ترجمة "العمل التعاوني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل التعاوني - ترجمة : العمل التعاوني - ترجمة : العمل التعاوني - ترجمة : العمل التعاوني - ترجمة : العمل التعاوني - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية | 2. Collaborative action against transnational crime 8 |
البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية | Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime |
البرنامج الفرعي ٢ العمل التعاوني ضد الجريمة عبر الوطنية | Subprogramme 2. Collaborative action against transnational crime |
وأحب فكرة العمل التعاوني مع الناس لأن ذلك يدفعك للأمام | I like the idea of collaboration with people like that because it pushes you. |
وتجلت حصيلة هذا الجهد التعاوني على نطاق واسع في اﻻعﻻن وخطة العمل. | The result of this collaborative effort is amply reflected in the Declaration and the Plan of Action. |
البديل التعاوني | The Cooperative Alternative |
للعمل التعاوني | cooperative action |
فقد أصبح الأميركيون الآن أكثر ميلا إلى العمل التعاوني بشأن قضية تغير المناخ العالمي. | Americans now view cooperative action on global climate change more favorably. |
الحوار بشأن العمل التعاوني الطويل الأجل للتصدي لتغير المناخ من خلال تعزيز تنفيذ الاتفاقية | Dialogue on long term cooperative action to address climate change by enhancing implementation of the Convention |
ومن شأن عالم أكثر ديمقراطية أن يسهﱢل العمل التعاوني من أجل تنفيذ خطة للتنمية. | A more democratic world can facilitate cooperative work on an agenda for development. |
الحلف التعاوني الدولي | INTERNATIONAL COOPERATIVE ALLIANCE |
المتجر التعاوني )عامة( | Commissary (common) |
ألف اﻻطار التعاوني | A. Cooperative framework |
وبدلا من العمل التعاوني في مواجهة المشاكل الاقتصادية الملحة، أمسكت الأحزاب البريطانية بخناق بعضها البعض. | Its political parties, rather than working together to address pressing economic problems, remained at each other s throats. |
ومن خلال العمل التعاوني يستطيع الاتحاد الأوروبي أن يحمي البلدان الأعضاء الأكثر ع رضة للخطر الروسي. | Dependence on Russian gas varies within the EU, and this creates policy divisions, which must be overcome by recognition of Europeans common interests. |
وسيشجع المؤتمر الأيبيري الأمريكي العمل التعاوني الثنائي والثلاثي والإقليمي للبلدان الأيبيرية الأمريكية مع هايتي وسيدعمه. | The Ibero American Conference will encourage and back the bilateral, triangular and regional cooperation work of Ibero American countries with Haiti. |
راتشيل بوستمان الاستهلاك التعاوني | Rachel Botsman The case for collaborative consumption |
المرأة في القطاع التعاوني | ACTIVA, an Association of Women Entrepreneurs and Executives, with networks in some Provinces, also create opportunities for its members to attend several training courses, and provide legal aid. |
مااسميه فيض الاستهلاك التعاوني. | I call this groundswell collaborative consumption. |
البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا | South Asia Cooperative Environment Programme |
مؤسسة اﻹسكان التعاوني، الوﻻيات المتحدة | Cooperative Housing Foundation, United States |
والثاني هو نمط الحياة التعاوني. | The second is collaborative lifestyles. |
63 والجزء الفعال للشراكة هو مبادرات الشراكة أي مجالات العمل التعاوني التي يجري تحديدها وتنفيذها من قبل الأعضاء. | The dynamic core of the Mountain Partnership is Partnership Initiatives areas of collaborative work identified and implemented by members. |
apos ٣ apos التدريب التعاوني والتنمية | (iii) Cooperative Training and Development |
تحديات وآفاق وفرص جديدة للعمل التعاوني | new challenges, prospects and opportunities for cooperative action |
التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة للعمل التعاوني | new challenges, prospects and opportunities for cooperative action |
التطوير التعاوني هو الطريق نحو الأمام | Cooperative development is a way forward. |
