ترجمة "المدخرات العالمية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العالمية - ترجمة : المدخرات العالمية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وربما يعيش معنا لغز تخمة المدخرات العالمية لسنوات عديدة قادمة.
The puzzle of the global savings glut may live on for several years to come.
٩ وبرز النقص في المدخرات العالمية في مقابل احتياجات اﻻستثمارات العالمية بوصفه قضية رئيسية من قضايا السياسات.
9. The shortage of global savings in relation to the requirements for global investment has emerged as a major policy issue.
ولكن في حين شغلت اختلالات التوازن العالمية العديد من المراقبين، فإن ق لة منهم حاولوا تفسير الاختلاف في سلوك المدخرات العالمية.
But, while global imbalances have preoccupied many observers, few have sought to explain the divergence in world savings behavior.
ان زيادة اعداد كبار السن في الصين واستراتيجيتها المتعلقة بتعزيز الاستهلاك المحلي سوف تؤثر سلبا على المدخرات العالمية .
Moreover, China s aging population, and its strategy of boosting domestic consumption, will negatively affect global savings.
المدخرات والإعانات للإسكان التقدمي
Saving and Subsides for Progressive Housing
١ توليد المدخرات المحلية
(i) Generation of domestic savings
تعزيز المدخرات واﻻستثمارات المحلية
Promoting local savings and investment
أما الحكومة الفيدرالية فقد تخلت تماما عن الحذر المالي الواجب، وأصبحت الدولة ككل تستوعب ثلاثة أرباع المدخرات العالمية الفائضة.
The Federal government has thrown fiscal prudence out the window. The country as a whole is absorbing an astounding three quarters of global excess savings.
إن نفس القوى التي أدت إلى تحول صاعد في منحنى المدخرات العالمية سوف تبدأ قريبا في العمل في الاتجاه المعاكس.
For starters, the same forces that led to an upward shift in the global savings curve will soon enough begin operating in the other direction.
أريد أن اتطرق لقضية المدخرات.
I want to address the issue of savings.
لا يستطيعون تجميع المدخرات بسهولة .
They cannot make savings easy.
الان لعنوان اليوم المدخرات المالية.
So now for the topic of today financial savings.
..انا لدي تأمين وبعض المدخرات
I don't know if I can ask you this but, when my daughters get married,
ومن المثير للدهشة أن الولايات المتحدة الآن تمتص ما يقرب من ثلثي صافي المدخرات العالمية، وهو موقف لا مثيل له في التاريخ.
Incredibly, the US is now soaking up roughly two thirds of all global net saving, a situation without historical precedent.
ولن يختفي العجز التجاري الإجمالي لدى الولايات المتحدة من دون زيادة في المدخرات المحلية والمزيد من التغيرات الجوهرية في الترتيبات النقدية العالمية.
America s overall trade deficit will not disappear without an increase in domestic savings and a more fundamental change in global monetary arrangements.
بيرنانكيه في محاضرة ساندريدج المعنونة وفرة المدخرات العالمية وعجز الحساب الجاري للولايات المتحدة ، الرابطة الاقتصادية بفيرجينيا، ريتشموند، فيرجينيا، 10 آذار مارس 2005.
Current Account Deficit , Virginia Association of Economics, Richmond, Virginia, 10 March 2005.
78 ومن الواضح أن ثمة حاجة إلى تعميق الأسواق المالية في أفريقيا من أجل استغلال المدخرات العالمية في تلبية الاحتياجات الإنمائية للقارة.
Clearly, there is a need to deepen capital markets in Africa in order to utilize global savings for the continent's development needs.
أك د برنانكي في خطابه الأصلي على عدة عوامل ــ بعضها تسبب في تقليص الطلب على المدخرات العالمية، وبعضها كانت سببا في زيادة المعروض.
Bernanke s original speech emphasized several factors some that decreased the demand for global savings, and some that increased supply.
لا شك أن المدخرات ليست بالشيء السيئ.
Savings are, of course, no bad thing.
الأول، زيادة المدخرات المحلية في الولايات المتحدة.
One is that domestic saving in the US increases.
زيادة تعبئة المدخرات الريفية وتحسين الوساطة المالية.
Increased mobilization of rural savings and improved financial intermediation.
رد النفقات، بما في ذلك المدخرات المتصلة
Refund of expenditure, including
ان زيادة اعداد كبار السن في الصين واستراتيجيتها المتعلقة بتعزيز الاستهلاك المحلي سوف تؤثر سلبا على المدخرات العالمية . ان العالم يمكن ان يدخل مرحلة جديدة يتجاوز فيها الطلب على الاستثمار المدخرات المطلوبة مما يعني ان اسعار الفائدة الحقيقية يجب ان ترتفع .
Moreover, China s aging population, and its strategy of boosting domestic consumption, will negatively affect global savings. The world may enter a new era in which investment demand exceeds desired savings which means that real interest rates must rise.
إلا أن التوصل إلى حل فع ال لن يتسنى لنا إلا بالتخلي عن الفرضيات الخاصة بالعجز في المدخرات أو وفرة المدخرات، وإدراك الارتباط بين الخلل في التوازن المالي العالمي القائم اليوم وبين أنماط الإنتاج العالمية والطلب غير الكافي في الدول النامية.
But no solution is possible until we abandon the savings shortage and savings glut hypotheses and connect today s global financial imbalances with global production patterns and inadequate demand in developing countries.
