ترجمة "العمال غير معلن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معلن - ترجمة : معلن - ترجمة : معلن - ترجمة : معلن - ترجمة : معلن - ترجمة : معلن - ترجمة : معلن - ترجمة : العمال غير معلن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعتقد بعض الناس أنهم يعانون من تقنين غير معلن. | Some people believe they're going through unofficial rationing. |
تبرع معلن لعام ١٩٨٦ | Pledge for 1989 |
تبرع معلن لعام ١٩٨٩ | Pledge for 1990 |
٢٤ وﻻ يوجد هناك أي تبرع معلن غير مدفوع سابق على عام ١٩٩٤. | 24. There are no unpaid pledges dating from before 1994. |
وجرى تفقد سبعة مواقع، منها واحد غير معلن ولم يسبق اطﻻقا للجنة أن زارته . | Seven sites were inspected, including one that was undeclared and never previously visited by the Commission. |
جمهورية كوريا سويسرا فرنسا معلن | Republic of Korea Pledged 5 000 |
التطريز، تبرع معلن لعام ١٩٨٩ | Embroidery, 1989 pledge |
من اجل الحب...الغير معلن | For the secret love we cannot reveal? |
إقامة الأسر المعيشية العمال غير الدائمين | Residence of households non permanent workers |
وهذا هدف معلن يجب تحقيقه تدريجيا . | It is a proclaimed objective to be met gradually. |
واتخذت عدة تدابير أخرى لحماية العمال اﻷجانب، بمن فيهم العمال المقيمون بصفة غير شرعية. | Several other measures had been taken to protect foreign workers, including illegal workers. |
٤٠٢ وترد في الوثيقة A AC.145 RT.649 )شاهد غير معلن اﻻسم( شهادات تشير الى عمليات اﻹبعاد. | Testimonies referring to expulsions may be found in document A AC.145 RT.649 (anonymous witness). |
البرازيل، كما هو معلن، أحد مقدمي مشروع القرار. | As announced, Brazil is among the sponsors of the draft resolution. |
والمفاجأة هنا أن المحافظين غير متقدمين كثيرا عن العمال. | The surprise is that the Conservatives are not polling far ahead of Labour. |
إن أبناء العمال الضيوف يشعرون بأنهم غير مرغوب فيهم. | Children of guest workers feel unwanted. |
وعشنا على المعونة التي قدمتها لنا القرى المجاورة quot . )شاهد غير معلن اﻻسم، رقم ٣٧، A AC.145 RT.649( | We lived on the assistance that was given to us by the neighbouring villages. quot (anonymous witness no. 37, A AC.145 RT.649) |
ومعظمهم من العمال المهاجرين غير القادرين على تحمل تكاليف الفنادق. | Most of them are migrant workers who can't afford a hotel. |
وهذا يجعلهم في وضع غير مؤات بالمقارنة مع العمال الآخرين. | This puts them into a disadvantaged position in relation to other workers. |
ولقد فسخنا ربما عن غير قصد العقد الغير معلن بين الأجيال من خلال النزعة الاستهلاكية غير المزعجة والتصاعد المستمر في أسعار المنازل والرغبة في الشباب المستمر | We've had cheap oil or cheap energy is a better way to rephrase it we've had an abundance of ideas, and we've chosen a system and perpetuated it |
وهناك مبلغ آخر قدره ٦١٣ ٧٥٨ دوﻻرا، يمثل الفرق بين تبرع معلن والقيمة بدوﻻر الوﻻيات المتحدة للمبلغ المحصﱠل بالعملة المحلية، مسجﻻ كتبرع معلن غير مدفوع بالرغم من أن الحكومة المانحة لم تستجب لطلب الجامعة )انظر الفقرتين ١٩ و ٢٠(. | Another sum of 758,613, representing the difference between a pledge and the credit in United States dollars of the payment in local currency continues to be shown as pledged contribution unpaid, although the donor Government has not responded to the claim of the University (see paras. 19 and 20). |
ونحـن نعتقــد أن هــذا معنــاه اﻹضرار بصحتنا quot . )الشاهد غير معلن اﻻسم، رقم ٤، (A AC.145 RT.634 Add.1 | We think that it is meant to undermine our health. quot (anonymous witness no. 4, A AC.145 RT.634 Add.1) |
تبرع معلن في مذكرة شفوية مؤرخة ١٩ تموز يوليه ١٩٩٣ | Pledged by note verbale of 19 July 1993 |
وثمة عدد كبير نسبيا ومتزايد من العمال غير المتفر غين الذين يفتقرون إلى كثير من المنافع التي يتمتـ ع بها العمال المتفر غون. | A relatively large and growing number of part time workers lack many of the benefits that full time workers enjoy. |
وكانت مشاركة ممثلي أصحاب العمل ومنظمات العمال غير كافية في مجموعها. | Likewise, the involvement of representative employer and worker organizations has been on the whole inadequate. |
حتــى أنهـــا ﻻ تعتذر إذا جرى اتﻻف أشياء quot . )شاهد غير معلن اﻻسم، رقم ٢ (A AC.145 RT.634 Add.1 | They don apos t even apologize if things are destroyed. quot (anonymous witness no. 2, A AC.145 RT.634 Add.1) |
