ترجمة "العجز المالي الاتحادي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العجز - ترجمة : العجز - ترجمة : الاتحادي - ترجمة : العجز - ترجمة : العجز - ترجمة : العجز المالي الاتحادي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويظل العجز المالي تحديا قاسيا يواجه اليابان. | The fiscal deficit continues to present a daunting challenge in Japan. |
هكذا تحو ل الاقتصاد بتخفيض العجز المالي وتحويل العجز الخارجي في ميزان المدفوعات إلى فائض. | That is how the turnaround of the economy took place by reducing the fiscal deficit and converting the external balance of payments from deficit to surplus. |
وتقلص العجز المالي في عدد كبير نسبيا من البلدان. | In a fairly large number of countries, fiscal deficits have been reduced. |
بيركلي ــ لقد أحاق بالولايات المتحدة أربعة أشكال من العجز العجز المالي، وعجز الوظائف، وعجز الاستثمار العام، وعجز الفرص. | BERKELEY The United States is beset by four deficits a fiscal deficit, a jobs deficit, a deficit in public investment, and an opportunity deficit. |
أي أن العجز المالي لابد أن ينخفض من أجل تقليص مستويات الديون. | Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels. |
بيد أن أيا من هذا لن يكون كافيا لإنقاذ اليونان حيث بلغ العجز المالي 7,5 من الناتج المحلي الإجمالي، أو البرتغال حيث بلغ العجز المالي 5 من الناتج المحلي الإجمالي. | None of this would be enough to save Greece, where the fiscal deficit is 7.5 of GDP, or Portugal, where it is 5 of GDP. |
من المؤسف أن العجز المالي الأميركي من المنتظر أن يظل مرتفعا لسنوات عديدة. | Unfortunately, the US fiscal deficit is projected to remain high for many years. |
وهذا يعني أن المزيد من النمو الفوري يتطلب إبطاء وتيرة تقليص العجز المالي. | So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits. |
وبوسعنا أن نطبق هذا المنطق على العجز المالي غير المستدام في الولايات المتحدة. | We can apply this reasoning to the United States unsustainable fiscal deficit. |
وباﻻضافة إلى ذلك، ستواصل الجهود الرامية إلى زيادة اﻻقﻻل من أوجه العجز المالي. | In addition, efforts to reduce the fiscal deficits further will continue to be vigorously pursued. |
القصر الاتحادي (, , ) هو اسم لمبنى في برن، لإيواء الجمعية الاتحادية السويسرية (البرلمان الاتحادي)، والمجلس الاتحادي. | The Federal Palace (, , , , ) is the name of the building in Bern in which the Swiss Federal Assembly (federal parliament) and the Federal Council are housed. |
فقد يتردد المرء في الاحتفاظ بالدولار بسبب المخاوف إزاء العجز المالي والخارجي الأميركي الهائل. | Willingness to hold the dollar may be undercut by concern with America s twin fiscal and external deficits. |
ذلك أن العجز المالي الضخم يعني الحاجة إلى الأموال الأجنبية لتفادي مزاحمة الاستثمار الخاص. | A large fiscal deficit increases the need for foreign funds to avoid crowding out private investment. |
إن عكس اتجاه العجز المالي المتزايد يشكل أيضا أهمية حيوية بالنسبة لصحة الاقتصاد العالمي. | Reversing the upsurge in fiscal deficits is also critical to the global economy s health. |
والواقع أن الاحتمالات قوية بأن يضيف هذا التشريع في نهاية المطاف إلى العجز المالي. | In fact, there is a strong risk that this legislation would ultimately add to the fiscal deficit. |
التشريع الاتحادي | Federal legislation |
