ترجمة "الطريق التجاري البحري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطريق - ترجمة : الطريق - ترجمة : الطريق - ترجمة : الطريق التجاري البحري - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تحليل السلسلة الكاملة للنقل البحري ( النقل البحري التجاري الدولي والمرافق المرفئية). | Analysis of the entire maritime transport chain (international commercial shipping as well as port facilities). |
وقمنا مؤخرا بتعديل قانون النقل التجاري البحري، بهدف الحد من التلوث البحري الناتج عن أنشطة النقل البحري وإلقاء النفايات في البحر. | We have recently amended our Merchants' Shipping Act, with a view to reducing marine pollution from marine transport activities and dumping. |
كما تملك الجزر مراسي جيدة على الطريق البحري. | The islands also provided good moorings on the sea route. |
وعولجت مشكلة الحطام البحري من سفن الشحن التجاري عن طريق مساعدة البلدان على وضع ترتيبات لإدارة نفايات السفن. | Ship based marine debris from commercial shipping has been addressed by assisting countries to put in place arrangements to manage ships' waste. |
يمكن اﻻطﻻع على نصوص إشعارات مديرية النقل البحري التجاري واﻹشعار القانوني الصادر عن الحكومة في الغرفة S 3546. | The texts of the Merchant Shipping Directorate notices and the government legal notice may be consulted in room S 3545. |
كما أولي اهتمام خاص لمعايير النقل البحري التجاري التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية والمعايير الأمنية للاتحاد الأوروبي وقواعد الولايات المتحدة المتعلقة بالأمن البحري، إضافة إلى أحكام وطنية ودولية أخرى ذات صلة. | Particular attention was also paid to the IMO commercial shipping standards, the European Union security standards, the United States rules on maritime security as well as other relevant national and international provisions |
وبعد هذا العام، انتهى الاحتلال البشري لجزيرة جايرصن بناء على أوامر من الإمبراطورية العثمانية التي حظرت التجارة الخارجية، مما أدى إلى تقليل حركة المرور البحري التجاري الذي جعل الجزيرة ذات صلة بالتجارة والدفاع البحري. | After this year, human occupation of Giresun Island appears to have ended on orders of the Ottoman Empire who prohibited foreign trade, thus reducing the commercial sea traffic that had made the island relevant to commerce and naval defense. |
٢٧ واستطرد المتحدث قائﻻ إن اختتام مفاوضات أوروغواي يفسح الطريق ﻻيجاد تعددية حقيقية في الميدان التجاري. | 27. The conclusion of the Uruguay Round opened the way for the establishment of genuine multilateralism in the area of trade. |
وهناك دليل آخر يتوفر في اﻻستخدام الخطير لهذا الطريق البحري لنقل العبيد السود من الساحل اﻷفريقي الى الساحل اﻻمريكي. | Further proof is to be seen in the grievous use made of this maritime route for the transportation of black slaves from the African coast to the American coast. |
٦٦ وفي شباط فبراير ١٩٩٤، قال وزير النقل معلقا على quot قانون النقل البحري التجاري لعام ١٩٩٤ )ميثاق التأجير( quot المعروض على مجلس النواب إن استحداث ميثاق التأجير أو السجل الثانوي في برمودا سيزيد العائدات من صناعة النقل البحري دون تخفيض معايير النقل البحري في اﻻقليم. | 66. In February 1994, the Minister of Transport, commenting on quot The Merchant Shipping (Demise Charter) Act 1994 quot before the House of Assembly, said that the introduction of a demise charter or secondary register in Bermuda would increase revenue from the shipping industry without lowering the Territory apos s shipping standards. |
الحطام البحري | Discussion Panel B Marine debris |
الحطام البحري | Second plenary session |
الأمن البحري | Maritime Security |
الحطام البحري | Marine debris |
التلوث البحري | Marine pollution |
