ترجمة "المديرية العامة للالمتقاعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العامة - ترجمة : المديرية العامة للالمتقاعد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Public Public Relations General

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المديرية العامة للتربية في محافظة بغداد
General Administration of Education, Governorate of Baghdad
المديرية العامة للتربية في محافظة البصرة
General Administration of Education, Governorate of Basra
اللجنة الأوروبية، المديرية العامة لمصائد الأسماك، بروكسل، بلجيكا
European Commission, Directorate General for Fisheries, Brussels, Belgium
ومثلت وزارات الصحة العامة والتعليم والشؤون الاجتماعية والعدل على مستوى المديرية العامة.
The Ministries of Public Health, Education, Social Affairs and Justice were represented at the General Directorate level.
المديرية
PDA Directorate
اسم المديرية
with by disposal teams of the civil defence departments in
صلاحيات المديرية العامة السابقة للتحقيقات في المعاملات، ومكتب المدعي العام للشؤون المالية، والوحدات التنظيمية
Holds the powers of the former General Directorate for Investigations of Transactions (DGAIO), the PFF and the regulatory units
وما فتئت اللجنة توفر مباشرة، وكذلك من خلال المديرية التنفيذية، الإرشادات العامة بشأن تنفيذ القرار.
The Committee, including through its CTED, continues to provide general guidance on implementation.
كما قامت المديرية العامة للخدمات البريدية بطبع رمــز وشعارات يوم اﻷسرة الدولي على الطوابع والمظاريف.
Envelopes and stamps have been printed by the General Directorate of Postal Services with the logo and slogans of International Family Day.
وفيما يتعلق بإدارة المديرية التنفيذية وعلاقاتها بمنظومة الأمم المتحدة، فـإن المديرية التنفيذية ستواصل ما يلي
With respect to its administration and its relations to the United Nations system, the Counter Terrorism Committee Executive Directorate will continue
استعراض شامل لأعمال المديرية التنفيذية
Comprehensive review of the work of the Counter Terrorism Committee Executive Directorate
المنظمات وإدارة شؤون المديرية التنفيذية
Organization and administration of the Counter Terrorism Committee Executive Directorate
ت اسم المديرية والقذائف المختلفة
dealt with by disposal teams of the civil defence departments in
وفي تنفيذ هذا الاتفاق، أوفدت المديرية العامة للاستهلاك في غابون موظفين إلى مراكز تديرها المديرية العامة الفرنسية للاستهلاك ومكافحة الغش للحصول على تدريب قصير أو طويل الأجل كان في البداية في مجال مراقبة الأسعار ثم في مجال قانون المنافسة.
In the implementation of this agreement, the DGCN had sent personnel to centres run by the DGCCRF for short term or long term training, initially in price control and subsequently, in competition law.
المديرية العامة للأمن (التركية Emniyet Genel Müdürlügü) هي قوة الشرطة المدنية المسؤولة عن إنفاذ القانون في تركيا.
The General Directorate of Security (, EGM) are the civilian police force responsible for law enforcement in Turkey.
بفضل وجود مستشارين في قانون النـزاعات المسلحة على مختلف مستويات القيادة ودور المديرية العامة للدعم القانوني والوساطة.
Through the presence of advisers in the law of armed conflict at the various levels of command and the role of the General Directorate for Legal Support and Mediation.
8 السيدة أكسيت (تركيا) أعادت التأكيد على أنه بغية زيادة عدد العاملات قامت المديرية العامة المعنية بوضع المرأة ومشاكلها بإعطاء الأولوية لتعزيز عمالة المرأة، وبناء على توصية المديرية العامة أصدر مكتب رئيس الوزراء منشوره المتعلق بمنع التمييز في إعلانات الوظائف.
Ms. Akşit (Turkey) reiterated that in order to increase employment of women, the Directorate General for the Status and Problems of Women had prioritized the promotion of employment for women and, upon recommendation of the Directorate General, the Prime Minister's office had issued its circular on non discrimination in job advertisements.
وبغية الاستفادة من الخبرة الدولية في هذا المجال، ق دم اقتراح مشاريعي عن هذا الموضوع إلى المديرية العامة للعمال().
So as to benefit from international experience in this area, a project proposal on this subject was submitted to the Directorate General for Employment.
