ترجمة "القانون الثالث للحركة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القانون - ترجمة : الثالث - ترجمة : الثالث - ترجمة : القانون الثالث للحركة - ترجمة : القانون - ترجمة : القانون - ترجمة : للحركة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن الآن مستعدين لفهم قانون نيوتن الثالث للحركة | We're now ready for Newton's third law of motion. |
القانون الثالث يسهل عرضه كذلك. | The third law is also easily demonstrated. |
قوانين نيوتن الثلاث للحركة . القانون الأول للحركة ينص على أن الاجسام تبقى على حالتها الحركية ما لم تؤثر عليه قوة تغيرها من هذه الحالة. | Newton's three laws of motion the first law of motion says that objects in motion stay in motion forever unless acted upon by an outside force. |
وينص قانون نيوتن الثالث للحركة على أن لكل فعل ردة فعل .. مساوية المقدار .. مختلفة في الاتجاه | And then Newton had a third law of motion, For every action there is an equal and opposite reaction. |
انضموا للحركة. | Join the movement. |
وفقا لقانون نيوتن الثالث للحركة فإن لكل فعل رد فعل مساو له في المقدار ومضاد له في الاتجاه . | According to Newton s third law of motion, for every action there is always an equal and opposite reaction. |
كل ذلك بسبب الحركة الميكانيكية التي وضعها إسحاق نيوتن في القانون الثاني للحركة ... القوه ألكتله التعجيل ... | Steam engines, locomotives, factories, machines, all of it due to the mechanics set into motion by Isaac Newton's second law of motion, Force is equal to mass times acceleration. |
شكرا للحركة الصناعية .. | Thank you industrialization. |
أنا شوفيني للحركة. | So I am a movement chauvinist. |
قوانين نيوتن للحركة .... | Newton's Laws of Motion. |
ويقوم القانون الجديد للحركة والإقامة واللجوء بالنسبة للأجانب في البوسنة والهرسك بشكل خاص بتنظيم مشاكل ضحايا الاتجار. | The new Law on Movement, Residence and Asylum for Foreigners in BiH specifically regulates the issue of victims of trafficking. |
1 الهيكل الحالي للحركة | Current structure of UFER |
قسم المراقبة المشتركة للحركة | Abbreviations ASG Assistant Secretary General FS Field Service GS OL General Service Other level GS PL General Service Principal level NS national staff SS Security Service USG Under Secretary General UNV United Nations Volunteers. |
المجلس الكرواتي للحركة اﻷوروبية | Croatian Council of Zagreb, Croatia 10 October 1991 |
لماذا هناك حدود للحركة | Why the limits to the movement? |
قانون نيوتن الثاني للحركة | So Newton's Second Law of Motion. This one is maybe the most famous. |
البيان التأسيسي للحركة يركز على | Its manifesto emphasizes |
إذن أنت بالنسبة للحركة شوفيني . | So you're a movement chauvinist. |
أضاف موجهات للحركة على المكبس | But his refinements were incredible. |
الثالث حكم القانون حيث تمثل سيادة القانون واحترامه أساس ثقافة تضمن المساواة وتحرم جميع أنواع اﻻعتساف. | Three The rule of law, in which the primacy of and respect for the law is the basis of a culture which guarantees equality and proscribes all arbitrariness. |
أستاذ في القانون الدولي العام في جامعة كارلوس الثالث في مدريد. | Professor of International Public Law, Carlos III University, Madrid. |
يمكنها استخدام ذلك لاستنتاج نمط للحركة | And once it has a self model, it can use that to derive a pattern of locomotion. |
أنا متأكد أن ذلك سيدفعهم للحركة | I'm sure that got it out. |
استعدو للحركة إعزف مقطوعة بلو بونيت | Stand by to move. Millin, Blue Bonnet. |
يبشر المعلقون من أنصار حركة جول ن بسيادة القانون وحقوق الإنسان، حتى في حين تصفق وسائل الإعلام التابعة للحركة وتهلل للمحاكمات الصورية الصارخة. | Gülenist commentators preach about the rule of law and human rights, even as Gülenist media champion flagrant show trials. |
