ترجمة "الفرص المحتملة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفرص المحتملة - ترجمة : الفرص - ترجمة : الفرص - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن بالمثل، لديها كثير من الفرص المحتملة. | But equally, it has opportunities and a lot of potential. |
ولكن منذ تولى الرئيس الجديد حسن روحاني منصبه في بداية شهر أغسطس آب، فإن الغرب بصراحة لم يبد الإرادة الكافية لاستكشاف الفرص المحتملة. | But, since Iran s new president, Hassan Rouhani, took office at the beginning of August, the West, to put it bluntly, has not demonstrated sufficient will to explore possible openings. |
ويحدد التقرير بشكل خاص الفرص المحتملة لتحقيق وفورات في مجالي دفع المبلغ الإجمالي وتجهيز المطالبات المتعلقة بالسفر، ويوصي بتعديل القواعد والأحكام ذات الصلة. | In particular, the report identifies potential opportunities for savings in the areas of lump sum and processing of travel claims and recommends modifying relevant rules and provisions. |
وبالنظر إلى طائفة الموضوعات المحتملة ذات الصلة بتهيئة الفرص والمشاركة، يعتقد وفد بﻻدي من اﻷهمية بمكان أن يكـــون عمـــل الفريق محددا ومركزا بعناية. | Given the potential range of issues relevant to opportunity and participation, my delegation believes it is important that the panel apos s work be carefully delimited and well focused. |
الموارد المحتملة | Translating policies, legislation, plans and budgets into large scale accelerated action |
الأسباب المحتملة | Possible Reasons |
الأسباب المحتملة | Possible Causes |
الحلول المحتملة | Possible Solutions |
الأسباب المحتملة | Possible causes |
سادسا النماذج المحتملة | Possible models |
باء الخيارات المحتملة | Potential options |
المواضيع الرئيسية المحتملة | Possible themes |
٢ الرشوة المحتملة | 2. Possible bribery |
تقييم اﻵثار المحتملة | Assessment of potential impacts |
إتاحة الفرص | Access |
الفرص والتحديات | Opportunities and challenges |
تساوي الفرص | Equal opportunities |
باء الفرص | Opportunities |
الفرص الإنتاجية | Production Opportunities |
تكافؤ الفرص | Equal opportunities |
الفرص والمشاركة | Opportunity and participation |
نافذة الفرص. | window of opportunity. |
ومن بين المواضيع المحتملة | Five possible topics include |
إن النتائج المحتملة عديدة. | Several outcomes are possible. |
إن الاستنتاجات المحتملة صارخة. | The possible conclusions are stark. |
سادسا السبل المحتملة للتقدم | VI Possible ways forward |
رابعا موارد التمويل المحتملة | Potential funding sources |
واو الجهات المستفيدة المحتملة | Potential beneficiaries |
سادسا الخروقات المحتملة للحظر | Possible violations of the embargo |
الاختلافات المحتملة الوعي الذاتي | Opposible thumbs, self awareness. |
يجب ان نجد اشخاص بالمهارات لكن بدون الفرص و اعطائهم الفرص | We have to find the people with the skills, but without the opportunities and give them the opportunities to use their skills for good. |
تغطية برنامج الفرص | Coverage of the Opportunities Programme |
4 تكافؤ الفرص | Equal opportunities |
(هـ) تكافؤ الفرص | (e) Equality of opportunity |
)ج( تساوي الفرص | (c) Equality of opportunity |
خلقت المراعى الفرص. | Grasslands created opportunities. |
الحصول على الفرص. | Your petticoat's showing. |
التدابير المحتملة للتصدي لقضايا الإمتثال | Possible measures to address compliance issues |
وق دم عدد من التفسيرات المحتملة. | A number of possible explanations were provided. |
الحماية المادية للأهداف الإرهابية المحتملة | Physical protection of potential terrorist targets |
الحماية البدنية والأهداف المحتملة للإرهاب. | Physical protection and sic potential terrorist targets |
١٠٤ رصد اعتماد للمطالبات المحتملة. | 104. Provision is made for potential claims. |
حسنا ، ها هي نهج المحتملة. | Well, here's a potential approach. |
ويلكنز ومعاونته، أو معاونته المحتملة، | Wilkins and this collaborator, or possible collaborator, |
هناك الكثير من الطرق المحتملة. | There's a lot of potential ways in. |
عمليات البحث ذات الصلة : الفرص التجارية المحتملة - الفرص التجارية المحتملة - اغتنام الفرص - الفرص الناشئة - الفرص الوظيفية - خلق الفرص - الفرص الضائعة - الفرص الترويجية - الفرص المهنية - اخذ الفرص - اقتناص الفرص - الفرص الممكنة