على النقيض من السياسة النقدية فإن رئيس الولايات المتحدة يستطيع أن يؤثر بشكل مباشر وقوي على مستقبل العجز المالي. وإذا كان الوعد الرئاسي بخفض العجز المالي يشكل التزاما حقيقيا بخفض الإنفاق وزيادة الضرائب، فقد نرى العجز الخطير الذي نشهده اليوم وقد بدأ في عكس مساره. | In contrast to monetary policy, the US president does have a powerful and direct impact on future fiscal deficits. If the presidential promise to reduce the fiscal deficit was really a commitment to cut spending and raise taxes, we could see today s dangerous deficit trajectory be reversed. |
فقد كان العجز الضخم في ميزانية الولايات المتحدة أثناء رئاسة رونالد ريجان سببا في توليد العجز الثنائي المالي والتجارية الشهير في ثمانينيات القرن العشرين. | Large US budget deficits during Ronald Reagan s presidency generated the famous twin fiscal and trade deficits of the 1980 s. |
وفي الوقت عينه كان العجز المالي قد أصبح أكثر من 7 من الناتج المحلي الإجمالي. | At the same time, the fiscal deficit is more than 7 of GDP. |
لا شك أن المديرين التنفيذيين ورجال الأعمال يعشقون إبداء استيائهم إزاء العجز المالي الأميركي الحالي. | To be sure, executives and entrepreneurs like to shake their heads over the current US fiscal deficit. |
وعالجنا، أولا، مسألة العجز المالي وذلك بتخفيض نفقاتنا، التي انصبت أساسا على مؤسسات الخدمة المدنية. | We first of all tackled the fiscal deficit issue by reducing our expenditures, which were mainly on the establishment we reduced establishment costs. |
١٨ وازداد العجز غير المالي للقطاع العام )بما في ذلك التبرعات( بنسبة ٤,١ في المائة. | 18. The non financial public sector deficit (including grants) increased to 4.1 per cent. |
وانا اعتقد ان ذلك التسرب النفطي او العجز المالي او ازمة الرهن العقاري .. كل ماسبق | So I think that the oil blowout, the bank bailout, the mortgage crisis and all these things are absolutely symptoms of the same cause. |
وفي حالة العجز بسبب المرض يمنح العامل إجازة مرضية بأجر كامل أو بنصف أجر وفقا للمادة 111 من القانون الاتحادي بشأن عمال الدولة. | In cases of incapacity due to illness the worker is granted sick leave on full or half pay in accordance with article 111 of the Federal Act on State Workers. |
قانون العقوبات الاتحادي | Federal Penal Code |
قانون الإسكان الاتحادي. | Federal Housing Act. |
على سبيل المثال، سوف يتجاوز العجز المالي في مصر 11 من الناتج المحلي الإجمالي هذا العام. | For example, Egypt s fiscal deficit will exceed 11 of GDP this year. |
وسوف يعمل الميثاق المالي الأكثر إحكاما وصرامة على القضاء على خطر العجز عن السداد بشكل خاص. | A tighter Fiscal Compact would practically eliminate the risk of default. |
وسوف تكون العواقب بعيدة الأمد المترتبة على الزيادة الناجمة في العجز المالي خطيرة إلى أبعد الحدود. | The long term consequences of the resulting surge in fiscal deficits are serious. |
فمن المرجح أن يتجاوز العجز المالي في الولايات المتحدة هذا العام 10 من الناتج المحلي الإجمالي. | The fiscal deficit in the United States this year is likely to exceed 10 of GDP. |
ولكن بعض القرارات المالية المحددة، والأهم من ذلك مستوى العجز المالي، من الممكن تفويضها لهيئة مستقلة. | But certain fiscal decisions, and most critically the level of the fiscal deficit, can be delegated to an independent board. |
١٩ وأدت برامج تحقيق اﻻستقرار التي نفذت في السنوات اﻷخيرة إلى تخفيض العجز المالي بقدر كبير. | 19. The stabilization programmes implemented in recent years considerably reduced fiscal deficits. |