ونفس الشيء ينطبق على الجنايات بمقتضى القانون الدولي، التي يمثلها الصنف الثالث. | The same was true of crimes under international law, which comprised the third category. |
القانون الثالث لمستهلكي ما بعد الأزمة هو التعايش مع منتجات طويلة العمر | The third of the four laws of post crisis consumerism is about durable living. |
لكنها تقفز للحركة حين تدعى إلى الواجب! | But she jumps to action when called to duty! |
ونحن نقول انا ووالدتي شكرا للحركة الصناعية .. | And what we said, my mother and me, Thank you industrialization. |
انها عرضة للحركة من قبل التيارات الهوائية. | It's susceptible to motion by the air currents. |
فقررت في النهاية ان انتمي للحركة النسوية | I decided, okay, I can claim the feminist label. |
إذا كنت تلميذ في الصين تبدأ بدراسة الانجليزية في الصف الثالث، بموجب القانون. | If you are a Chinese student you start learning English in the third grade, by law. |
إذا كنت تلميذ في الصين تبدأ بدراسة الانجليزية في الصف الثالث، بموجب القانون. | If you're a Chinese student, you start learning English in the third grade, by law. |
سرعان ما أصبحت Łódź مركزا رئيسيا للحركة الاشتراكية. | Łódź soon became a major centre of the socialist movement. |
فما ترونه هنا هو بضعة آلات ونمط للحركة | So what you're seeing here are a couple of machines a pattern of locomotion. |
إذن أنت بالنسبة للحركة (د. و. شوفيني ) شوفيني . | So you're a movement (DW Chauvinist.) chauvinist. |
أما القانون الثالث (القانون رقم 10 886 2004) فيضيف أحكاما إلى المادة 129 من قانون العقوبات لكي يصنف العنف المنـزلي كجريمة. | The third law (Law No. 10.886 2004) adds provisions to Article 129 of the Penal Code to typify domestic violence as a crime. |
عضو مجلس اﻻدارة وعضو هيئة التحرير، في الرابطة الدولية لدراسات القانون في العالم الثالث. | Member of the Board of Directors and Editorial Board, International Third World Legal Studies Association. |
وقد تكيفت ساقيه للحركة السريعة أثناء الصيد أو التراجع. | Its legs are adapted for fast movement during hunting or retreating. |
الماء . هناك قوى غير متوازنة في الاتجاه المعاكس للحركة | It's providing an unbalanced force in a direction opposite its motion. |
وذلك باستخدام قانون نيوتن الثاني للحركة، القوه ألكتله التعجيل .. | Using Newton's second law of motion, Force is mass times acceleration. |
وقد خ ص ص الفصل الثالث من القانون رقم 535 2004 للتدابير اللازمة لمنع تمويل أعمال إرهابية. | Chapter III of Law no. 535 2004 is dedicated to the measures needed to prevent the financing of terrorist acts. |
3 المبدأ الثالث الذي يكيف كافة قراراتنا وتصرفاتنا هو تعزيز واحترام حقوق الإنسان وحكم القانون. | Organization of the Islamic Conference (OIC) |
وفي رأيه يعد الأساس المنطقي الثالث أكثر الأسس عملية وأكثرها تمثيلا لإطار القانون الدولي القائم. | In his view, the third rationale was the most workable and the most representative of the existing framework of international law. |
الرئيس )ترجمــة شفويـــــة عن اﻻنكليزية( مشروع القرار الثالث عشر بعنوان quot تعزيز سيادة القانون quot . | The PRESIDENT Draft resolution XIII is entitled quot Strengthening of the rule of law quot . |
عمليات البحث ذات الصلة : القانون الأول للحركة - القانون الثاني للحركة - قانون نيوتن الثالث للحركة - القانون الثالث كبلر - القانون الثاني للحركة نيوتن - القانون الثالث للديناميكا الحرارية - مقاومة للحركة - غرفة للحركة - مساحة للحركة - السماح للحركة - انضم للحركة - السماح للحركة - عرضة للحركة