ترجمة "المال مقدما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مقدما - ترجمة : المال مقدما - ترجمة :
الكلمات الدالة : Money Cash Money Give Advance Up-front Beforehand Booked Payment

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مدفوعة مقدما.
Paid in advance.
التبرعات المحصلة مقدما
Contributions received in advance
)ز( اﻹيرادات المقبوضة مقدما.
(g) Deferred income.
)ط( المصروفات المدفوعة مقدما
(i) Deferred charges.
)السداد مقدما( ٣٧٢,٥ ٥
ammunition (on advance payment) 5 372.5
كنا يميل قبالة مقدما.
We were tipped off in advance.
إعادة الشراء أو الدفع مقدما
Buy Back or Pay Forward?
وكان قد خطط لﻻعتقاﻻت مقدما.
The arrests were planned in advance.
المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما
Note 3. Deferred charges
فكرت قليلا. مستحق الدفع مقدما
I thought a bit. Payable in advance?
...انا اخبرك بهذا مقدما كأستاذك
I'm teaching you this beforehand, since I'm your instructor.
كل اسبوع يجب دفعه مقدما
You know, each week must be paid in advance.
يريدون إجرة المسرح لسنوات مقدما
They want a year's rent on the theatre in advance.
وأشكر الممثلين مقدما على حسن تعاونهم.
I thank representatives in advance for their cooperation.
البيوت المكتظة، التذاكر، لأربعة شهور مقدما.
Packed houses, tickets four months in advance.
أخيرا، أود أن أشكر كل المتكلمين مقدما.
Finally, I would like to thank all speakers in advance.
واشكرهم مقدما على اهتمامهم بهذا الموضوع الهام.
I thank them in advance for their attention to this important matter.
تبرعات للسنوات القادمة محصلة مقدما )الجدول ٨(
Contributions for following years received in advance (schedule 8)
و1000 فرنك مقدما لا عندما تعود بالمال
No, when you get back with the money
لم لا تطلبين مبلغا مقدما من العمل
Why not ask for an advance at work?
والجميع يريد استعادة مادفعوه مقدما .. والجميع ي خلي المكان
Everybody wanted their deposit back. Everybody is fleeing.
من المهم أن يكون مقدما وصادقة عن المخدرات.
It is important to be upfront and honest about drugs.
والجميع يريد استعادة مادفعوه مقدما .. والجميع ي خلي المكان
Everybody wanted their deposit back, everybody is fleeing.
لقد كان سردا مقدما من طرف الرئيس نفسه.
It was a narrative presented by the president himself.
طلبوا أنه ينجز الليلة ودفعوا المبلغ مقدما أيضا
Had to be done tonight. They paid on the nail too.
لا يمكن للشخص أن يخطط مقدما .. أيمكنه هذا
A man can't plan much ahead at all, can he?
2 أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2008
2. Member States shall make advances to the Working Capital Fund in accordance with the scale of assessments adopted by the General Assembly for contributions of Member States to the budget for the year 2008
وبالتالي فإن معايير الحظر لابد أن تعرض بوضوح مقدما.
Thus the criteria for bans should be spelled out in advance.
اخبر النادل مقدما انك لا تريد ان تطلب الحلوى .
Tell the waiter in advance that you do not want dessert.
دائما في كل ادعيتي مقدما الطلبة لاجل جميعكم بفرح
always in every request of mine on behalf of you all making my requests with joy,
دائما في كل ادعيتي مقدما الطلبة لاجل جميعكم بفرح
Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
واعتمد المجلس أيضا موجزا مقدما من رئيس مجلس الإدارة.
The Council also adopted a summary by the President of the Governing Council.
وتسجل التبرعات المعلنة لسنوات مقبلة بوصفها إيرادات مقبوضة مقدما.
Pledges received for future years are recorded as deferred income.
هذه صعبة، لانني كان يتوجب علي القيام مقدما بـ
This is a tough one, because here I must take advantage of
سعيت للحصول على الدفع مقدما ، ولكن لم يكن ناجحا .
I endeavoured to obtain payment in advance, but was not successful.
3 أن يخصم من هذه المبالغ المسددة مقدما ما يلي
3. There shall be set off against this allocation of advances
ايرادات محصلة مقدما من عملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
Income received in advance for Greeting Card and related Operations
(ب) المبالغ النقدية المسددة مقدما من الدول الأعضاء في صندوق رأس المال العامل عن فترة السنتين 2000 2001 وفقا لقــــرار الجمعية العامة 54 253 المؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 1999
(b) Cash advances paid by Member States to the Working Capital Fund for the biennium 2000 2001 in accordance with General Assembly resolution 54 253 of 23 December 1999
(هـ) يجوز منح الموظف في ظروف استثنائية إجازة سنوية مقدما بحد أقصى لمدة أسبوعين، بشرط توقع استمرار خدمته لفترة تتجاوز الفترة اللازمة لتجميع الإجازة المطلوبة مقدما.
(e) A staff member may, in exceptional circumstances, be granted advance annual leave up to a maximum of two weeks, provided that his or her service is expected to continue for a period beyond that necessary to accrue the leave so advanced.
وعلى أمانة الصندوق أن تحيط المنظمة المعنية علما مقدما، بهذه الزيارة.
The Fund secretariat must give the organization concerned advance notice of such visits.
تابعت الملكة اليزابيث والملك أحمد مناقشة خطط مختلفة للقيام بعمليات عسكرية مشتركة، وطلبت اليزابيث دفع 100،000 جنيه مقدما من الملك لتوريد أسطول وطلب في المقابل سفينة طويلة ليتم إرسالها للحصول على المال.
Queen Elizabeth and King Ahmad continued to discuss various plans for combined military operations, with Elizabeth requesting a payment of 100,000 pounds in advance to King Hamet for the supply of a fleet, and Hamet asking for a tall ship to be sent to get the money.
أعطني المال، المال
Give me the money! The money?
هذه صعبة، لانني كان يتوجب علي القيام مقدما بـ بتبديلها بخمسة الاسباتي.
This is a tough one, because here I must take advantage of I switch it with the five of clubs.
وأكد مقدما الوثيقة أن المادة ق صد بها اﻹشارة إلى اﻷفراد العسكريين فقط.
Both sponsors stressed that the article was meant to refer only to military personnel.
أريد أن أكون واقعية مقدما عن حقيقة أنني ناشطة في هذه الأمور
I want to be real up front about the fact that I am an activist about this stuff.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تكاليف رأس المال مقدما - استثمار رأس المال مقدما - في مقدما - مقدما المدفوعة - التخطيط مقدما - مقدما الأولي - اختبار مقدما - التنبؤ مقدما - إبلاغ مقدما - ممتنة مقدما - تاريخ مقدما - الجواب مقدما - سنويا مقدما