ترجمة "المرسلة إلى النسيان" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

المرسلة إلى النسيان - ترجمة : النسيان - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يقودك إلى النسيان
leading you into oblivion.
انك كثيرة النسيان مؤخرا النسيان
you've been forgetful lately. Forgetful?
البعثة اﻻستكشافية المرسلة إلى فوكوفار
1. Reconnaissance mission to Vukovar . 40 45 12
الحزمات المرسلة
Packets Sent
البايتات المرسلة
Bytes Sent
البايتات المرسلة
Bytes
البايتات المرسلة
Bytes Sent
البايت المرسلة
Bytes Out
إلا أنه يجوز للدولة المرسلة أن تعفي من الضرائب في الدولة المرسلة المدفوعات المحددة من قبل دافعي الدخل الموجودين في تلك الدولة المرسلة إلى غير المقيمين والشركات الأجنبية التي لا تجري أعمالا في الدولة المرسلة.
However, the transmitting State may exempt from taxation in the transmitting State certain payments by payors of income located in that transmitting State to non residents and foreign companies not doing business in the transmitting State.
تذكروا أهمية النسيان
Remembering the Importance of Forgetting
في غياهب النسيان .
Forgotten.
فمصيري هو النسيان
I am a washout
طي النسيان الصينية
I think it goes into limbo.
ست ساعدك على النسيان.
She'll help you forget.
التذكير المرسلة سيراليون
Sierra Leone Fourth report 5 January 1976 23
43 إذا كان على الدولة المرسلة أن تتبادل المعلومات آليا مع الدولة المتلقية، فيجب على دافعي الدخل في الدولة المرسلة الإبلاغ آليا عن المعلومات ذات الصلة إلى الدولة المرسلة.
If the transmitting State is to exchange information automatically with the receiving State, payors of income in the transmitting State must report automatically the relevant information to the transmitting State.
البرازيل وعالم النسيان المؤسسي
Brazil s Institutional Limbo
نضال الذاكرة ضد النسيان
'The struggle of memory against forgetting'
إنها زهرة النسيان الزرقاء
That That's the Blue Rose of Forgetfulness.
لكن هل حاولت النسيان
But do you try to forget?
أعتقد أنك تحاول النسيان.
I guess you try to forget.
بهذه الطريقة الإطار سوف تصل دائما إلى الوجهة المرسلة إليها.
This way the frame will always reach its intended destination.
4 يتحمل الأعضاء المعنيون نفقات الوفود المرسلة إلى مجلس الأعضاء.
The expenses of delegations to the Council of Members shall be met by the Members concerned.
الأمرلايتعلقبالخيول،ولابالمال، بل يتعلق بتلك الرسالة المرسلة إلى السيد (تريفي)
It's not horses, it's not money, it's that letter to Monsieur de Treville.
تخزين مشفر للرسائل المرسلة
Message will be encrypted
تخزين مشفر للرسائل المرسلة
Message will not be encrypted
تخزين مشفر للرسائل المرسلة
View
تخزين مشفر للرسائل المرسلة
Find Messages...
تخزين مشفر للرسائل المرسلة
This message is encrypted.
تخزين مشفر للرسائل المرسلة
The message could not be decrypted.
عدد الكلمات المرسلة والمستقبلة
Number of words sent and received 182 194 000 368 660 299 598 607 138 598 607 138
لذا فمن الأهمية بمكان ألا يلقى بهذا القرار إلى طي النسيان.
It is very important, therefore, that this resolution is not simply filed away and forgotten.
إن كل ما نقوم به هنا نطمح من ورائه إلى النسيان
With us, every demonstration, even violent, is a longing for oblivion.
خمس سنوات في عالم النسيان
Five Years in Limbo
لا أريد التفكير أريد النسيان
Why does it matter to me? I don't want to think about her.
والهدف الأساسي يكون طي النسيان.
Based on what? And that original cause gets forgotten.
لعلي أستطيع مساعدتك على النسيان.
Perhaps I can help you to forget.
لديك نوع من النسيان، مونسير
You're sort of forgetting, Monsewer.
وهو يدفع بأن الكتب المرسلة إليه قد م نعت عنه، وأن رسائلة المرسلة عن طريق مكتب السجن لم تصل قط إلى اﻷشخاص الموجهة إليهم.
He contends that books sent to him have been withheld and that his letters sent through the prison office have never reached the addressees.
أبحث في أرشيف المواد المصورة المرسلة إلى يوم واحد على الأرض
Search the archives for footage sent in to One Day on Earth
وبفضل التذكر والغفران أصبح بوسعنا أن نسلم كوابيس الماضي إلى صفحات النسيان.
Remembrance and forgiveness have allowed our remembered nightmares to be consigned to the past.
وهذه الآليات أهم من أن تـترك لغياهـب النسيان إلى ما لا نهاية.
Those mechanisms are too important to be left in limbo indefinitely.
ولم يذهب الأدب الروسي طي النسيان.
Russian literature is not forgotten.
واضاف لقد نسيت . في غياهب النسيان!
I've forgotten. Forgotten!
لذا فقد أخترت النسيان. والآن أغني
So I happened to forgive.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المرسلة إلى التاريخ - الانزلاق إلى غياهب النسيان - الرسائل المرسلة - الرسائل المرسلة - البضائع المرسلة - القدرة المرسلة - الوثائق المرسلة - المعلومات المرسلة - الشركة المرسلة - المرسلة من - الدولة المرسلة - البضائع المرسلة - المعلومات المرسلة