ذلك أن الدول ذات المدخرات المنخفضة لا تستطيع أن تضبط أوضاعها بسهولة من دون تعديل مماثل في الدول ذات المدخرات المرتفعة، لأن انخفاض معدل مدخراتها ربما كان راجعا إلى ارتفاع معدل المدخرات في الخارج.
Low savings countries cannot easily adjust without an equivalent adjustment in high savings countries, because their low savings rates may have been caused by high savings abroad.
وارتفع معدل المدخرات بالنسبة إلى الناتج المحلي الإجمالي.
The ratio of savings to gross domestic product has risen.
(ب) إنشاء التعاونيات من أجل المدخرات وخدمات الائتمان
b) Establishment of cooperatives for savings and loan services
ثانيا أزمة المدخرات واعتماد افريقيا المتزايد على الخارج
II. THE SAVINGS CRISIS AND AFRICA apos S INCREASED EXTERNAL
ثانيا أزمة المدخرات واعتماد افريقيا المتزايد على الخارج
II. THE SAVINGS CRISIS AND AFRICA apos S INCREASED EXTERNAL DEPENDENCE
لنقل أن لدي بعض المدخرات, كي أبسط الموضوع
Let's say I have some savings, just to make it simple so I don't have to go into this pool.
وخلال ذلك الوقت، المدخرات الشخصية بالطبع إنخفضت كثيرا .
And in the mean time, personal savings absolutely plummeted.
أنت تعلم أنه لا يزال لدينا بعض المدخرات,
You know, we've still got a bit of savings.
وطبقا لرؤية بارو فإن العواقب التي قد تترتب على الخوف من الكوارث العامة أو غير المتوقعة يعتمد على مدى تأثير هذه الكوارث على المدخرات العالمية.
According to Barro, the consequences of enhanced fear of a general or unpredictable catastrophe depend on how it affects the global pool of savings.
إن القصة الحقيقية تختلف اختلافا جوهريا عن فرضيتي العجز في المدخرات ووفرة المدخرات، وهذا يؤدي بالتالي إلى تبني سياسات مختلفة اختلافا جوهريا.
This story is fundamentally different from the savings shortage and savings glut hypotheses, and it leads to dramatically different policies.
بإمكانهم أيضا إقراض كامل المدخرات , ودعونا فقط نقول أن الشخص الذي قاموا بإقراضه هذا 1 من المدخرات لكي يقوم بوضعها في محفظتهم
They can also lend out this entire savings, and let's just say that person that they lend that 1 in savings to also puts it in their wallet.
وأفضل تخمين لدي هو أنه عندما تنحسر حالة عدم اليقين العالمية ويستعيد النمو العالمي عافيته، فإن أسعار الفائدة العالمية سوف تبدأ أيضا في الارتفاع. ولكن التكهن بتوقيت هذا التحول أمر بالغ الصعوبة. وربما يعيش معنا لغز تخمة المدخرات العالمية لسنوات عديدة قادمة.
My best guess is that when global uncertainty fades and global growth picks up, global interest rates will start to rise, too. But predicting the timing of this transition is difficult.
فلمدة تقرب من العقد من الزمان، كان رأس المال من الدول ذات المدخرات المرتفعة مثل ألمانيا يتدفق إلى الدول ذات المدخرات المنخفضة مثل أسبانيا.
For nearly a decade, capital from high savings countries like Germany flowed to low savings countries like Spain.
والواقع أن المدخرات أمر طيب بشكل خاص بالنسبة للبلدان النامية.
And savings are particularly good for developing countries.
ومع ذلك فإن المدخرات المحلية لا تزال تشكل عقبة كبرى.
Domestic savings, however, remain a major constraint.
ولكن لابد من تخصيص المدخرات بقدر أعظم من الكفاءة مقارنة بالماضي.
But savings will need to be allocated far more efficiently than in the past.
وأخيرا يستطيع الألمان أن يقترضوا المدخرات الألمانية الفائضة لزيادة الاستهلاك والاستثمار.
Finally, Spaniards could borrow excess German savings and increase consumption and investment.
وهم يزعمون أن توازنات الحساب الجاري تعكس المدخرات الوطنية ومعدلات الاستثمار.
They argue that current account balances reflect national savings and investment rates.
اليوم، وقد أصبحنا على أبواب العقد الثاني من القرن الحادي والعشرين، فيتعين علينا أن نلاحق بجدية الأفكار المبدعة مثل استخدام المدخرات العالمية أو الفوائض لتمويل البنية الأساسية في البلدان الناشئة والنامية.
As we head into the second decade of the century, innovative ideas like using global savings or surpluses to finance infrastructure in emerging and developing countries should be pursued seriously.
ولكن المدخرات المحلية تظل متدنية في مواجهة المستويات المرتفعة من الديون العامة.
But domestic savings remain low in the face of persistently high levels of public debt.
إن الواقع يؤكد أن أميركا تعاني من عجز في المدخرات وليس تخمة.
America has a savings deficiency, not a glut.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخمة المدخرات العالمية - مجموع المدخرات - المدخرات الوطنية - المدخرات النقدية - المدخرات الإضافية - المدخرات الخاصة - فائض المدخرات - المدخرات الصغيرة - تجمع المدخرات - المدخرات الصغيرة - فائض المدخرات - تدفق المدخرات - تسليم المدخرات - تعبئة المدخرات