ترجمة "الفردي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفردي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
6 الأسلوب الفردي. | 6) an individual approach. |
٢ اﻻنتقام الفردي | 2. Private revenge |
عاشرا تقييم الأداء الفردي | Individual performance appraisal |
ووضعت هنا, الدخل الفردي | I would instead put income per person. |
تصنيف الزمر من النوع الفردي. | Classification of groups of odd type. |
دال عمليات استعراض الجرد الفردي | Individual inventory reviews |
الدخل الفردي. استطيع وضعه هنا | Income per person. I can put that here. |
والدخل الفردي على هذا المحور | And now I have income per person on this axis. |
كان لدينا تناقص في الدخل الفردي | We were having negative per capita growth. |
علم النفس هو دراسة العقل والسلوك الفردي. | Background Psychology is the study of the mind and of individual behavior. |
وارتفعت مؤشرات الرعاية الصحية ومؤشرات الدخل الفردي. | Healthcare indicators are higher income per capita. |
طابعات ليزر برامج حاسوب معدة لﻻستعمال الفردي | Laser printers 45 1 500 67 500 |
هذا الدخل الفردي. وهذا معدل الأيدز في الدول | This is dollar per person. This is HIV in the countries. |
وهنا يتجسد ثانية الاستخفاف بالمسئولية الفردية والعمل الفردي. | Again, individual responsibility and individual actions are belittled. |
(د) الدعم بالمشورة على المستوى الفردي والجماعة والمجتمع، | d) Consultation support at individual, group, and community levels, |
جيم انتهاكات أخرى لحق السﻻمة الجسدية واﻷمن الفردي | C. Other violations of the right to physical integrity and individual security |
على المستوى الفردي، هم يجنون حوالي 12 أسبوعيا | How do you stop that? gt gt Individually, they earn about 12 a week in allowance. |
لكن التفاؤل الفردي بخصوص مستقبلنا الخاص يبقى راسخا. | But private optimism about our own personal future remains persistent. |
وأتفهم أنه على المستوى الفردي، يكون الأمر مجرد رمزية . | And I understand that, on an individual level, it's purely symbolic. |
وفي عام 1990 قررت ياماغوتشي التركيز على الفردي فقط. | In 1990, Yamaguchi decided to focus solely on singles. |
هذا الدخل الفردي(بالدولار). وهذا معدل الأيدز في الدول | This is dollar per person. This is HlV in the countries. |
الزي الموحد، سادتي، ليس موضوعا للتعبير الفردي غريب الأطوار | The uniform, gentlemen, is not a subject for individual whimsical expression. |
)د( صيغة لبدل دخل فردي منخفض مع حد للدخل الفردي يعادل متوسط الدخل الفردي في العالم لفترة اﻷساس اﻹحصائية ونسبة تدرج تبلغ ٨٥ في المائة | (d) A low per capita income allowance formula with a per capita income limit of the average world per capita income for the statistical base period and a gradient of 85 per cent |
الان اذا عدلت هذا المحور, انظروا, ووضعت هنا, الدخل الفردي | But if I would change this axis here, I would instead put income per person. |
أنتجت الفردي الطائرات 57 مقعد من قبل باتريا في فنلندا. | The 57 single seat aircraft were produced in Finland by Patria. |
وقد أتم معظم هؤلاء العناصر تدريب الالتحاق الفردي وتم تجهيزهم. | The majority of those personnel have completed individual entry training and have been equipped. |
ففي عالم اليوم ﻻ يمكن القيام بشيء على المستوى الفردي. | Today nothing can be done individually. |
٨ ٥٥ ويرد أدناه تفصيل لﻷنشطة حسب الفئة والنشاط الفردي. | 8.55 The activities are detailed below by category and individual activity. |
وﻻ يستثني هذا اﻻجراء إمكانية اﻻتصال الفردي من الدول اﻻعضاء. | This did not exclude the possibility of individual member country contact. |
(غير متأكد من كيفية القيام بذلك!) أو تخفيض الإستهلاك الفردي | I'm not sure how to do that or reducing per capita consumption. |
نجاحك سيتم تحديده بثباتكم الخاص، بثقتكم أنتم، عملكم الفردي الجاد. | Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. |
لذا علينا استخدام كل هذه السبل حتى نلهم العمل الفردي | So, utilizing all of these ways to inspire individual action. |
و تأهل أيضا 3 رياضيين في مسابقة الترويض الفردي، و 5 رياضيين في مسابقة فردي الفروسية، و قد تأهل أيضا 4 رياضيين في مسابقة القفز الفردي. | They have also qualified four athletes in the individual dressage competition, five athletes in the individual eventing competition, and four athletes in the individual jumping competition. |
quot )د( صيغة لبدل دخل فردي منخفض مع حد للدخل الفردي يعادل متوسط الدخل الفردي في العالم لفترة اﻷساس اﻻحصائية ونسبة تدرج تبلغ ٨٥ في المائة | quot (d) A low per capita income allowance formula with a per capita income limit of the average world per capita income for the statistical base period and a gradient of 85 per cent |
حين تقاس الجدارة بالمال، فإن حجم الدخل الفردي يصبح بلا حدود. | When merit is measured by money, there is no ethical limit to the size of an individual s paycheck. |
وبهذا، تعتبر كافة الاحتمالات الثلاثة تلك مستمدة من مستوى التحليل الفردي. | All three possibilities are drawn from an individual level of analysis. |
وبهذه الجهود سوف نضاعف متوسط الدخل الفردي في بداية العقد المقبل. | With this effort we shall double our present per capita income by the beginning of the next decade. |
جزء مهم حقا من أن تكون لعوبا هو اللعب الفردي الخيالي. | A really important part of being a player is imaginative solo play. |
اعتقد انه سيكون من الصعب اكمال اطلاق البوم تيي اك الفردي | I think it will be difficult to proceed with Tae Ik's solo album. |
ولا يمكنك فهم ألم التبت حتى تعيش فيه على المستوى الفردي | And you cannot understand the pain of Tibet until you move through it at the ground level. |
(هـ) تسوية للدخل الفردي المنخفض، قدرها 80 في المائة، تشمل حدا أدنى للدخل الفردي يساوي متوسط نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي لجميع الدول الأعضاء لفترات الأساس الإحصائية | (e) A low per capita income adjustment of 80 per cent, with a threshold per capita income limit of the average per capita gross national income of all Member States for the statistical base periods |
وكان منطق السوق القائم على الاختيار الفردي مشغولا بتدمير المنطق الاجتماعي للمجتمع. | The market logic of individual choice has been busy destroying the social logic of community. |
ثانيا ، إن نموذج التشخيص المرضي الفردي يشكل قيمة ثمينة بالنسبة لأهل السياسة. | Second, a model of individual pathology is invaluable to politicians. |
ومن بين هذه العواقب حق البلدان الفردي في حماية خياراتها المؤسسية الداخلية. | One such impli cation is the right of individual countries to safeguard their domestic institutional choices. |
كما لديها العديد من اتفاقيات التعاون الفردي للبث في جميع أنحاء العالم. | It also has numerous individual cooperation agreements with broadcasters around the world. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدعم الفردي - العمل الفردي - التدريب الفردي - العمل الفردي - الإنجاز الفردي - النشاط الفردي - السفر الفردي - التدريب الفردي - النقل الفردي - الحل الفردي - السلوك الفردي - الاختيار الفردي - الاختلاف الفردي - التعويض الفردي