيا) قالت إن وضع مراكز الرعاية الصحية الحكومية قد تحسن، وأكثر المستفيدين منها من النساء.
Mrs. Sanneh (Gambia) said that the status of Government health care centres had improved and women were among the beneficiaries.
الرعاية الطبية التى تلقتها كانت بيتادين لينظف جروحها التي لم تلتئم.
The only medical care she received was some betadine to brush her wounds that cannot seem to heal.
وأدى في بعض الحالات عدم توفر الرعاية الطبية الطارئة إلى الوفاة.
The lack of emergency medical care had in some cases resulted in deaths.
وستوفر للمرأة الرعاية الطبية المناسبة لإصاباتها وما إلى ذلك، بطبيعة الحال.
The woman will of course be provided with the necessary medical care with regard to her injuries etc.
ويتم أيضا إصدار شهادة باسم الطفل تؤكد حقوقه في الرعاية الطبية.
A certificate is also issued in the name of the child confirming its rights to medical care.
39 يتولى الأطباء الخصوصيون وثلاث عيادات صحية حكومية تقديم الرعاية الطبية.
Medical care is provided by private practitioners and three government health clinics.
)ف( رصد تنفيذ مشروعات الرعاية واﻹعالة وتقييم أثرها على المستفيدين المستهدفين، وﻻ سيما المرأة والطفل.
(q) Monitoring the implementation of care and maintenance projects and assessing their impact on the target beneficiaries, especially women and children.
٢٨ وقال السيد سونيا أيضا إن الرعاية الطبية الشاملة مجانية، وﻻ سيما البقاء مجانا بالمستشفيات والمعالجة الطبية المجانية.
28. Mr. Sunia also said that in American Samoa there was free universal medical care practically free hospitalization and totally free medication.
إن إضافة الأخلاق إلى حقول الرعاية الطبية والاجتماعية يجعل منها حقلا واسعا ومهما في دراسة الرعاية الصحية والاجتماعية.
Ethics Ethics as applied to the medical and social care fields is a broad and important field of the study of Health and Social Care.
وثمة أهمية حاسمة أيضا لتقهم مقدمي الرعاية، على نحو دقيق، ماذا تعنيه الرعاية الطبية الضرورية للأجانب غير القانونيين.
It is also crucial that care providers understand precisely what essential medical care for illegal aliens involves.
وفي قطاع الصحة تم توفير الخدمات الطبية لـ 17 مليونا من الفنـزويليين الذين لم يتمكنوا في الماضي من الحصول على أي نوع من الرعاية الطبية.
In the health sector, medical services have been made available to 17 million Venezuelans who previously had no access to any type of medical attention.
٦٠ رصد اعتماد لتغطية تكلفة اللوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان التي يحتاجها المستوصف الطبي وملجأ الرعاية الطبية في معسكر الفوار والمرافق الطبية التابعة للوحدات.
Provision is made for the cost of medical and dental supplies required by the medical clinic and the medical care shelter in Camp Faouar and the contingents apos medical facilities.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المستفيدين من الرعاية الاجتماعية - الرعاية الطبية - الرعاية الطبية - الرعاية الطبية - الضرائب الرعاية الطبية - نفقات الرعاية الطبية - تأمين الرعاية الطبية - وحدة الرعاية الطبية - خطة الرعاية الطبية - الرعاية الطبية المركزة - الرعاية الطبية الحادة - مرافق الرعاية الطبية - الرعاية الطبية الأساسية - مراكز الرعاية الطبية