(ب) الحطام البحري | (b) Marine debris |
التنوع البيولوجي البحري | Marine biodiversity |
السلام للنقل البحري | El Salam Maritime transportation company. |
في الدير البحري . | It is tall. |
2 الحطام البحري | Marine debris |
تحسن أيضا النقل البحري. | Water transportation also improved. |
ثانيا في المجال البحري | II. In the maritime sphere |
ثانيا في المجال البحري | In the maritime sphere |
واو منع التلوث البحري | Prevention of marine pollution |
2 محمد شحدة البحري | Mohammed Shehda Al Bahri |
10 البحث العلمي البحري | Marine scientific research |
النقل البحري ٩٠٠ ١٨ | Water transport 18 900 |
سابعا البحث العلمي البحري | VII. MARINE SCIENTIFIC RESEARCH |
في قاع المضيق البحري | At the bottom of the fjord. |
وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ بعد انقضاء فترة 12 شهرا من تصديق 30 دولة عليها تمثل 35 في المائة من الحمولة الإجمالية بالأطنان للشحن البحري التجاري في العالم. | The Convention will enter into force 12 months after ratification by 30 States, representing 35 per cent of the world's merchant shipping gross tonnage. |
وكما كانت الحال مع برنامج الإلكترونيات الدقيقة، فإن الحوافز الحكومية لا ينبغي لها بالضرورة أن تمهد الطريق كله إلى النجاح التجاري. | As with the microelectronics program, government incentives don t have to line the road all the way to commercial success. |
الصدام مع لوكا كان أيضا بشأن حيازة قلعة من مونتينيوزو وخاصة السيطرة على طريق فرانشيجينا الطريق التجاري الرئيسي بين روما وفرنسا. | The clash with Lucca also concerned the possession of the castle of Montignoso and mainly the control of the , the main trade route between Rome and France. |
وبينما انخفضت حركة التجارة على طريق فولجا بنهاية هذا القرن، زادت شعبية الطريق التجاري من بلاد الإفرنج إلى بلاد الإغريق بسرعة. | As the Volga route declined by the end of the century, the Trade route from the Varangians to the Greeks rapidly overtook it in popularity. |
162 وأنجز المعهد سنة 2004 مشروعا عنوانه أمن النقل البحري يقدم تحليلا للأنظمة الدولية الراهنة بشأن أمن النقل البحري وفعاليتها في منع الإرهاب البحري. | In 2004, UNICRI completed a project entitled Security of maritime transport providing an analysis of current international regulations on the security of maritime transport and their effectiveness in preventing maritime terrorism. |
التدابير الخاصة لتعزيز الأمن البحري | The special measures to enhance maritime security |
ونرحب بالصيغة المعنية بالحطام البحري. | We welcome the language on marine debris. |
واو السياحة زاي النقل البحري | F. Tourism . 60 62 16 |
ألست أنت الجندي البحري بارك | Aren't you marine Park? |
ألست أنت الجندي البحري بارك | Let go! Aren't you marine Park? |
هـل تحب ني أي هـا العميد البحري | Do you love me, Commodore? |
ثم أتيا للعمل بالمتحف البحري | And then came the Maritime Museum. |
وصنفت برمودا بأنها بلد تسجيل من الفئة ألف ١ غير محدود الحمولة، وذلك بموجب مرسوم النقل البحري التجاري لعام ١٩٨٩ الذي يشمل جميع توابع المملكة المتحدة واﻷقاليم التابعة لها. | Under the Merchant Shipping Order of 1989, which affected all United Kingdom dependencies and dependent Territories, Bermuda was categorized as an A 1 unlimited tonnage registry. |
القانون التجاري | Commercial Law |
التحفظ التجاري | Commercial reservation |
الشحن التجاري | Commercial freight and cartage 340.0 295.5 269.8 25.7 |
عمليات البحث ذات الصلة : الطريق التجاري - المعرض التجاري البحري - الطريق البحري الشمالي - شمال الطريق البحري - سانت لورانس الطريق البحري - الطريق الطريق - السجل التجاري التجاري - النقل البحري - التلوث البحري - السوق البحري - الصيد البحري - النفط البحري - الشحن البحري - النقل البحري