ترجمة "العشر الأول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المادة العلمية للمقرر تناظر النصف الأول من مقرر ستانفورد ذي العشر أسابيع | The course material corresponds to the first half of the ten week Stanford course. |
والقواعد العشر والمراحض العشر على القواعد. | and the ten bases, and the ten basins on the bases |
والقواعد العشر والمراحض العشر على القواعد. | And the ten bases, and ten lavers on the bases |
وصاياه العشر | His Ten Commandments. |
فتوصلنا إلى قائمة الإحتياجات الوصايا العشر وهي مذكورة من الأسهل إلى الأصعب الأول لا سحر ـ | So we came up with a list of requirements, the 10 commandments, and they were, in order of ascending difficulty The first is No magic. |
ان العشر هكذا | Poetry does that. |
العشر هنود الصغار | Ten Little Indians? |
لهذا الغرض، هي التي شيدت في تشريح العشر قدميات الأول (الأرجل تعلق على البطن) من الذكور كأدوات التزاوج. | For this purpose, the first pleopods (legs attached to the abdomen) of the male are constructed as mating tools. |
(الجهات المساهمة الرئيسية العشر) | (top ten participants) |
الوصايا العشر لقائدى الأوركسترا | The Ten Commandments for Conductors. |
في السنوات العشر القادمة، | In the next 10 years, |
الاقتصادات العشر الأولى اليوم. | Top ten economies today. |
عملت معه مايقارب العشر سنوات . | I've been working with him about 10 years. |
إنها بسمك حوالي العشر ميليمترات. | It's about a tenth of a millimeter. |
سأخبرك عندما تنتهي العشر دقائق | I'll tell you when 10 minutes is up. |
وضح أن الناس الذين حاولوا تذكر الوصايا العشر وفي عينتنا لم يستطع أي شخص تذكر كل الوصايا العشر لكن أولئك الناس الذين حاولوا تذكر الوصايا العشر، | Turns out the people who tried to recall The Ten Commandments and in our sample nobody could recall all of The Ten Commandments but those people who tried to recall The Ten Commandments, given the opportunity to cheat, did not cheat at all. |
ومع ذلك ، فإن السنوات العشر المقبلة, مثل السنوات العشر الماضية, ستزيد حركة المرور بنسبة 30 في المئة. | However, the next 10 years, if like the last 10 years, we're going to see 30 percent more traffic. |
ألن تنتهي أبدا تلك العشر ساعات | Will ten hours never come to an end ? ! |
الآن أفهم تلك السنوات العشر المبددة | Now I understand these ten wasted years. |
مالذي أنجزته خلال العشر سنوات الماضية | What have you done for ten years? |
استعراض السنوات العشر لتنفيذ منهاج عمل بيجين | Ten year review of implementation of the Beijing Platform for Action |
تقتل منما العشر ولا حتى عشر الآف | Kill ten of us or kill ten thousand. |
لقد كنت متابعا خلال العشر سنوات الماضية. | I've come around in the last 10 years. |
كان ترتيبى الحادي العشر مابين 125الف طالبا | I stood eleventh among 125,000 students. |
بل لسنا حتى من بين العشر الأوائل. | We're not even in the top 10. |
واعتقد جازما أنه في السنوات العشر القادمة | And I firmly believe that in the next 10 years |
لكن موسى، إذا شاهدتم الفلم، الوصايا العشر، | But Moses, if you saw the movie, The Ten Commandments, |
الكون يتمدد منذ العشر بلايين سنة الماضية. | The universe is expanding for the last 10 billion years or so. |
الوصايا العشر، حب جارك، كن نافعا وتناسل | The Ten Commandments, love your neighbor, be fruitful and multiply. |
وضح أن الناس الذين حاولوا تذكر الوصايا العشر وفي عينتنا لم يستطع أي شخص تذكر كل الوصايا العشر لكن أولئك الناس الذين حاولوا تذكر الوصايا العشر، الذين أعطيناهم الفرصة للغش، لم يغشوا بتاتا . | Turns out the people who tried to recall The Ten Commandments and in our sample nobody could recall all of The Ten Commandments but those people who tried to recall The Ten Commandments, given the opportunity to cheat, did not cheat at all. |
وإن دمج الدول الأعضاء العشر التي انضمت إلى الاتحاد الأوروبي في الأول من مايو سيتطلب جهودا هائلة من جانب الاتحاد، علاوة على التوزيع العادل للأعباء. | Integrating the ten new member countries that joined the EU on May 1 will demand tremendous effort on the part of the Union, as well as a fair division of the burdens. |
ولم يكن أداء أي من الشركات العشر أفضل. | None of the Big 10 did better. |
فخذوا منه الوزنة واعطوها للذي له العشر وزنات. | Take away therefore the talent from him, and give it to him who has the ten talents. |
فخذوا منه الوزنة واعطوها للذي له العشر وزنات. | Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents. |
وما زال التحقيق جاريا بشأن الحالات العشر المتبقية. | The remaining 10 cases are still being investigated. |
دعنا ننظر عن قرب إلى منظور العشر سنوات . | Let's click down now to the decade scale. |
و صلنا الى شئ الوصايا العشر لا تقتل . | We came up with something the Ten Commandments Thou shalt not kill. |
ولكن الأشياء تغيرت كثيرا في السنوات العشر الأخيرة. | But things have changed greatly over the last dozen years. |
أنا لم أعد رادار العشر مليار بعد الآن | I'm not a ten billion radar anymore. |
على ما سوف نوفره فى السنوات العشر القادمة | On what I'll save in the next 10 years? |
أنتم لا تستحقون أن تستلموا هذه الوصايا العشر | You are not worthy to receive these Ten Commandments. |
لقد كنت أنتظركم هنا فى العشر دقائق الأخيرة | I've been waiting for you for the last 10 minutes. |
وفي قضية دولة إسرائيل ضد غينادي بوسلوفتز وآخرين (14 آذار مارس 2005)، صدر أمر للمتهم الأول بأن يدفع مبلغ 000 15 شاقل جديد لكل من الضحايا العشر. | In C.C. 774 04 (14.3.05) The State of Israel v. Genadi Boslovitz et al., the first defendant was ordered to pay a sum of 15,000 NIS to each of the ten victims. |
(ح) توفير الخدمات الاستشارية لكل من الجامعات العشر المشاركة. | (h) Provision of advisory services to each of the 10 participating universities. |
وقد أ درجت التوصيات العشر المتبقية في مختلف خطط أعمالها. | However, this was not done systematically by the missions. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوصايا العشر - الوصايا العشر - تجربة السنوات العشر - بعض السنوات العشر - السنوات العشر الماضية - بعض الدقائق العشر - مع السنوات العشر - كل السنوات العشر - في السنوات العشر - السنوات العشر على - في الأيام العشر - السنوات العشر الوقت - حول السنوات العشر - علامات السنوات العشر