ترجمة "الفقر يتزايد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يتزايد - ترجمة : الفقر يتزايد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن الفقر يتزايد في حجمه وفي كثافته.
Poverty increases in extent and intensity.
غير أن الفقر ما فتئ يتزايد في المنطقة، وساء توزيع الدخل، وباتت مستويات اﻻدخار واﻻستثمار غير كافية.
Poverty, however, is increasing in the region, income distribution is worsening and levels of savings and investment continue to be insufficient.
بالرغم من أن الدستور الناميبي يكرس مبدأ المساواة بين الجنسين، إلا أن الفقر يتزايد بدرجة أكبر بالنسبة للأنثى.
Although the Namibian Constitution enshrines gender equality, the face of poverty is increasingly more female.
وذلك الدور يتزايد.
That role is growing.
٩ السيد مونتويا )كولومبيا( تحدث نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فقال إن الفقر يتزايد في البلدان المتقدمة النمو نتيجة للبطالة واختﻻﻻت التوازن اﻻجتماعي، كما أنه يتزايد أيضا في اﻻقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
9. Mr. MONTOYA (Colombia), speaking on behalf of the Group of 77 and China, noted that poverty was increasing in the developed countries as a result of unemployment and social imbalances and that it was also increasing in the economies in transition.
وأفريقيا هي القارة الوحيدة التي ما فتئ الفقر الريفي يتزايد فيها مع تناقص نصيب الفرد من إنتاج الأغذية طوال العقدين الماضيين.
Africa is the only continent where rural poverty has been increasing and per capita food production has been declining over the last two decades.
فأولا، سوف يتزايد العنف.
First, violence will increase.
إن اﻷسرة يتزايد ضعفها.
Families are increasingly vulnerable.
ها هو يتزايد مجددا
There it goes again.
إذ أخذ اﻻعتراف يتزايد بأنه في حين قد تكون اصﻻحات اﻻقتصاد الكبير ضرورية لضمان خفض الفقر على المدى الطويل، فإنها ﻻ تكفي.
It is increasingly admitted that while macroeconomic reforms may be necessary to ensure poverty reduction over the long term, they are not sufficient.
دعونا نرى اذا كان يمكننا ايجاد متى يتزايد ومتى يتناقص، متى الاقتران يتزايد او يتناقص
So let's see if we can figure out when this is increasing, and when this is decreasing, when the function is increasing or decreasing.
وفي شرق آسيا فإنه يتزايد.
And in East Asia, profiling is increasing.
لقد مات 300,000 والعدد يتزايد
Mr. Garrison, I think you shouldn't have come here.
وتقليل الصندوق ﻷنشطته في وقت يتزايد فيه تأكيد المجتمع الدولي على فعالية وسﻻمة طرق المساعدة، يعني نكسة كبيرة في امكانية الحد من الفقر في أفقر البلدان.
For the Fund to reduce activities while the international community is increasingly confirming both the effectiveness and the appropriateness of aid modalities would be a great setback for poverty reduction in the poorest countries.
500 تعليق تم إرسالهم والرقم يتزايد باطراد.
So far, there are nearly 3,500 and the numbers are growing rapidly.
وكان داود يتزايد متعظما ورب الجنود معه
David grew greater and greater for Yahweh of Armies was with him.
وكان داود يتزايد متعظما ورب الجنود معه
So David waxed greater and greater for the LORD of hosts was with him.
وهنا يزداد اكثر، انه يتزايد اكثر فأكثر
And here it's increasing even more, it's increased even more.
يتزايد استخدام المركبات الخاصة كوسيلة من وسائل النقل.
Private vehicles are increasingly used as a means of transport.
وكان داود يتزايد متعظما والرب اله الجنود معه
David grew greater and greater for Yahweh, the God of Armies, was with him.
وكان داود يتزايد متعظما والرب اله الجنود معه
And David went on, and grew great, and the LORD God of hosts was with him.
