ترجمة "القواعد والتعليمات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)و( ينبغي مراجعة القواعد والتعليمات الصادرة لتشكيل لجنة التأديب المشتركة وإدخال أحكام في القواعد والتعليمات المنظمة فيما يتعلق باﻹعارة المتفرغة للموظفين من نفس مركز العمل أو من مراكز عمل أخرى طوال فترة عمل اللجنة. | (f) The rules and instructions issued for constitution of the Joint Disciplinary Committee should be reviewed and provisions made in the revised rules and instructions for full time secondment of staff members from the same or other duty stations to serve on the Joint Disciplinary Committee for the duration of the work of the Committee. |
وتبلغ، عند اﻻقتضاء، هذه القواعد والتعليمات الى الطرفين وتنشر بشكل مﻻئم في اﻹقليم، وفي منطقة البعثة إذا لزم اﻷمر. | These rules and instructions shall be communicated to the parties, as required, and shall also be given appropriate publicity in the Territory and, if necessary, in the mission area. |
)ب( وفي سياق استعراض القواعد المالية والتعليمات اﻹدارية ذات الصلة، يتعين تقديم اﻹيضاحات المناسبة وزيادة دقة تحديد ما يلي | (b) In the context of the review of the Financial Rules, and the relevant administrative instructions, suitable clarifications and a more precise definition of the following should be provided |
وسيلة اﻻبﻻغ والتعليمات المصاحبة | Reporting instrument and accompanying instructions |
يكون مسؤوﻻ عن اﻻدارة العامة لحسابات البعثة، ويعد ويصدر تقديرات تكاليف البرامج ويكفل تنفيذ القواعد واﻷنظمة والتعليمات المالية ويشرف على موظفي الوحدة المالية. | Responsible for the overall administration of the mission accounts develops and produces programme cost estimates ensures implementation of financial rules, regulations and instructions supervises the staff of the finance unit. |
وإذ تلاحظ أيضا أن انتهاكات القواعد المالية والنظامين الإداري والأساسي والتعليمات الإدارية للأمم المتحدة تعتبر من قبيل سوء السلوك وتستدعي اتخاذ إجراءات تأديبية، | Noting also that violations of the United Nations Financial and Staff Rules and Regulations and administrative instructions are considered misconduct and call for disciplinary action, |
مسؤول عن اﻹدارة الشاملة لحسابات البعثة، ويقوم بوضع وإنتاج تقديرات التكلفة البرنامجية ويكفل تنفذ القواعد والنظم والتعليمات المالية ويشرف على موظفي الوحدة المالية. | Responsible for the overall administration of the mission accounts develops and produces programme cost estimates ensures implementation of financial rules, regulations and instructions supervises the staff of the Finance Unit. |
إرشادات بشأن اﻷدلة والتعليمات العسكرية التي | Guidelines for military manuals and instructions on the |
وسيلة اﻹبﻻغ والتعليمات المصاحبة مﻻحظة تفسيرية | Reporting instrument and accompanying instructions . 101 |
وسيلة اﻹبﻻغ والتعليمات المصاحبة مﻻحظة تفسيرية | Reporting instrument and accompanying instructions . 81 |
مبادئ توجيهية خاصة بالكتيبات والتعليمات العسكرية | GUIDELINES FOR MILITARY MANUALS AND INSTRUCTIONS |
والتعليمات التي نبقي عليها نسميها إيكسونات. | The instructions we keep, we call exons. |
يتولى اﻹدارة العامة لحسابات البعثة ويعد ويضع تقديرات تكاليف البرنامج وتقارير اﻷداء في الميدان ويؤمن تنفيذ القواعد واﻷنظمة والتعليمات المالية ويشرف على موظفي وحدة المالية. | Responsible for the overall administration of the accounts of the Mission develops and produces programme cost estimates and field performance reports ensures implementation of financial rules, regulations and instructions, and supervises the finance unit staff. |
وسار تنفيذ هذه القرارات والتعليمات وفقا للخطة. | The implementation of these decisions and instructions proceeded according to plan. |
توحيد استمارات الإخطار ووثائق النقل والتعليمات ذات الصلة | on the Control of Transboundary Movements of |
توحيد النماذج الخاصة بوثائق الإخطارات والتحركات والتعليمات ذات الصلة | Harmonization of forms for notification and movement documents and related instructions |
يتولى مسؤولية اﻹدارة العامة لحسابات البعثة ويضع ويعد تقديرات لتكلفة البرامج وتقارير عن اﻷداء في الميدان ويكفل تنفيذ النظام المالي، وكذلك القواعد والتعليمات المالية، ويشرف على موظفي وحدة الشؤون المالية. | Responsible for the overall administration of the mission accounts develops and produces programme cost estimates and field performance reports ensures implementation of financial rules, regulations and instructions and supervises the staff of the Finance Unit. |
وستستعرض المفوضية إدارة موظفي المشاريع والتعليمات المتعلقة بالتعيين المباشر للموظفين. | UNHCR will review the management of project personnel and instructions on direct staff employment. |
)ح( اﻹجراء المتعلق بوضع إرشادات لﻷدلة والتعليمات العسكرية )انظر المرفق(. | (h) Procedure for drafting Guidelines for military manuals and instructions (see annex below). |
المادة ٢٠ تنشأ، وفقا لﻷحكام ذات الصلة من خطة التسوية، لجنة استفتاء تدلي برأيها، وتوجه انتباه الممثــل الخــاص، وتقــدم توصيات وتكون مؤهلة لوضع القواعد والتعليمات الﻻزمة بشأن المسائل المتعلقة بما يلي | A Referendum Commission shall be set up in accordance with the relevant provisions of the settlement plan and shall give its opinion on, draw the attention of the Special Representative to, make recommendations concerning and have the authority to establish any rules and instructions on questions relating to |
