ترجمة "القانون الجنائي الإداري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القانون - ترجمة : القانون - ترجمة : القانون - ترجمة : القانون الجنائي الإداري - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القانون الإداري | The Administrative Code |
القانون الجنائي | The Criminal Code |
القانون الجنائي | Criminal Law |
ويشمل القانون الجنائي القانون العسكري والقانون الجنائي المدني على حد سواء. | Criminal law includes both military and civil criminal law. |
9 القانون الجنائي | 9) the Criminal Law |
في القانون الجنائي | Articles Criminal law |
القانون الدستوري والقانون الإداري | Constitutional and Administrative Law |
25 وقال إنه وفقا للمادة 18 من القانون الجنائي يجوز وضع الشخص في الحجز الإداري لفترة تصل إلى 15 يوما . | Pursuant to article 18 of the Criminal Code, a person could be held in administrative detention for up to 15 days. |
2 القانون الجنائي المقارن | Comparative Criminal Law (a) An appraisal of the principles of criminal punishment |
المرفق 1 القانون الجنائي | Annex 1 The Criminal Code |
جمعية إصﻻح القانون الجنائي. | Society for the Reform of Criminal Law. |
ثانيا مهام وحدة القانون الإداري | Functions of the Administrative Law Unit |
القانون الجنائي الباكستاني، لعام 1860 | Pakistan Penal Code, 1860 |
وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية | Criminal Law and Judicial Advisory Unit |
ويشغل منذ عام 1974 منصب أستاذ كرسي في القانون الجنائي والإجراءات الجنائية في قسم القانون الجنائي وعلم الجريمة (معهد القانون الجنائي وعلم الجريمة) بكلية الحقوق بجامعة فيينا. | Since 1994 holding a chair for Criminal Law and Criminal Procedure at the Criminal Law and Criminology Department (Institut für Strafrecht und Kriminologie) at the University of Vienna School of Law. |
وفضلا عن القانون الإداري المتعلق بالهجرة، ي طبق أيضا لأغراض منع و أو تنفيذ جرائم جنائية من قبيل الإرهاب وسواه ما ينص عليه القانون الجنائي البوليفي، وذلك في الحالات التالية | As a supplement to administrative immigration law, for the purposes of preventing and or punishing criminal offences, including terrorism, the provisions of Bolivian criminal law apply in the following areas |
أستاذ القانون الجنائي بجامعة هلسنكي، فنلندا | Professor of Criminal Law, University of Helsinki, Finland |
دور القانون الجنائي في حماية البيئة | The role of criminal law in the protection of the environment |
65 ويعر ف القانون الجنائي السابق المثلية الجنسية بوصفها فعلا إجراميا ، بينما يخلو القانون الجنائي الجديد من هذا النص. | The previous Criminal Code defines homosexuality as a criminal offence, while the new Criminal Code eliminates such a stipulation. |
ينص القانون الجنائي على المعاقبة على انتهاك الحقوق المتكافئة للمواطنين لأسباب تتعلق بالجنس (المادة 141 من القانون الجنائي). | Criminal law stipulates punishment for violation of the equal rights of citizens for reasons of sex (article 141 of the Criminal Code). |
عضو الجمعية المعنية بإصﻻح القانون الجنائي في بلدان القانون العام. | Member of the Society for the Reform of the Criminal Law in Common Law Countries. |
أعدت فتاوى تفصيلية بشأن مسائل القانون الدولي، والقانون الجنائي الدولي، والقانون الجنائي المحلي | Prepared detailed legal opinions on international law, international criminal law and domestic criminal law issues |
وقوادة البنات (المادة 366 ألف من القانون الجنائي لباكستان) واستيرادهن من الخارج (المادة 366 باء من القانون الجنائي لباكستان). | There is prohibition for woman to be employed in a night shift (Section 45 of the Factories Act, 1934 and Section 23(C) of the Mines Act, 1923) or in hazardous occupations (Hazardous Occupations Rules, 1963. The Mines Maternity Benefit Act, 1941. |
(ز) مواءمة توحيد القانون الجنائي وقانون العقوبات | (g) Harmonization unification of the criminal code and the penal code |