ويبحث الفصل الثالث مسائل التمويل والميزانية، كما يشير إلى العجز المالي الذي تواجهه الوكالة للسنة الثانية. | Chapter III discusses financial and budgetary issues and refers to the financial shortfall facing the Agency for the second year. |
وفي عام ١٩٩٣ أجبر العجز المالي اﻷونروا على فرض تدابير تقشفية بلغت نحو ١٤ مليون دوﻻر. | In 1993, the financial shortfall forced UNRWA to impose austerity measures amounting to some 14 million. |
وإذا كان الوعد الرئاسي بخفض العجز المالي يشكل التزاما حقيقيا بخفض الإنفاق وزيادة الضرائب، فقد نرى العجز الخطير الذي نشهده اليوم وقد بدأ في عكس مساره. | If the presidential promise to reduce the fiscal deficit was really a commitment to cut spending and raise taxes, we could see today s dangerous deficit trajectory be reversed. |
وعلى هذا فإن تحويل العجز المالي إلى نقود يشكل سبيلا إلى المقاومة الأقل ذلك أن تشغيل المطابع أسهل كثيرا من خفض العجز المؤلم على الصعيد السياسي. | Monetizing the fiscal deficits would then become the path of least resistance running the printing presses is much easier than politically painful deficit reduction. |
واليونان لديها سعر صرف ثابت، مثلها في ذلك كمثل الأرجنتين، فضلا عن تاريخ طويل من العجز المالي، بل وحتى تاريخ أطول من العجز عن سداد الديون السيادية. | Like Argentina, Greece has a fixed exchange rate, a long history of fiscal deficits, and an even longer history of sovereign defaults. |
والواقع أن اقتراحات الموازنة التي قدمها المرشح الرئاسي م ت رومني ونائبه المرشح بول ريان كفيلة بخفض العجز المالي، ولكنها سوف تؤدي إلى تفاقم أشكال العجز الثلاثة الأخرى. | The budget proposals put forward by presidential candidate Mitt Romney and his running mate, Paul Ryan, could reduce the fiscal deficit, but would exacerbate the other three. |
وثانيا، تفاقمت التأثيرات المترتبة على التقشف بسبب اختيار ملاحقة أهداف اسمية بدلا من أهداف العجز المالي البنيوية. | Second, the effects of austerity were exacerbated by the choice to pursue nominal, rather than structural, fiscal deficit targets. |
حقا ، قد يساهم العجز الشديد في الميزانية الأميركية بعض الشيء في عدم الاستقرار المالي على مستوى العالم. | Yes, the soaring deficits may contribute somewhat to international financial instability. |
وهذا من شأنه أن يدفع العجز المالي إلى الارتفاع من 7 إلى 11 من الناتج المحلي الإجمالي. | And that would push a 7 of GDP fiscal deficit to 11 . |
وحتى مع هذا فإن خطر العجز المالي والتضخم ما زال قائما في العديد من بلدان أميركا اللاتينية. | Even so, the danger of fiscal deficits and inflation persist in several countries. |
وارتفاع مستويات العجز عن السداد بشكل حاد قد يزعزع استقرار النظام المالي بالكامل ويؤدي إلى ركود اقتصادي. | A spike in defaults could destabilize the entire financial system and trigger an economic downturn. |
والآن تجري مفاوضات لخفض الإنفاق وزيادة الضرائب من أجل تقليص العجز المالي المتوقع لعام 2011 والسنوات اللاحقة. | And negotiations are under way to cut spending more and raise taxes in order to reduce further the fiscal deficits projected for 2011 and later years. |
وعلينا أن نميز بين العجز المالي المتعلق بالنفقات الحالية من ناحية والإنفاق على الاستثمارات من ناحية أخرى. | We must make a distinction between fiscal deficits related to current expenditures and investment spending. |
عمليات البحث ذات الصلة : العجز المالي - العجز المالي - العجز المالي - العجز المالي - الدعم المالي الاتحادي - العجز المالي الأساسي - الهيكل الاتحادي - التجمع الاتحادي - المقاول الاتحادي