ترجمة "الفائدة الحقيقية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الفائدة الحقيقية - ترجمة : الفائدة - ترجمة : الفائدة - ترجمة : الفائدة الحقيقية - ترجمة : الفائدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد ترتفع أسعار الفائدة الحقيقية نتيجة لاستمرار أميركا في الاقتراض. | Real interest rates may rise, as America borrows more and more. |
وهذا يعني أن أسعار الفائدة الحقيقية ـ أسعار الفائدة قياسا إلى أسعار السلع والخدمات ـ قد ظلت كما هي. | This means that real interest rates interest rates measured in terms of goods and services have stayed the same. |
غير أن الفائدة الاقتصادية الحقيقية تكمن في التوفير الذي سيتسنى بعد ذلك. | The real economic benefit, however, is in the cost savings thereafter. |
والأثر السلبي الثاني المترتب على الانكماش يتلخص في ارتفاع أسعار الفائدة الحقيقية، أو الفارق بين سعر الفائدة الاسمي ومعدل التضخم . | The second adverse effect of deflation is to raise the real interest rate, that is, the difference between the nominal interest rate and the rate of inflation. |
فنحن نعلم أن أسعار الفائدة الحقيقية المنخفضة تؤدي إلى توسع هائل في الائتمان. | We know that extremely low real interest rates produce massive expansion of credit. |
ولكن أسعار الفائدة الحقيقية لم تنخفض بالقدر الكافي، لأن أسعار الفائدة الاسمية من غير الممكن أن تنخفض إلى ما دون الصفر. | But real interest rates did not fall enough, because nominal interest rates cannot go below zero. |
وفي هذه الحالة، فإن أسعار الاعتمادات المالية القابلة للإقراض تعبر عن أسعار الفائدة الحقيقية. | In this case, the price of loanable funds is the real interest rate. |
في كل مشروع مفتوح المصدر، الفائدة الحقيقية هي في التفاعل بين اهتمامات الناس المحددة | And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns, and the universal concerns. |
ولكن من ناحية أخرى، فإن أسعار الفائدة الحقيقية ليست أداة تحفيز فع الة، حتى ولو نجحت. | Put differently, real interest rates are too blunt a stimulus tool, even if they work. |
والولايات المتحدة ليست الدولة الوحيدة حيث أسعار الفائدة الحقيقية الطويلة الأجل منخفضة للغاية أو سلبية. | The US is not the only country with very low or negative real long term interest rates. |
إن الانكماش يؤدي إلى زيادة أعباء الديون الحقيقية (المعدلة وفقا للتضخم)، فضلا عن سعر الفائدة الحقيقي. | Deflation increases the real (inflation adjusted) debt burden, as well as the real interest rate. |
ولا يبدو أن المستوى المنخفض لأسعار الفائدة الحقيقية راجع إلى الأزمة المالية أثناء الفترة 2007 2009. | The low level of real interest rates does not appear to be due to the 2007 2009 financial crisis. |
ومع اتجاه أسعار الفائدة الحقيقية وعلاوات المخاطر إلى الارتفاع فإن مستوى التجارة العالمية والاستثمار سوف ينخفض. | As real interest rates and risk premia begin to rise, the level of global trade and investment will decline. |
وإضافة إلى الفائدة الحقيقية لهذه المعلومات، ينبغي أيضا أن تثبت قيمتها في تفسير وتنفيذ الاتفاقية الجديدة. | In addition to the intrinsic interest of such information, it should also prove valuable in interpreting and implementing the new convention. |
وليس هناك أي ضمان بأن تظل أسعار الفائدة الحقيقية في اﻷسواق الدولية عند مستويات مطلع التسعينات. | There is no assurance that real interest rates in international markets will remain at the levels of the early 1990s. |
ذلك أن الخوف بشأن التأثيرات السلبية على النمو بسبب زيادة البنك المركزي الأوروبي لأسعار الفائدة خلال العام 2006 يستند إلى الخلط بين أسعار الفائدة الحقيقية والاسمية. | Fear over the growth effects of the European Central Bank s 2006 rate increases is based on confusion between real and nominal interest rates. |
تكمن الإجابة في نظرتهم إلى السبب الأساسي للارتفاع المستمر لمعدل البطالة أسعار الفائدة الحقيقية المرتفعة بشكل مفرط. | The answer lies in their view of the root cause of continued high unemployment excessively high real interest rates. |
وهذا يعني ارتفاع أسعار الفائدة الحقيقية في اليابان مع اصطدام معدل الادخار الخاص المنخفض بالعجز المالي الضخم. | The result in Japan would then be rising real interest rates as the low private saving rate runs head on into large fiscal deficits. |
