ترجمة "اللازمة لجعل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لجعل - ترجمة : اللازمة لجعل - ترجمة : اللازمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لذا , نحن نملك الرياضيات اللازمة لجعل هذه الخلايا تعمل كما هى الحال داخل العقل . | So, we have the mathematics to make neurons come alive. |
ولن يكون لدى رئيس فنزويلا القادم لا الوقت ولا الموارد اللازمة لجعل السياسة الخارجية أولوية. | Venezuela s next president will have neither the time nor the resources to make foreign policy a priority. |
ونحن بحاجة إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لجعل هذا المجلس أداة فعالة حقـا لتعزيز وحماية حقوق الإنسان. | We need to take the appropriate steps to make the Council a truly effective tool to promote and protect human rights. |
إذا أعطيتم الأطفال هذه الروايات السعيدة، فانتم في الواقع تمنحونهم الأدوات اللازمة لجعل أنفسهم أكثر سعادة. | If you give children this happy narrative, you give them the tools to make themselves happier. |
الأمور اللازمة وغير اللازمة التي ينبغي للحكومات أن تضعها في اعتبارها لجعل إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر عنصرا من عناصر عملية صنع القرارات في إطار السياسات الوطنية | Dos and don'ts that Governments should keep in mind when making FDI statistics an element of the decision making process of national policies |
ويستطيع المجتمع الدولي أيضا أن يتخذ الخطوات اللازمة لجعل مساعدات التنمية الرسمية أكثر قابلية للتنبؤ من عام إلى آخر. | They can also take steps to make ODA more predictable from year to year. |
ما هو نوع هياكل ونظم الإدارة العامة اللازمة لجعل هذه المؤسسات أكثر مناصرة للفقراء وتركيزا على الأهداف الإنمائية للألفية | What kind of public administration structures and systems are needed to make these institutions more pro poor and oriented towards the Millennium Development Goals? |
13 تم الإفصاح، في الحسابات، عن جميع الأمور اللازمة لجعل البيانات المالية تعرض بصورة صحيحة نتائج المعاملات التي أ جريت في هذه الفترة. | Disclosure was made, in the accounts, of all matters necessary for the financial statements to present fairly the results of the transactions in the period. |
حاجة لجعل مهرب. | l want to make a getaway. |
لجعل الانتظار أسهل | To make the wait easier. |
لجعل لكم الغناء! | To blackmail you. I thought so. |
عندكم القو ة لجعل هذه الحياة حرة وجميلة لجعل هذه الحياة مغامرة رائعة | You have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure. |
أنا مهتم قبل كل شيء لجعل الفن لجعل الفن الذي يسمو السياسة والدين، | I am foremost interested to make art to make art that transcends politics, religion, the question of feminism, and become an important, timeless, universal work of art. |
اختر لجعل الخط عريضا | Check if you want the font in bold |
اختر لجعل الخط مائلا | Check if you want the font in italic |
و لجعل الشخصي تين نمطي تين، | And to make them really stereotypical, |
لجعل اعتراف وabsolv'd يكون. | To make confession and to be absolv'd. |
كافيا لجعل انظمتى تحترق | Enough to make my systems blow |
استخدمت القوات الفيتنامية حتى الخدع لجعل الطائرات الأمريكية تقصف الجبال لجعل الحصى قابلة للاستخدام | Vietnamese forces even used deception to get the U.S. aircraft to bomb mountainsides in order to make gravel for use in building and maintaining roads. |
الآن، لجعل هذا أكثر تركيزا ، | Now, to make this more concrete, |
استدعاء قليلا غليونه يبدو لجعل. | little call his pipe seemed to make. |
وذهبت قبالة لجعل بلدي الترتيبات . | They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements. |
إنشاء أمر لجعل العالم مذهلا. | Create something that will make the world awesome. |
لم أكن لجعل أي ملاحظات. | I hadn't any remarks to make. |
في محاولة لجعل (صوت ازيز) | (Wheeze sounds) |
لجعل لكم هدية تذكارية جميلة | It will make a nice souvenir to take with you. |
أى نوبة لجعل واحد خالدا. | A spell to make one immortal. |
اختر هذا لجعل مدخل المخبأ دائما. | Select here to make the cache entry permanent. |
اختر هذا لجعل مدخل المخبأ مؤقتا. | Select here to make the cache entry temporary. |
كنت فاقدة للأمل لجعل هذا حقيقي | I was so desperate to make this real. |
أنا في مهمة لجعل التشارك عصري. | I'm on a mission to make sharing hip. |
اضغط هنا لجعل ملف PDF للإجراء | Click here to make a PDF of the procedure |
نحن الآن مستعدون لجعل من جانبنا | Now we're ready to make our part |
الكثير من الجهد لجعل مما تعتقدون. | It's a lot harder to make than you think. |
اخبره لجعل المركب ثابت بقدر الإمكان. | Tell him to hold the boat as steady as possible. |
شكرا لجعل ذلك سهل بالنسبة لي | Thanks for making it easier for me. |
وعليه، ندعو جميع الدول والمنظمات غير الحكومية المهتمة أن توحد قواها في جمع المعلومات اللازمة لا لجعل تعيين النساء في تلك المناصب أولوية فحسب، بل أيضا لجعلها أمرا واقعا. | We therefore invite all interested States and NGOs to join forces in gathering the necessary information to make the appointment of women to such posts not only a priority but a reality. |
إنه إستخدام هذه الأموال بتعقل حكيم أكثر لجعل دول العالم أكثر أمانا ، لجعل البشر فى العالم كله يحس بأمان . | It is using that money more rationally to make the countries of the world secure, to make the people of the world secure. |
بدأ غن حملة لجعل حليفه السابق بي.جي. | The Outlaw began a campaign to make former ally B.G. |
)ج( تنفيذ برنامج لجعل وضع اﻷجانب قانونيا. | Implementation of the alien legalization programme. |
كانت مهمتنا لجعل الناس يزرعون العبوات الناسفة'S | Our mission was to get people planting IED'S |
والان لجعل ذلك في سياق أوسع متكامل ، | Now to put this into a broader context, |
أنا في مهمة لجعل التشارك جميل ومريح. | I'm on a mission to make sharing cool. |
نحتاج إلى إيجاد طرق لجعل ذلك ممكنا . | We need to find ways of making it happen. |
لذيها القدرة لجعل الناس من حولها سعداء | She has a way of making people around her really joyful. Oh. |
عمليات البحث ذات الصلة : لجعل التكرار - تصويبات لجعل - لجعل مفتوحة - تستعد لجعل - يبدو لجعل - لجعل استعداد - بعد لجعل - لك لجعل - ترخيص لجعل - لجعل التعميمات - اقتراح لجعل - لجعل التعرف