ترجمة "المدرجة كمرجع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كمرجع - ترجمة : كمرجع - ترجمة : المدرجة - ترجمة : كمرجع - ترجمة : المدرجة كمرجع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ننظر إليها كمرجع. | look at it for reference. |
تحديد الأهداف باستخدام التذييل كمرجع. | Fix objectives using the appendix as a reference. |
وفي أستراليا، تلحق الاستمارة بارشادات الاشتراء كمرجع فقط. | In Australia, the form is attached to procurement guidance for reference only. |
وغالبا ما يستخدم كمرجع في صناعة أجهزة الكمبيوتر المحمول التجارية. | Often used as a reference in the commercial laptop industry. |
ان نولد خرائط الدماغ لداخلية الجسم واستخدامها كمرجع لكل الخرائط | We generate brain maps of the body's interior and use them as the reference for all other maps. |
فان العدد يستخدم كمرجع لكي يتم ملء الوسط في داخل المربع | The counter serves as a template to fill in a square in the middle of this thing. |
انه يكتب لى كونه شخص أعطيتى اسمه كمرجع حين عملتى فى ثورنفيلد | Writes to me as the person who you gave as reference... when you went to Thornfield. |
(ب) يمنح جزء من كل عينة إلى العراق، وتحتفظ اللجنة بجزء آخر كمرجع | (b) One portion of each sample was to be given to Iraq and another retained by UNMOVIC as a reference |
هذا بعلو بناية ذات 42 طابق. و وضعت تمثال الحرية هناك كمرجع للقياس. | That's as high as a 42 story building, and I put the Statue of Liberty in there as a scale reference. |
وأعرب عن أسفه ﻷن اسبانيا تواصل استخدام معاهدة اوتريخت كمرجع بالنسبة لوضع جبل طارق. | He deplored the fact that Spain continued to use the Treaty of Utrecht as reference for Gibraltar apos s status. |
الآن، يمكنك ان ترى كامل ديون أفريقيا هناك والعجز في الميزانية المملكة المت حدة كمرجع. | Now, you can see Africa's total debt there and the U.K. budget deficit for reference. |
بانتيون العظيم نقسه كان عطوفا بما فيه الكفاية ليرجع لكتيبى الصغير كمرجع له كالتوراة. | The great Bantion himself was kind enough to refer to my little pamphlet on the subject as his bible. |
المدرجة في القائمة | Roster |
الكائنات غير المدرجة | Objects not inserted |
المدرجة في لندن. | listed in London. |
ويؤخذ في اﻻعتبار بدل اﻹقامة اليومي في مقر عمل ما، كمرجع لتحديد هذا المعدل اﻷولي. | The daily subsistence allowance rate for a duty station is taken into account as a reference point in establishing this initial rate. |
وأنا أعتقد ذلك أيضا .إذا كانت بهذا السوء لن نستطيع حتى القول بأنها أ ستخدمت كمرجع | Me too. With this much copying, you can't even call it a reference . |
المبالغ المدرجة في الميزانية والمسقطة لعام 2004 والمبالغ المدرجة في الميزانية لعام 2005 | The compilation of data required to provide the Executive Board with the most current information has delayed the submission of the present report. |
طور icm لشاشتك المدرجة | The icm profile for your calibrated monitor |
طور icm لطابعتك المدرجة | The icm profile for your calibrated printer |
والواقع أن قضية كارتر ضد كندا، قد تصلح كمرجع لتدريس الحقائق والقانون وأخلاقيات المساعدة في الموت. | The case, Carter v. Canada, could serve as a textbook on the facts, law, and ethics of assistance in dying. |
وتعد هذه التقنيات بمثابة تقنية واعدة ولكنها تفتقر إلى الموثوقية والصلاحية اللازمة لاستخدامها كمرجع للأغراض الإكلينيكية. | These techniques are promising but lack the reliability and validity necessary to be used as a reference for clinical purposes. |
ولكن يمكن ان يستخدم كمرجع مستقل مميز للتدريس سواء للطلاب أوالمدرسين دعونا ننظر الى هذا الدرس | These lessons don't replace good teaching, but they can be supplementary resources for students and teachers around the world. |
وذ كر، كمرجع للمناقشة، إعلان المبادئ الثلاثي بشأن المؤسسات متعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادر عن منظمة العمل الدولية. | The ILO Tripartite Declaration of Principles Concerning Multinational Enterprises and Social Policy was mentioned as a reference point for the debate. |
ويستعمل هذه البيانات على نطاق واسع كل من الحكومات ومؤسسات البحث والمنظمات غير الحكومية، كمرجع لمنشورات عديدة. | The data have been widely used by Governments, research institutions and NGOs, resulting in numerous publications. |