وستحتاج الكفاءة اﻻقتصادية والقدرة التنافسية الدولية إلى اﻻبقاء على اﻷسعار الحقيقية، وﻻ سيما أسعار الفائدة وأسعار الصرف. | Economic efficiency and international competitiveness will require the maintenance of realistic prices, particularly interest rates and exchange rates. |
نيوهافين ـ لقد هبطت أسعار الفائدة الحقيقية الطويلة الأجل ـ أسعار الفائدة على السندات المحمية من التضخم ـ إلى مستويات تاريخية غير مسبوقة في أغلب أنحاء العالم. | NEW HAVEN Real long term interest rates that is, interest rates on inflation protected bonds have fallen to historic lows in much of the world. |
وفي هذه الحالة، فإن أسعار الاعتمادات المالية القابلة للإقراض تعبر عن أسعار الفائدة الحقيقية. حيث أن توقع ارتفاع أسعار الفائدة في وقت ما من العقد القادم يعني ارتفاع أسعار الفائدة على السندات طويلة الأجل اليوم. | In this case, the price of loanable funds is the real interest rate. An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long term bonds today. |
وعلى هذا فقد ظلت أسعار الفائدة الحقيقية على القروض طويلة الأجل مرتفعة إلى حد كبير في منتصف الثمانينيات. | Hence, real long term rates remained quite high in the mid 1980 s. |
والزيادة الناتجة عن ذلك في أسعار الفائدة الحقيقية طويلة الأجل من شأنها أن تحد من كافة أشكال الإنفاق المستجيبة لسعر الفائدة، وهو ما يضيف إلى الاقتصاد ضعفا على ضعف. | The resulting increase in real long term interest rates will reduce all forms of interest sensitive spending, adding further to the economy s weakness. |
ولكن إذا ارتفعت أسعار الفائدة الحقيقية بشكل كبير، كما قد يحدث في المستقبل، فإن أسعار الذهب قد تسجل هبوطا حادا. | But if real interest rates rise significantly, as well they might someday, gold prices could plummet. |
هناك وسيلة واحدة تستطيع بها آسيا الخروج من هذه المعضلة الزيادة الكبيرة في أسعار الفائدة الحقيقية أو المعدلة وفقا للتضخم. | There is only one way out for Asia a significant increase in real, or inflation adjusted, policy interest rates. |
باختصار، لا ينبغي لنا أن نستنتج الكثير من انخفاض أسعار الفائدة الحقيقية على القروض طويلة الأجل طيلة العشرين سنة الماضية. | In short, we simply shouldn t read too much into the decline in real long term interest rates over the last 20 years. |
ولقد أظهرت كل هذه البلدان نفس الميل إلى الانحدار تقريبا في أسعار الفائدة الحقيقية لأعوام عديدة، وخاصة منذ عام 2000. | All these countries have shown roughly the same downward trend in real interest rates for many years, and notably since 2000. |
وثامنا، تنطوي الفترة المطولة من أسعار الفائدة الحقيقية السلبية على إعادة توزيع الدخل والثروة من الدائنين والمدخرين باتجاه المدينين والمقترضين. | Eighth, an extended period of negative real interest rates implies a redistribution of income and wealth from creditors and savers toward debtors and borrowers. |
وحتى إذا نظرنا إلى التضخم الأساسي فسوف نجد أن أسعار الفائدة الحقيقية في الولايات المتحدة لا تزال في المنطقة السلبية. | Even when we look at core inflation, real interest rates in the US are still deep in negative territory. |
أما الفائدة الحقيقية من وراء إعداد التقرير فهي ما يوفره من فرصة لتقييم مركز المرأة، وتأم ل حالتها، وتهيئة الإجراءات المقبلة. | The real value in preparing reports was the opportunity it provided to assess the status of women, reflect on their situation and prepare future action. |
استخدام أسعار فائدة اسمية انتقائية بحيث تكون أسعار الفائدة على القروض التي تقدم من أجل أنشطة المضاربة أعلى من أسعار الفائدة على القروض التي تقدم من أجل اﻷنشطة اﻻنتاجية، وبحيث تكون أسعار الفائدة الحقيقية المرجحة على المدخرات نتيجة لذلك أسعارا إيجابية. | 6. Use of selective nominal interest rates in such a way that interest rates on loans for speculative activities would be greater than the rates on loans for productive activities, and resulting weighted real interest rates for savings would be positive. |