إذ أن حجم العمل الذي ستتولاه البلدان النامية سوف يعتمد إلى حد كبير على التوجيه الفع ال للتمويل وتسليم التكنولوجيا النظيفة من خلال العمل التعاوني الدولي. | The magnitude of action by developing countries will largely depend on the effective delivery of finance and clean technology through international cooperative action. |
ألف المجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية | Water Supply and Sanitation Collaborative Council |
الزمن الطويل الذي يتطلبه تطوير النظام الاتحادي التعاوني | Key issues that were examined and discussed included |
البرنامج التعاوني للحد من الخطر مبادرة شراكة عالمية | Cooperative Threat Reduction Global Partnership initiative |
وكلها معا توفر اﻹطار لﻷمن الجماعي والتقدم التعاوني. | Together they provide the framework for collective security and cooperative progress. |
اليوم سوف أتحدث حول زيادة نسب الاستهلاك التعاوني. | So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption. |
وأعلنا ألا تسامح مع الفساد على الإطلاق، ونود أن نرى دعما أكبر من المجتمع الدولي في العمل التعاوني المطلوب لإنجاح هذا البرنامج. | We have declared zero tolerance for corruption and would like to see greater support by the international community for the collaborative work required to make such a programme succeed. |
لذا وفي هذا السياق فقد بدأ الإستهلاك التعاوني حقا | So, in that respect, cooperative consumerism has really taken off. |
وتدل مشاركة كثير من كبار الممثلين الحكوميين اليوم من نصف الكرة الغربي ومن أماكن أخرى على الطابع الدولي والأقاليمي الحق لهذا العمل التعاوني. | The involvement today of so many senior Government representatives from this hemisphere and elsewhere demonstrates the truly international and interregional nature of this cooperative work. |
غير أن الأنظمة المعيبة التي تتبناها الحكومات الوطنية في هذه البلدان في إدارة الطاقة من شأنها أن تجعل من العمل التعاوني أمرا أشد صعوبة. | Yet these countries deeply flawed systems of national energy governance will make such collective action all the more challenging. |
ومثل هذا النظام من العمل القضائي التعاوني، إذا ما تأكد واتسع نطاقه، سيكون عﻻمة ﻻ نزاع فيها على نضج كبير من جانب المجتمع الدولي. | Such a system of judicial cooperative action would, if confirmed and extended, be an unquestionable sign of great maturity on the part of the community of States. |
وفي أعقاب الحرب الباردة شرعنا في عملية اﻷمن الجماعي التعاوني. | Following the end of the cold war, we embarked on the process of collective and cooperative security. |
واختبار مبكر الذي أثار جدل السلوك التعاوني من الناس أدناه | And an early test which argument elicited cooperative behavior from the people below about a hundred to one decided that this was the argument that worked best on us. |
وهذه المشاريع ستستمر بعد هذه الجلسات باستخدام الاتصال التفاعلي التعاوني | And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication. |
الأن قبل أن أدلف الي النظم المختلفة من الاستهلاك التعاوني، | Now before I dig into the different systems of collaborative consumption, |
وهذا الرصيد من السمعة سوف يحدد إمكانية دخولنا للإستهلاك التعاوني. | And this reputation capital will determine our access to collaborative consumption. |
2 يطلب إلى مدير البرنامج اتخاذ جميع التدابير لضمان ألا يترتب على تمديد إطار العمل التعاوني العالمي الثاني آثار سلبية على البلدان المستفيدة من البرنامج | Requests the Administrator to take all necessary measures to ensure that the extension of the second global cooperation framework would not have an adverse impact on programme countries |
3 يطلب إلى مدير البرنامج اتخاذ جميع التدابير لضمان ألا يترتب على تمديد إطار العمل التعاوني العالمي الثاني آثار سلبية على البلدان المستفيدة من البرنامج | Requests the Administrator to take all necessary measures to ensure that the extension of the second global cooperation framework would not have an adverse impact on programme countries |
عمليات البحث ذات الصلة : مكان العمل التعاوني - مجموعة العمل التعاوني