يتولى مكتب رئيس الشؤون المالية مسؤولية اﻹدارة العامة لحسابات البعثة ويقوم بإعداد وإصدار تقييمات تكاليف البرامج وتقارير اﻷداء الميداني ويضمن تنفيذ القواعد واﻷنظمة والتعليمات المالية ويشرف على موظفي وحدة الشؤون المالية. | The Office of the Chief of Finance is responsible for the overall administration of the Mission apos s accounts develops and produces programme cost estimates and field performance reports ensures implementation of financial rules, regulations and instructions and supervises the staff of the finance unit. |
وهي تحتوى أيضا، كمتابعة لطلب الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين، على مجموعة من القواعد اﻷساسية باعتبارها quot ارشادات بشأن اﻷدلة والتعليمات العسكرية الموضوعة لحماية البيئة في أوقات النزاع المسلح quot )انظر المرفق(. | As a follow up to a request made at the forty seventh session of the General Assembly, it also contains a set of basic rules as quot Guidelines for military manuals and instructions on the protection of the environment in times of armed conflict quot (see annex). |
والتعليمات التالية، على سبيل المثال، ستكتب كل الكلمات المحددة الفارغة في سلسلة. | The following, for example, will write all blank delimited words in a string. |
ثالثا التزام الناقل بتوفير المعلومات والتعليمات (مشروع المادة 29، المادة 26 السابقة) | Carrier's obligation to provide information and instructions (draft article 29, former 26) |
رابعا التزام الشاحن بتوفير المعلومات والتعليمات والمستندات (المادة 30، المادة 27 السابقة) | Shipper's obligation to provide information, instructions and documents (article 30, former 27) |
وعمل القواعد وعمل المراحض على القواعد | He made also the bases, and the basins made he on the bases |
وعمل القواعد وعمل المراحض على القواعد | He made also bases, and lavers made he upon the bases |
ارشادات بشأن اﻷدلة والتعليمات العسكرية التي توضع لحماية البيئة في أوقات النزاع المسلح | Guidelines for military manuals and instructions on the protection of the environment in times of armed conflict ..... 24 |
() القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، القواعد 111 113. | Rules of Procedure and Evidence, Rules 111 113. |
القواعد. | Grammar |
القواعد. | Download Grammar |
القواعد. | Set up and start a test |
القواعد | Rules |
(ب) الفحص والاختبار الدوريين المعنيين ومراقبة الجودة وضمان الجودة والتعليمات المستخدمة في إجراء العمليات | (b) the relevant inspection and test, quality control, quality assurance, and process operation instructions that will be used |
المرفـق مبادئ توجيهية خاصة بالكتيبات والتعليمات العسكرية بشأن حماية البيئة في أوقات النزاع المسلــح | Annex. GUIDELINES FOR MILITARY MANUALS AND INSTRUCTIONS ON THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT IN TIMES OF ARMED CONFLICT . 49 |
ويتمحور تركيز دراسات البرمجيات على مستوى البرنامج ككل، وتحديد ا دراسة العلاقة بين الواجهة والتعليمات البرمجية. | Software studies' focus is at the level of the entire program, specifically the relationship between interface and code. |
وقد راجع الفريق دفاتر الحسابات المفصلة والتعليمات المصرفية التي يحتفظ بها تجار كمبالا لهذا الغرض. | The Group has reviewed the detailed bookkeeping and bank instructions the Kampala traders maintain for this purpose. |
وسيجري أثناء فترة السنتين استعراض النظام المالي والتعليمات الفنية المتعلقة بالميزانية فيما يتصل بهذه الممارسة. | The financial regulations and budget technical instructions will be reviewed during the current biennium in respect of this practice. |
5 تصدر مفوضية الحكومة لدى المصارف على المراقبين الداخليين جميع التوجيهات والتعليمات اللازمة لأداء مهمتهم. | The Government Banking Commission shall give the auditors all the guidelines and instructions necessary for the accomplishment of their assignment. |
وفي حالة التعارض، يكون لﻷنظمة والقواعد والتعليمات اﻷسبقية على القوانين أو اﻷحكام السارية في اﻹقليم. | The regulations, rules and instructions shall, in the event of any incompatibility, prevail over existing laws or measures in force in the Territory. |
والتعليمات اﻻدارية التي تحكم مدة عمل الخبراء اﻻستشاريين ومكافآتهم ﻻ ت طبﱠق دائما على الوجه اﻷمثل. | The administrative instructions governing the tenure and remuneration of consultants are not strictly followed. |
من أجل المستخدمين الناطقين بها. يستعرض البرنامج الآن بعض التحذيرات والتعليمات. نحاول أن نكون واضحين | It goes through some of our warnings and instructions. |
القواعد الإلزامية | Mandatory rules |
تعديل القواعد | Amendment of Rules |
ابحث القواعد | Search Rules |
عمليات البحث ذات الصلة : الإجراءات والتعليمات - قوالب والتعليمات - التوجيهات والتعليمات - كتاب القواعد - القواعد الرسمية - القواعد الحكومية - القواعد الإدارية - القواعد الاجتماعية - القواعد الرسمية - فحص القواعد - القواعد المقررة - القواعد الوطنية - القواعد النحوية