إن الانكماش يؤدي إلى زيادة أعباء الديون الحقيقية (المعدلة وفقا للتضخم)، فضلا عن سعر الفائدة الحقيقي. وبرغم قلة الأدلة التي تشير إلى أهمية التغيرات الصغيرة في أسعار الفائدة الحقيقية، فإن التأثير الذي يخلفه أي انكماش معتدل على الدين الحقيقي، من عام إلى عام، قد يكون كبيرا. | Deflation increases the real (inflation adjusted) debt burden, as well as the real interest rate. Though there is little evidence of the importance of small changes in real interest rates, the effect of even mild deflation on real debt, year after year, can be significant. |
ولكن الحماية ضد التضخم لا تمنع خسارة القيمة إذا ارتفعت أسعار الفائدة الحقيقية، على النحو الذي يؤدي إلى خفض قيمة السندات. | But the protection against inflation does not prevent a loss of value if real interest rates rise, depressing the value of the bonds. |
إذا إنها الحورية الحقيقية، المياه الحقيقية، والدراجات الحقيقية | So the real Mermaid, the real water, and the real bikes. |
في كل مشروع مفتوح المصدر، الفائدة الحقيقية هي في التفاعل بين اهتمامات الناس المحددة في تخصيص أنظمتهم لاهتماماتهم الخاصة بهم والاهتمامات الشاملة. | And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns and the universal concerns. |
هناك لغز عظيم في عالم الاقتصاد اليوم، وهو يكمن في استمرار انخفاض أسعار الفائدة الحقيقية على القروض طويلة الأجل في الولايات المتحدة. | A great puzzle in today s world economy is the continued low level of long term real interest rates in the United States. |
وكان البنك المركزي قد خفض بالفعل سعر الفائدة الأساسي بمقدار 150 نقطة أساسية إلى 11 ، ومن المتوقع أن يدفع هذا الاتجاه النزولي أسعار الفائدة الحقيقية إلى مستويات متدنية غير مسبوقة في فترة ما بعد الأزمة. | The central bank has already cut its benchmark interest rate by 150 basis points, to 11 , and the downward trend is expected to take real rates to record lows in the post crisis period. |
ولكن ربحيتها كانت تعتمد على ركيزتين هشتين الانخفاض الدائم في أسعار الفائدة الحقيقية في الأجل الطويل، والتفاؤل الدائم بشأن العقارات كفئة من الأصول. | But their profitability depended on two shaky foundations a permanent fall in long term risky real interest rates, and permanent optimism about real estate as an asset class. |
فمع توقف المستهلكين عن الشراء، كان من الواجب أن تهبط أسعار الفائدة الحقيقية (المعدلة تبعا للتضخم) من أجل تشجيع الأسر المقتصدة على الإنفاق. | As consumers stopped buying, real (inflation adjusted) interest rates should have fallen to encourage thrifty households to spend. |
ان العالم يمكن ان يدخل مرحلة جديدة يتجاوز فيها الطلب على الاستثمار المدخرات المطلوبة مما يعني ان اسعار الفائدة الحقيقية يجب ان ترتفع . | The world may enter a new era in which investment demand exceeds desired savings which means that real interest rates must rise. |
إن معدل التضخم الأعلى من شأنه أن يؤدي إلى ارتفاع أسعار الفائدة على الديون الجديدة على نحو يمنع تآكل القيمة الحقيقية لإجمالي الدين. | Higher inflation would cause the interest rate on new debt to rise in a way that prevents the erosion of the real value of the total debt. |
11 وبسبب انخفاض مستوى الضغوط التضخمية في البلدان المتقدمة النمو، ارتفعت أسعار الفائدة الحقيقية الطويلة الأجل، لكنها ظلت قريبة من المعدلات المنخفضة المعهودة. | Given modest inflationary pressures, long term real interest rates rose but nevertheless remained close to historical lows. |
وقد بلغت المعدﻻت الحقيقية للعائد، أي سعر الفائدة مخصوما منه التضخم، المفترضة لﻷسس اﻻقتصادية الثﻻثة، ٢ و ٣ و ٤ في المائة سنويا. | The real rates of return, that is, the interest rates minus inflation, assumed for the three economic bases were 2, 3 and 4 per cent a year. |
الفائدة | Interest |
ومما يضاعف العمل الذي هو الفائدة على الفائدة على الفائدة. في هذه الحالة، فإنه | And, even Einstein saw compounding work that is interest on, interest on, interest. |
عمليات البحث ذات الصلة : تظهر الفائدة الحقيقية - الروح الحقيقية - القيمة الحقيقية - التكاليف الحقيقية - سريعة الحقيقية - السلع الحقيقية - الصورة الحقيقية - النوايا الحقيقية - الرعاية الحقيقية - الاشياء الحقيقية - الإمكانات الحقيقية - الطبيعة الحقيقية - الكثافة الحقيقية