ثم يسمح للسيارات باستئناف السير بهم في النهاية quot . )شاهد غير معلن اﻻسم، رقم ٢٣، (A AC.145 RT.642 Add.1 | And they are driven away in the end. quot (anonymous witness no. 23, A AC.145 RT.642 Add.1) |
يقطع فصل الكهرباء الغير معلن برنامج الرياضة اليومي للمدون البحريني eMoodz . | Bahraini blogger eMoodz is having his daily exercise routine interrupted by unannounced electricity cuts. |
وقالت ان التقدم المحرز في تحقيق هذه اﻷهداف معلن عنه باطراد. | The progress in achieving the targets had been increasingly made public. |
٣٠ في المائة من تبرع معلن قيمته مليون وحدة نقد أوروبية | 30 of ECU 1 million pledged |
ولهذا السبب، فهو يتميز بنشاط اقتصادي هائل، غير أنه ي ؤ ثر العمال غير المهرة والعمالة الناقصة الكثيفة. | For this reason, it is characterized by substantial economic activity, but biased towards unskilled labour and substantial underemployment. |
193 واللجنة قلقة لأن العمال غير الكويتيين مستبعدون من مخطط الضمان الاجتماعي. | The Committee is concerned that non Kuwaiti workers in Kuwait are excluded from the social insurance scheme. |
ثانيا وبنفس الاهمية تغذيه الابتكار كانت دائما من خلال العمال غير المهرة | Secondly, and just as important, innovation has always been fueled by tinkerers. |
٣٠ فــي المائــة من تبرع معلن قيمته ١٢ مليون وحدة نقد أوروبية | 30 of ECU 12 million pledged |
ومن جانبنا، سنواصل بثبات تأييد التعزيز المستمر لفعالية ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلــك تمكينهــا مــن اﻻضطﻻع بعمليات تفتيش غير معلن عنها. | For our part, we shall continue consistently to favour continued enhancement of the effectiveness of IAEA safeguards, including enabling the Agency to carry out unannounced inspections. |
والواقع أنه ليس هناك صيدلية مناوبة قاطبة بسبب حظر التجول quot . )شاهد غير معلن اﻻسم، رقم ٥، A AC.145 RT.634 Add.1( | As a matter of fact, there is no pharmacy on duty anywhere, because of the curfew. quot (anonymous witness no. 5, A AC.145 RT.634 Add.1) |
غير أن غالبية القوة العاملة التي تشمل الرجال أو النساء فهي من العمال غير النظاميين (أو القطاع غير المنظم في المجتمع). | However, the labor force comprehending men or women corresponds, in majority, informal workers (or non structured sector of society). |
٤ ٢ المشاركـة فـي الجماعــات والرابطــات والتعاونيات، ونقابات العمال والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى | Participation in groups, associations, cooperatives, trade unions and other non governmental organizations |
بعض الأطفال هم من العمال غير الشرعيين ، الذين لا علاقة لهم أفعال آبائهم. | Some are the children of undocumented workers, who had nothing to do with the actions of their parents. |
ولما كانت هذه النسبة تمثل أساسا العمال غير المهرة أو القليلي المهارة، فإن أنغيﻻ ﻻ زالت تمنح أذون العمل ﻷعداد كبيرة من العمال المهاجرين. | As those unemployed represent mainly unskilled or minimally skilled labour, Anguilla continues to grant work permits to a significant number of immigrant workers. |
وكانت معظم حوادث إطﻻق النار المبلغ عنها تتعلق بحوادث ﻹطﻻق النار عن غير قصد من جانب جنود من كﻻ الجانبين أو معزوة إلى تدريبات غير معلن عنها في ميدان إطﻻق النار. | Most of the reported shooting incidents were accounted for as accidental discharges of weapons by soldiers on both sides or attributed to unannounced range practices. |
وأخبر القبطان أفراد الطاقم بأنهم سيقومون بالصيد في مواقع معلن أنها منطقة حرب . | The captain told the crew that they would be fishing in areas declared to be a war zone . |
الرصيد المتبقي في ١ كانون الثانـي يناير ١٩٩٢ من تبرع معلن لعام ١٩٩١ | Balance 1 January 1992 for 1991 Pledge for 1986 |
الرصيد المتبقي في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ من تبرع معلن لعام ١٩٩٢ | Balance 1 January 1993 for 1992 |
١٠ ﻻيزال هناك تبرع معلن معلق قدره ٣ مﻻيين دوﻻر ضمن أصول الجامعة. | 10. A suspended pledge of 3 million continues to be included in the assets of the University. |
ومن غير الممكن أن تتحقق هذه الغاية من دون زيادة أجور العمال وقوتهم الشرائية. | That can t happen without increased wages and purchasing power for workers. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير معلن - غير معلن - غير معلن - غير معلن - غير معلن - حكم غير معلن - اتهام غير معلن - احتياجات غير معلن - تفتيش غير معلن - الاقتصاد غير معلن - اتفاق غير معلن - اتفاق غير معلن - المال غير معلن - الجانب غير معلن