وقد شارك في تمويل هذا البرنامج المديرية العامة للعمالة والشؤون الاجتماعية بالمفوضية الأوروبية (80 في المائة) والأمانة العامة المعني ة بالمساواة بين الجنسين (20 في المائة).
This programme was co financed by the Directorate General of Employment and Social Affairs of the European Commission (80 ) and the General Secretariat for Gender Equality (20 ).
وفيما يتعلق بالعلامات التجارية، توضع علامة على جميع الأسلحة التي تنتجها المديرية العامة للصناعة العسكرية التابعة لوزارة الدفاع أثناء تصنيعها.
With regard to marking, all weapons produced by the Ministry of Defence's General Directorate of the Military Industry are marked at the time of manufacture.
(4) الترويج لاستخدام الوقود الأحيائي في أوروبا كفالة مستقبل أكثر نظافة للنقل ، كتيب المديرية العامة للطاقة والنقل في الاتحاد الأوروبي.
4 Promoting biofuels in Europe Securing a cleaner future for transport , brochure of the EU Directorate General for Energy and Transport (available from http europa.eu.int comm dgs energy_transport index_en.html).
ونرحب بالعمل الذي تنجزه المديرية بالفعل، ونتطلع إلى أن نشهد المديرية بأسرها وقد أصبحت عاملة بشكل كامل في أقرب وقت ممكن.
We welcome the work that the Directorate is already doing and we look forward to seeing the Directorate as a whole becoming fully operational as soon as possible.
وستضطلع المديرية التنفيذية بدور حيوي في هذا العمل.
The role of the Executive Directorate will be a critical component of this work.
ويشكل وصول خبراء إضافيين إلى المديرية خطوة ايجابية.
The arrival of additional experts for the Directorate is a positive step.
مدير المديرية المعنية بالفساد والجريمة الاقتصادية في بوتسوانا
Director, Directorate on Corruption and Economic Crime of Botswana
14 تطلب إلى الأمين العام تعيين موظفين للعمل في المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب بالامتثال التام للقرارات ذات الصلة للجمعية العامة
14. Requests the Secretary General to recruit staff for the Counter Terrorism Committee Executive Directorate in full compliance with relevant resolutions of the General Assembly
مساعدة المديرية الفرنسية العامة للطيران المدني من أجل دراسة تقوم بها مجموعة صوفرييفيا عن القراءة الثانية لنصوص اللائحة الإلزامية للطيران المدني
The assistance of the French Direction générale de l'aviation civile for a study by Sofréavia on the second reading of the statutory civil aviation texts.
وتتوقع حكومة بلدي أيضا الكثير من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لدى إنشائها، ونلاحظ مع ارتياح كبير أن المديرية التنفيذية تشق طريقا جديدا .
My Government also has high expectations for what the Counter Terrorism Executive Directorate (CTED) can accomplish when established, and we note with great satisfaction that the CTED is breaking new ground.
9 لدى المديرية التنفيذية في الوقت الحالي ما يلـي
The Executive Directorate now has
122 وتشمل أنشطة المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب ما يلي.
The activities of the Counter Terrorism Executive Directorate (CTED) include the following.
(هـ) تتعاون المديرية العامة مع مختلف السفارات الأجنبية في لبنان بتبادل المعلومات المتعلقة بالاتجار في البشر سواء في لبنان أو في الخارج.
(e) The Directorate collaborates with different foreign embassies in Lebanon to exchange information concerning trafficking in Lebanon and abroad.
ومن شأن القانون الجديد أن يزيد من فعالية المديرية العامة التي كانت قد بدأت عملها منذ عشر سنوات بدون أساس قانوني رسمي.
The Organizational Law of the Directorate General for the Status and Problems of Women, Turkey's national machinery for the empowerment and advancement of women, had entered into force in November 2004.
وأنشأت وزارة خارجية تركيا، التي تتبعها المديرية العامة المعنية بوضع المرأة شبكة اتصالات مع جميع الوزارات الأخرى ذات الصلة لكفالة ترجمة مقترحاتها في مجال السياسة العامة إلى أعمال ملموسة.
The Ministry of State of Turkey, under which the General Directorate on the Status of Women functions, established a communication network with all other related ministries to ensure that its policy proposals materialized into concrete proposals.