إن إعجابي يتزايد بتفاني واقتدار موظفي اﻷمانة العامة.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
وإن إعجابي يتزايد بتفاني واقتدار موظفي اﻷمانة العامة.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
كما يتزايد تدريجيا عدد النساء في مجال القضاء.
The number of women in the judicial service was also increasing gradually.
٤٣ كذلك يتزايد العنف الذي يمارسه الجناح اليميني.
Right wing violence is also on the increase.
المشتقة الثانية الموجبة تخبرك ان الميل يتزايد بانتظام
The second derivative being positive tells you that the slope is constantly increasing.
من المحتمل أن يتزايد، و الإحتمال كبير للغاية.
It will probably increase, and the probability is enormously huge.
كما يتزايد أكثر فأكثر تعقد القضايا الخاصة باﻷمن الجماعي.
Collective security issues have become infinitely more complex.
حسنا. الشيء التالي هو الرايبوسوم. الرايبوسوم يتزايد بشكل عام
Okay. Next we get to the ribosome. Ribosome generally growing up I represented those as
ولكن الإحباط في الوقت نفسه يتزايد بشكل مضطرد في اليونان.
But at the same time frustration is mounting in Greece.
فتعاظم الرجل وكان يتزايد في التعاظم حتى صار عظيما جدا.
The man grew great, and grew more and more until he became very great.
اما سبيل الصديقين فكنور مشرق يتزايد وينير الى النهار الكامل.
But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.
فتعاظم الرجل وكان يتزايد في التعاظم حتى صار عظيما جدا.
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great
اما سبيل الصديقين فكنور مشرق يتزايد وينير الى النهار الكامل.
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
ويسعدنا أن التعاون الدولي في مجال تنمية الشباب يتزايد باستمرار.
We are delighted that international cooperation in the field of youth development has been steadily increasing.
ودون هذا الاستثمار سيظل الطلب على التدابير الفعالة يتزايد حتما.
Without such investment, the demand for reactive measures can only increase.
وفي اليمن، يتزايد إجمالي الدين الخارجي نتيجة لضخامة عجز الميزانيات.
In Yemen, total external debt has been rising as a result of substantial budget deficits.
فمعدل الخصوبة آخذ في الانخفاض واستعمال وسائل منع الحمل يتزايد.
The fertility rate is declining and contraceptive use is increasing.
ويرى بعض الخبراء الوطنيين أن طلب العلاج يتزايد في المنطقة.
Some national experts hold the opinion that treatment demand is increasing in the region.
وفي هذه اﻷثناء يتزايد القتال عنفا في كامل البلد)١٢٢(.
Meanwhile, the level of violence of the war intensified throughout the country. 122
ونتيجة لهذا، يتزايد عدد اﻻصابات بين سكان أذربيجان المدنيين باستمرار.
As a result, the number of casualties among the civilian population of Azerbaijan is constantly increasing.
حسنا ، ان المشتقة الثانية موجبة، والميل يتزايد دائما ، اليس كذلك
Well, the UNlNTELLlGIBLE is positive, the slope is always increasing, right?
إلا أنهم بينما يتداولون يتزايد تركيز السلطة بين أيدي الزعماء الجدد.
As they deliberate, however, more and more power is concentrated in the new caudillos.
15 ما انفك الطلب يتزايد على الأموال خلال فترة الولاية الحالية.
There has been an increasing demand for funds during the current mandate period.
ولا يزال إنتاج العقاقير الصناعية والمنشطات الأمفيتامينية يتزايد في بعض البلدان.
There is still increasing production of synthetic drugs and ATS in some countries.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتزايد مع - يتزايد بسرعة - يتزايد استخدام - يتزايد الاعتراف - يتزايد باطراد - الأعمال يتزايد - الطلب يتزايد - يتزايد باطراد - سوق يتزايد - ما زال يتزايد - الفقر المدقع - الفقر الشديد - الفقر النسبي