ترجمة "العيوب الإجرائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العيوب الإجرائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ب) العيوب | b. Cons |
الأصول الإجرائية السليمة | (iii) Suspension pursuant to rule 110.2. |
القضايا الإجرائية الرئيسية | Key procedural issues |
افحص القرص من العيوب | Check disc for defects |
مخاوف فيه بعض العيوب, | Concerns I have a few. |
إذا العيوب هي المفتاح. | So the flaws are the key. |
الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين | E. Procedural guarantees for persons under arrest |
المسائل الإجرائية لا يوجد | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية لا توجد | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية غير واردة | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية غير موجودة | Procedural issues None |
المسائل الإجرائية دعوى حسبة | Procedural issues Action popularis |
4 11 أولا ، تد عي الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يقدم أي حجة أو دليل لتفسير كيف أن العيوب الإجرائية التي يزعم حدوثها تصل إلى انتهاك لأي حكم من أحكام الاتفاقية. | 4.11 Firstly, the State party argues that the complainant has provided no argument or evidence to explain how the alleged procedural irregularities amount to a breach of any of the provisions of the Convention. |
() القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات للمحكمة الخاصة بسيراليون ( القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات )، القاعدة 60 (ألف). | Rules of Procedure and Evidence of the Special Court for Sierra Leone ( Rules of Procedure and Evidence ), Rule 60 (A). |
ومن بين هذه العيوب مايلي | Among the shortcomings |
نحن نتقدم ونحاول تلافى العيوب | We progress and mature by fault. |
المادة 25 ترتيب الاقتراحات الإجرائية | Rule 25 |
40 ترتيب الاقتراحات الإجرائية 17 | Submission of proposals 16 42. |
45 ترتيب الاقتراحات الإجرائية 42 | Equally divided votes 42 |
التوصية 114 (مسائل الإنفاذ الإجرائية) | Recommendation 114 (procedural enforcement matters) |
نعم، كان فيه العديد من العيوب. | Yes, it has plenty of faults. |
المادة 29 سحب المقترحات والاقتراحات الإجرائية | Rule 29 |
دال الضمانات الإجرائية لصالح الموقوفين 11 | E. Procedural guarantees for persons under arrest 11 |
القضايا الإجرائية عدم دعم الشكوى بالأدلة | Procedural issues Failure to substantiate the complaint |
القضايا الإجرائية استنفاد سبل الانتصاف المحلية | Procedural issues Exhaustion of domestic remedies |
المسائل الإجرائية استنفاذ سبل الانتصاف المحلية | Procedural issues Exhaustion of domestic remedies |
المسائل الإجرائية عدم إثبات الادعاءات بأدلة | Procedural issues Failure to substantiate claims |
جيم الجوانب الإجرائية للمزادات العكسية الإلكترونية | If the ERA is used as a distinct method, while some general procurement rules may still apply, most of the aspects are subject to separate regulations. |
وما انفك أحد هذه الجهود يتمثل في استعراض المحكمة وتعديلها لقواعدها الإجرائية، بما فيها لائحة المحكمة والتوجيهات الإجرائية. | One such effort has been the Court's review and amendment of its procedural rules, including the Rules of the Court and Practice Directions. |
ولكن النظام الجديد لا يخلو من العيوب. | But the new regime is not without defects. |
والهدف من عملية الفحص هو تحديد العيوب. | The goal of the inspection is to identify defects. |
ويسمح للمحكمة فقط بمراجعة بعض المواضيع الإجرائية. | The court is only allowed to review certain procedural issues. |
() القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، القواعد 111 113. | Rules of Procedure and Evidence, Rules 111 113. |
() القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، القاعدة 118 (جيم). | Rules of Procedure and Evidence, Rule 118 (C). |
وأي من هذه العيوب يكفي كعائق ضخم في زمن ارتفاع الشعوبية، فما بالك بالتركيبة المهلكة المؤلفة من كل هذه العيوب. | Any one of these would be a handicap at a time of rising populism, but the combination of all three is lethal. |
مخاوف فيه بعض العيوب, ربما يجب ان نواجهها | Concerns I have a few. It's got some flaws we may just face it. |
ولكن لا تخلو هذه التقنية من بعض العيوب. | But this technique has also its shortcomings. |
ينبغي عدم تشغيل التطبيقات ذات العيوب الأمنية المعروفة. | Applications with known security flaws should not be run. |
وترى هذه العيوب في أجسام جميع المخلوقات المجسدة. | These faults are seen in the bodies of all embodied creatures. |
وأحد هذه العيوب أن لكل مجتمع بصمة بيئية | One of them is that every society has an ecological footprint. |
الرب أعلم، لقد كان فيه الكثير من العيوب | God knows there was plenty wrong with Walter Younger. |
فثمة كثير من العيوب ببعض الأمور التي نريدها | And there's a lot wrong in some of the things we want. |
المسائل الإجرائية تحديد نطاق قرار اللجنة بشأن المقبولية. | Procedural issues Determination of the scope of the Committee's decision on admissibility |
القضايا الإجرائية طلب إعادة النظر في مقبولية القرار | Procedural issues Request for review of admissibility decision |
المسائل الإجرائية عدم إثبات صحة الشكوى لأغراض المقبولية | Procedural issues Non substantiation of claim for purposes of admissibility |
عمليات البحث ذات الصلة : المسائل الإجرائية - المهارات الإجرائية - الذاكرة الإجرائية - التكاليف الإجرائية - التوجيهات الإجرائية - الوثائق الإجرائية - الضمانات الإجرائية - التدابير الإجرائية - الأحكام الإجرائية - التغييرات الإجرائية - الإصلاحات الإجرائية - نهج الإجرائية - الممارسة الإجرائية - المساعدة الإجرائية