يتم الآن تشكيل المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب وفقا للقرار 1535 (2004)، وستتمكن المديرية قريبا من العمل بشكل كامل، عملا بطلب المجلس في القرار 1566 (2004).
The Counter Terrorism Executive Directorate is now being set up, consistent with resolution 1535 (2004), and will soon be fully operational, pursuant to the Council's request in resolution 1566 (2004).
وإن إنشاء المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب توفر التغذية التي تمس الحاجة إليها من الموارد لخدمات دعم الأمانة العامة بالنسبة للجنة مكافحة الإرهاب.
The establishment of the Counter Terrorism Executive Directorate (CTED) provides a much needed infusion of resources to Secretariat support for the CTC.
ومن مهام المديرية العامة للدفاع المدني المساهمة في الكشف عن أي تسرب كيماوي أو إشعاعي وذلك بالتعاون مع الجهات المختصة بمعالجته وتلافي آثاره.
The Department of Civil Defence is required to take part in the detection of any chemical or radioactive leak, in collaboration with the public services which are competent to combat such accidents and eliminate their effects.
وفي أعقاب الجهود التي تبذلها الحكومة الحالية ووزاراتها، فإن المديرية العامة تقوم الآن على أساس قانوني، وسوف تستطيع تلبية احتياجات المجتمع بفاعلية أكبر.
Following the efforts of the current Government and of her Ministry, the Directorate General now had a legal basis and would be able to address society's needs more effectively.
وكجزء من هذا الجهد، ستواصل المديرية التنفيذية القيام بما يلي
As part of this effort, the Executive Directorate will continue to
(ز) تطبق المديرية الصكوك المتعلقة بالمهاجرين والتي صادق عليها لبنان
(g) The Directorate implements the instruments concerning migrants ratified by Lebanon
وهناك مجال معين يأمل الفريق أن يتمكن فيه من مساعدة المديرية التنفيذية، وذلك من خلال قاعدة البيانات التي أعدها الفريق بالاشتراك مع الأمانة العامة.
A particular area where the Team hopes to be able to help the Executive Directorate is through the database that the Team has developed in conjunction with the Secretariat.
2 وتجدر الإشارة في المقام الأول إلى أن عدد موظفي المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب قد اكتمل وأنه يجري تجهيز العناصر النهائية لإعلان بدء عمل المديرية التنفيذية.
Most notably, the Counter Terrorism Committee Executive Directorate is now fully staffed and the final elements are being put into place in order to be able to declare it operational.
وستواصل المديرية التنفيذية ضمان المتابعة لقرارات اللجنة، ورصد تنفيذها، وتقييم نتائجها.
The Executive Directorate will continue to ensure follow up to the decisions of the Committee, monitor their execution and evaluate their results.
وفي غينيا بيساو، جرت أيضا إعادة تشكيل الهيكل القانوني والتنظيمي للهيئة الحكومية المسؤولة عن إدارة سياسة الحكومة في مجال المعادن، وهي المديرية العامة للجيولوجيا والمناجم.
In Guinea Bissau, there was also a legal and organizational restructuring of the government body in charge of administering the Government apos s mineral policy, the General Directorate of Geology and Mines.
وستنسق المديرية مع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات للإعداد لزيارات المديرية، وستدعو أعضاءه، حسب الاقتضاء، للاشتراك في هذه الزيارات وستسعى جاهدة إلى وضع استنتاجات عامة نابعة من تلك الزيارات.
The Executive Directorate will coordinate with the Monitoring Team in preparation for Executive Directorate visits, invite its members, as appropriate, to participate in these visits and seek to develop broad based conclusions emanating therefrom.
أنشئت وحدة الإرشاد الريفي عام 1992، في إطار المديرية الوطنية للإرشاد الريفي.
The rural extension unit was established in 1992, in the National Directorate of Rural Extension (DNER).

 

عمليات البحث ذات الصلة : المديرية العامة - المديرية العامة للشركات - المديرية العامة للفرس - المديرية العامة للزراعة - المديرية العامة للتجارة - المديرية العامة للبيئة - المديرية العامة للترجمة - المديرية العامة لل - المديرية العامة شركات - المديرية العامة للمنزل - المديرية العامة للتحرك - المديرية العامة للعدالة - المديرية العامة للجمارك - العدالة المديرية العامة لل