محاضرات عن القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية | 1974 Die Europäische Menschenrechtskonvention, ihr Schutz der persönlichen Freiheit und die schweizerischen Strafprozessrechte. |
وي عتبر جريمة أيضا التحريض على هذه الجريمة (الفقرة 2 من المادة 166 من القانون الجنائي)، والامتناع عن منع حدوثها (المادة 167 من القانون الجنائي)، وعدم الإبلاغ عنها (المادة 168 من القانون الجنائي). | It is also a crime to abet this crime (Section 166, paragraph 2 of the Criminal Code), to fail to prevent it (Section 167 of the Criminal Code), and to fail to report it (Section 168 of the Criminal Code). |
3 إصدار القانون الجنائي العسكري في عام 1995 | The Law On Innocence, Amnesty and Rehabilitation of Ex political Convicted and Persecuted Persons in 1991, amended in 1993 |
1998 مقدم دورة في القانون الجنائي أثناء الحرب | 1998 SSR introductory speaker training on criminal war law. |
المادة 155 من القانون الجنائي الأوزبكي المعنونة الإرهاب | Article 155 of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan Terrorism |
ويفرض القانون الجنائي الوطني الآن عقوبات أكثر صرامة. | Over the last ten years, thousands of young Ukrainians had been victims of the traffic in persons. |
9 وينص القانون الجنائي الحالي على ما يلي | The current Criminal Code lays down that |
رئيس وحدة القانون الجنائي والمشورة القضائية (ف 5) | Chief, Criminal Law and Judicial Advisory Unit (P 5) |
١٩٧٦ ١٩٧٧ أستاذ القانون الجنائي في جامعة هامبورغ | 1976 1977 Professor of criminal law at the University of Hamburg |
قام بالتدريس في معهد القضاء العالي )القانون الجنائي(. | Instructor, Higher Institute of the Judiciary (Institut Supériéur de la Magistrature) (penal law). |
(هـ) ماجستير في القانون (مع التميز)، التخصص الرئيسي في القانون الجنائي المقارن | (e) LLM (with distinction) majoring in Comparative Criminal Law 1991 |
أستاذ كرسي في القانون الجنائي واﻹجراءات الجنائية وعلم الجريمة والقانون الجنائي المقارن في جامعة زارلند. | Holder of the chair of criminal law, criminal procedure, criminology and comparative criminal law at the University of the Saarland. |
وقمت بدراسة القانون الإداري وشغلت مناصب إدارية وتنظيمية عديدة. | I studied the Administrative Law and I occupied several administrative and management positions. |
أستاذ، كلية القانون بجامعة نيومكسيكو، حلقات دراسية بشأن القانون الجنائي المقارن، 1976 1977 | Professor UNM Law School Seminars in Comparative Criminal Law 1976 1977 |
وتشير المادة 224 من القانون الجنائي إلى إنشاء وحدات مسلحة خارج نطاق القانون. | Article 224 of the RA Criminal Code refers to the establishment of armed units not envisaged by the law. |
وأستاذ جامعي يدر س القانون الجنائي الدولي والقانون الدولي الإنساني | University professor courses in international criminal law and international humanitarian law. |
أستاذ بالنيابة وأستاذ القانون الجنائي، جامعة توركو، 1974 1979. | Acting Professor and Professor in Criminal Law, University of Turku, 1974 1979 |
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ تدرج في القانون الجنائي الجديد | (b) Action required to be included in the new Penal Code |
2 تشمل مهام وحدة القانون الإداري المتعلقة بالطعون ما يلي | The functions of the Administrative Law Unit related to appeals include |
الإحصاءات المتعلقة بعبء العمل في وحدة القانون الإداري، 2001 2005 | Statistics on the workload of the Administrative Law Unit, 2001 2005 |
1 1 3 القانون الجنائي (القانون رقم 61 27 المؤرخ 15 تموز يوليه 1961) | 1.1.3 The Penal Code (Act No. 61 27 of 15 July 1961) |
عمليات البحث ذات الصلة : القانون الجنائي - الإجراء الجنائي الإداري - إنفاذ القانون الجنائي - القانون الجنائي الدولة - قسم القانون الجنائي - ضريبة القانون الجنائي - القانون الجنائي البيئي - القانون الجنائي الموضوعي - فعل القانون الجنائي - إجراءات القانون الجنائي - القانون الجنائي الألماني - القانون الجنائي التجاري - فعل القانون الجنائي - بموجب القانون الجنائي