ترجمة "الفقاع داء مرضي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرضي - ترجمة : مرضي - ترجمة : الفقاع داء مرضي - ترجمة : مرضي - ترجمة : مرضي - ترجمة : مرضي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مرضي | He set me up. |
مرضي العقلي، أنا حتى لن أتكلم عن مرضي العقلي | My mental illness well, I'm not even going to talk about my mental illness. |
أسمعي مرضي شديد | Now look here, Alice. |
هنا يكمن مرضي. | That's where my sickness lies. |
لكن مرضي في عقلي | But in my mind. |
في مرضي ظننتك ارسلتها كااشارة | In my illness, i thought you had sent it as a sign. |
وينتشر داء المتدثرات بشكل فظيع ويبقى وباء داء المتدثرات منتشرا لسنيين | And we have a terrible chlamydia epidemic terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years. |
ولدي داء التمارض. | And I've got malingering. |
وينتشر داء المتدثرات (الكلاميديا) بشكل فظيع ويبقى وباء داء المتدثرات منتشرا لسنيين | And we have a terrible chlamydia epidemic terrible chlamydia epidemic which sticks around for many years. |
مختبرين ما هو مرضي عند الرب. | proving what is well pleasing to the Lord. |
مختبرين ما هو مرضي عند الرب. | Proving what is acceptable unto the Lord. |
مرضي ارعبه وقام بالعناية بي جيدا | My illness frightened him. He took good care of me. |
هل هذا كله فقط بسبب مرضي | is it really just my illness? |
ألا تظنهم مرضي ياميتش ,اليس كذلك | You don't think they're getting sick, do you, Mitch? |
لا لايبدون مرضي اطلاقا فقط لايريدون الاكل | No, they don't seem sick at all. They just won't eat. |
أما تعريف المؤشر 23 ب (أي داء السل) فإنه واضح، وينبغي تحديد نوع داء السل. | The definition for indicator 23b ( Tuberculosis) is unclear, the type of tuberculosis should be defined. |
توفي شقيقيه من داء السل. | Both of his brothers died of tuberculosis. |
هل الصلاة تعالج داء السكري | Will prayer cure diabetes? |
وهي أن مسابقة الذاكرة حدث ممل بشكل مرضي | The problem was that a memory contest is a pathologically boring event. |
وبدأت أعتني بـ 5000 مرضي من مزارعي السكر. | And I started taking care of these 5000 sugar plantation patients. |
)ب( برنامج مكافحة داء المذنبات الملتحية | (b) Onchocerciasis Control Programme |
ما هو داء الزهايمر كيف نعالجه | What is Alzheimer's disease? How do we cure it? |
أنه يعاني من داء البول السكري | He has diabetes. |
ولرصد هذه القضية بشكل مرضي ينبغي تجميع اﻻحصاءات والمؤشرات. | To properly monitor the issue, statistics and indicators should be collected. |
يغطون أحجار الشارع كما يغطيه داء البلاجرا | cover the streets like pellagra |
وهو علاج تجريبي لنوع داء السكري الأول. | It is an experimental treatment for type 1 diabetes mellitus. |
ولقد أصبحت العديد من البلدان الآن مبتلاة بعبء مرضي مضاعف. | Many countries are now afflicted by a double burden of diseases. |
عندما تتوقف عن فعل الأشياء التي تجعل الناس مرضي، سيتعافون. | When you stop doing things that make people sick, they get well. |
ولكن الارتفاع عن سطح البحر كان يزيد من اعراض مرضي | Well, the altitude exacerbated my symptoms. |
. و العائلة يمكن أن يكون بها فرد او أثنين مرضي | Everyone has a sick person in the family. |
و أظن أنه حقيقة من النادر أن يكون لديك داء التمارض واضطراب القلق العام، لأن داء التمارض يجعلني أشعر بقلق شديد. | And I think it's actually quite rare to have both malingering and generalized anxiety disorder, because malingering tends to make me feel very anxious. |
تضاف كلمة المفوع بعد عبارة فيروس داء نيوكاسل . | Insert Velogenic before Newcastle disease virus . |
وبات إلقاء الأموال على الفقراء وكأنه علاج لكل داء. | Throwing money at poverty became a panacea. |
(موسيقى) ايها الشاكي و ما بك داء كن جميلا | (موسيقى) ايها الشاكي و ما بك داء كن جميلا كن جميلا ترى الوجود جميلا احكم الناس في الحياة اناس عللوها فاحسنوا التعليلا فتمتع بالصبح ما ما دمت فيه لا تخف ان يزول حتى يزولا لا خلودا تحت السماء لحي فلماذا.. ااه تراود المستحيل ايها الشاكي و ما بك داء كن جميلا ترى الوجود جملا |
انه يدعى داء الصرع بسبب التشنجات التى تصيب العضلات | It's called an epilepse because of the arching caused by muscular spasms the contortions. |
ويبقى التحدي لإيجاد طريقة للخروج من هذا الصراع الجليدي بحل مرضي للطرفين. | The challenge will be to find a way out of this and work towards a mutually acceptable solution to this icy conflict. |
ايها الاولاد اطيعوا والديكم في كل شيء لان هذا مرضي في الرب | Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord. |
ايها الاولاد اطيعوا والديكم في كل شيء لان هذا مرضي في الرب | Children, obey your parents in all things for this is well pleasing unto the Lord. |
٨٠١ وتحتاج الوقاية من مرضي المﻻريا واﻻسهال الى زيادة التعاون المتعدد القطاعات. | 108. Prevention of malaria and diarrhoeal diseases requires increased multisectoral collaboration. |
أي نوع من المجتمعات ي عامل الرجال والنساء الذين يقاتلون لحمايته، ليصبحوا مرضي | What kind of society tolerates men and women who fight in our defense, tolerates them being ill? |
اريدك ان تعرف انه ، رغم مرضي كان هذا اروع يوم في حياتى | I just want you to know that, sick as I am, this has been the most wonderful day of my life. |
لاحقا توفي دريك من داء السل في سن الخامسة والعشرين. | Drake died a year later, of consumption, at the age of twenty five. |
ت حذف عبارة فيروس داء الخيول الأفريقية وعبارة فيروس اللسان الأزرق . | Delete African horse sickness virus and Bluetongue virus . |
وهذا ما نسميه داء شريان القلب التاجي، أو مرض القلب. | That's what we call coronary artery disease, or heart disease. |
نحن ضحايـا داء الفسـاد. مـا يدعونـه بالتحيـ ز الإجتمـاعي يـا طفلتـي | We're the victims of a foul disease called social prejudice, my child. |
عمليات البحث ذات الصلة : خوف مرضي - مرضي جدا - تقرير مرضي - شعور مرضي - كذب مرضي - غير مرضي - بشكل مرضي - عمل مرضي - غير مرضي