ترجمة "النقل الفردي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفردي - ترجمة : النقل الفردي - ترجمة : النقل - ترجمة : النقل الفردي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ففي تنظيم النقل الجوي الدولي، على سبيل المثال، فإن العمل الفردي لن يكون فعاﻻ. | In regulating international air transportation, for example, individual action would be ineffective. |
١٢ تحققت وفورات في بنود البنزين، والزيوت ومواد التشحيم )٠٠٢ ٣٤ دوﻻر( وقطع الغيار واﻹصﻻح والصيانة )٠٠٧ ١١ دوﻻر( ومعدات الورش )٠٠٩ دوﻻر( نتيجة استعمال النقل الجماعي بدﻻ من النقل الفردي. | 12. Savings under petrol, oil and lubricants ( 43,200), spare parts, repairs and maintenance ( 11,700) and workshop equipment ( 900) were due to higher use of pools instead of individual transportation. |
6 الأسلوب الفردي. | 6) an individual approach. |
٢ اﻻنتقام الفردي | 2. Private revenge |
عاشرا تقييم الأداء الفردي | Individual performance appraisal |
ووضعت هنا, الدخل الفردي | I would instead put income per person. |
تصنيف الزمر من النوع الفردي. | Classification of groups of odd type. |
دال عمليات استعراض الجرد الفردي | Individual inventory reviews |
الدخل الفردي. استطيع وضعه هنا | Income per person. I can put that here. |
والدخل الفردي على هذا المحور | And now I have income per person on this axis. |
كان لدينا تناقص في الدخل الفردي | We were having negative per capita growth. |
علم النفس هو دراسة العقل والسلوك الفردي. | Background Psychology is the study of the mind and of individual behavior. |
وارتفعت مؤشرات الرعاية الصحية ومؤشرات الدخل الفردي. | Healthcare indicators are higher income per capita. |
طابعات ليزر برامج حاسوب معدة لﻻستعمال الفردي | Laser printers 45 1 500 67 500 |
هذا الدخل الفردي. وهذا معدل الأيدز في الدول | This is dollar per person. This is HIV in the countries. |
وهنا يتجسد ثانية الاستخفاف بالمسئولية الفردية والعمل الفردي. | Again, individual responsibility and individual actions are belittled. |
(د) الدعم بالمشورة على المستوى الفردي والجماعة والمجتمع، | d) Consultation support at individual, group, and community levels, |
جيم انتهاكات أخرى لحق السﻻمة الجسدية واﻷمن الفردي | C. Other violations of the right to physical integrity and individual security |
على المستوى الفردي، هم يجنون حوالي 12 أسبوعيا | How do you stop that? gt gt Individually, they earn about 12 a week in allowance. |
لكن التفاؤل الفردي بخصوص مستقبلنا الخاص يبقى راسخا. | But private optimism about our own personal future remains persistent. |
منشوران متكرران نشرة النقل وخﻻصة دراسات النقل. | Two recurrent publications Transport Bulletin and Compendium of Transport Studies. |
النقل )بما في ذلك النقل البري( ١,٧٧ | (vi) Daily allowance . 781 900 |
النقل )بما في ذلك النقل الداخلي( ٠,٧٧ | Transportation (including inland) .77 |
النقل | Transport |
النقل | Transportation |
النقل | Subprogramme 2 Transport |
النقل | 2. Transport |
وأتفهم أنه على المستوى الفردي، يكون الأمر مجرد رمزية . | And I understand that, on an individual level, it's purely symbolic. |
وفي عام 1990 قررت ياماغوتشي التركيز على الفردي فقط. | In 1990, Yamaguchi decided to focus solely on singles. |
هذا الدخل الفردي(بالدولار). وهذا معدل الأيدز في الدول | This is dollar per person. This is HlV in the countries. |
الزي الموحد، سادتي، ليس موضوعا للتعبير الفردي غريب الأطوار | The uniform, gentlemen, is not a subject for individual whimsical expression. |
)د( صيغة لبدل دخل فردي منخفض مع حد للدخل الفردي يعادل متوسط الدخل الفردي في العالم لفترة اﻷساس اﻹحصائية ونسبة تدرج تبلغ ٨٥ في المائة | (d) A low per capita income allowance formula with a per capita income limit of the average world per capita income for the statistical base period and a gradient of 85 per cent |
الان اذا عدلت هذا المحور, انظروا, ووضعت هنا, الدخل الفردي | But if I would change this axis here, I would instead put income per person. |
أنتجت الفردي الطائرات 57 مقعد من قبل باتريا في فنلندا. | The 57 single seat aircraft were produced in Finland by Patria. |
وقد أتم معظم هؤلاء العناصر تدريب الالتحاق الفردي وتم تجهيزهم. | The majority of those personnel have completed individual entry training and have been equipped. |
ففي عالم اليوم ﻻ يمكن القيام بشيء على المستوى الفردي. | Today nothing can be done individually. |
٨ ٥٥ ويرد أدناه تفصيل لﻷنشطة حسب الفئة والنشاط الفردي. | 8.55 The activities are detailed below by category and individual activity. |
وﻻ يستثني هذا اﻻجراء إمكانية اﻻتصال الفردي من الدول اﻻعضاء. | This did not exclude the possibility of individual member country contact. |
(غير متأكد من كيفية القيام بذلك!) أو تخفيض الإستهلاك الفردي | I'm not sure how to do that or reducing per capita consumption. |
نجاحك سيتم تحديده بثباتكم الخاص، بثقتكم أنتم، عملكم الفردي الجاد. | Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. |
لذا علينا استخدام كل هذه السبل حتى نلهم العمل الفردي | So, utilizing all of these ways to inspire individual action. |
وحدة النقل | Communications Unit |
هاء النقل | E. Transportation |
قسم النقل | 1 ASG, 1 P 5, 1 P 4, 2 GS OL, 2 NS |
النقل البري | Resource requirements |
عمليات البحث ذات الصلة : النقل النقل - الدعم الفردي - العمل الفردي - التدريب الفردي - العمل الفردي - الإنجاز الفردي - النشاط الفردي - السفر الفردي - التدريب الفردي - الحل الفردي - السلوك الفردي - الاختيار الفردي