ما يزال الناس يشيرون لتلك السلسلة في تقرير الأقلية كمرجع حينما يتحدثون عن تصميم جديد لواجهة المستخدم. | People still reference those sequences in Minority Report when they talk about new UI design. |
المساهمات غير المدرجة في الميزانية | D. Non budgeted contributions |
التبرعات العينية )المدرجة في الميزانية( | 21. Voluntary contributions |
35 ومع الاعتراف بأن اللامركزية تحدث في سياقات مختلفة جدا، يمكن صياغة مبادئ ومبادئ توجيهية تصلح كمرجع للتنفيذ. | Recognizing that decentralization takes place in very different contexts, it is possible to formulate principles or guidelines as a reference for its implementation. |
وستفيد نتائج هذا اﻻجتماع كمرجع رئيسي ﻹصدار قادم في سلسلة quot ورقات غير دورية للسنة الدولية لﻷسرة quot . | The results of the Meeting will serve as a major source for a forthcoming issue of the quot IYF Occasional Papers quot . |
حالة الأنواع المدرجة في التذييل 1 | the status of species included in Appendix 1 |
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية | Management additional inputs and outputs |
دال التبرعات غير المدرجة في الميزانية | Boma |
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية | included in Annex I to the Convention |
3 المساهمات غير المدرجة في الميزانية | 1 UNVc |
غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية | The SBI expressed its gratitude to the Governments of Australia, Canada, Finland, Norway, Sweden, Switzerland and the United States of America for their financial contributions to the development of training materials and for supporting the participation of developing country experts at the global hands on training workshop on mitigation assessments. |
quot )ج( ينبغي إحالة مذكرة اﻻستراتيجية القطرية إلى مجلس ادارة كل منظمة ممولة كمرجع للنظر في البرنامج المحدد للقطر | quot (c) The country strategy note should be transmitted to the governing body of each funding organization as a reference for the consideration of its specific country programme |
وتكون رئاسة كل فرع بالتناوب بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بحيث يكون أحد الرئيسين، في أي وقت، من بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول والآخر من بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول. | The chairing of each branch shall rotate between Parties included in Annex I and Parties not included in Annex I in such a manner that at any time one chairperson shall be from among the Parties included in Annex I and the other chairperson shall be from among the Parties not included in Annex I. |
وينبغي أن ي نتخب نواب الرئيس الثلاثة من بين أعضاء المجلس من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف، والدول المدرجة في القائمة جيم، والدول المدرجة في القائمة دال، على التوالي. | The three Vice Presidents should be elected from members of the Board among the Asian States in List A and the States included in List C and List D, respectively. |
إننا نأمل أن ننظر قريبا الى وثائق اﻷمم المتحدة التي تعالج الصراع في الشرق اﻷوسط كمرجع من مراجع دراسة التاريخ. | We hope that we shall soon be able to view the United Nations documents on the Middle East as texts of reference in the study of history. |
٩١ وستتألف أفرقة اﻻستعراض من ممثلين لكل من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول واﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول. | 19. The review teams would be composed of representatives of both Annex I and non Annex I Parties. |
و2 من الأنواع المدرجة في اليمن انقرضت. | 2 of the species listed for Yemen is extinct. |
دال قيمة المساهمات غير المدرجة في الميزانية | Value of non budgeted contributions |
عضوان من الدول المدرجة في القائمة دال. | One member from the States included in List C |
باء الإيرادات المدرجة في الميزانية لموسم 2005 | B. Budgeted income for the 2005 season |
عمليات البحث ذات الصلة : قدمت كمرجع - اتخذت كمرجع - اسم كمرجع - هو كمرجع - استخدام كمرجع - كمرجع لاحق - استخدام كمرجع - المرفقة كمرجع - خدمة كمرجع - الحفاظ كمرجع