ترجمة "الطبيعة الخاصة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطبيعة الخاصة - ترجمة : الطبيعة الخاصة - ترجمة : الطبيعة الخاصة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فمن الطيور الطبيعة الخاصة التي يعيش على نظام غذائي البراعم والشراب. | It is Nature's own bird which lives on buds and diet drink. |
لانه ان كنت انت قد قطعت من الزيتونة البرية حسب الطبيعة وطعمت بخلاف الطبيعة في زيتونة جيدة فكم بالحري يطع م هؤلاء الذين هم حسب الطبيعة في زيتونتهم الخاصة | For if you were cut out of that which is by nature a wild olive tree, and were grafted contrary to nature into a good olive tree, how much more will these, which are the natural branches, be grafted into their own olive tree? |
لانه ان كنت انت قد قطعت من الزيتونة البرية حسب الطبيعة وطعمت بخلاف الطبيعة في زيتونة جيدة فكم بالحري يطع م هؤلاء الذين هم حسب الطبيعة في زيتونتهم الخاصة | For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree? |
ولكن من المؤكد أن الطبيعة الشخصية لنزوات موزلي الخاصة لا علاقة لها بالقضية. | But surely the particular nature of Mosley s private fantasies is irrelevant to the case. |
86 ويستند الرصد الذي تقوم به هذه الإجراءات الخاصة، عدا الولايات الخاصة ببلدان معينة، إلى نهج مواضيعي تحد من فعاليته الطبيعة الخاصة لكل ولاية. | The monitoring exercised by these special procedures, other than country specific mandates, is based on a thematic approach which is limited by the particularized nature of each mandate. |
وبالنظر إلى الطبيعة الخاصة للولاية، تتناول تلك المعلومات أيضا طائفة من المسائل المعق دة والحساسة. | Given the particular nature of the mandate, the information also deals with a wide range of complex and sensitive issues. |
وتوجد مشاريع الصكوك ذات الطبيعة الخاصة رهن المناقشة بصورة نشطة داخل المنظمة العالمية للملكية الفكرية. | Draft sui generis instruments are under active discussion within WIPO. |
٣١ وينبغي تقييد التبرعات العينية في دفاتر الحسابات إذا تطلبت ذلك الطبيعة الخاصة لعمليات المنظمة. | 31. Voluntary contributions in kind, if the particular nature of the organization apos s operations so requires, should recorded in the books of account. |
و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة. | And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. |
وسيراعي مجلس اﻷمن، لدى اضطﻻعه بمسؤولياته، الردود المذكورة، فضﻻ عن الطبيعة الخاصة للقضية وخصائص المنطقة المعنية. | In discharging its responsibilities, the Security Council will take into account the said replies as well as the specific nature of the issue and the characteristics of the region concerned. |
لكن ربما هذا التأييد ليس كاف بالنسبة إلى , قوانين ومؤسسات أخرى، الطبيعة الخاصة لأرضها، ومناخها، وموقفها | But this complement may be much inferior to what, with other laws and institutions, the nature of its soil, climate, and situation might admit of. |
قال، الطبيعة مطابقة لنفسها تشخيص الطبيعة كأنثى. | And anyway, he said, nature conformable to herself personifying nature as a female. |
الطبيعة | Nauru |
الطبيعة | Nature |
وقد أتيحت الفرصة للممثلين ليروا على الطبيعة مسرح مكافحة المخدرات في اسرائيل، وليتعرفوا على وسائلنا وبرامجنا الخاصة. | These representatives had the opportunity to see at first hand the drug fighting scene in Israel and to learn about our methods and special programmes. |
وانتهى الأمر بشريط أغاني الذي أخذوه إلى المنزل لأسرهم وأصدقائهم، معربين بذلك عن تجاربهم الخاصة مع الطبيعة | They ended up making a CD which they took home to their family and friends, thereby expressing their own experiences with nature in their own medium. |
كان من المتوقع من فلاسفة الطبيعة، حتى القرن التاسع عشر، أن يدفعوا ثمن المعدات والتجهيزات الخاصة بهم. | Up to the 19th century, natural philosophers were expected to pay for their own equipment and supplies. |
لذلك الجواب هو تقليد الطبيعة فقط نسخ الطبيعة مباشرة. | So, the answer is bio mimicry just copy nature directly. |
لا الطبيعة. | La Nature. |
(أصوات الطبيعة) | (Nature sounds) |
عملتك الطبيعة | Nature patterned you |
ستضربك الطبيعة | Nature will beat you. |
آه ،الطبيعة! | Ah, nature! |
و السماء و الطبيعة تغنيان و السماء و الطبيعة تغنيان | And heaven and nature sing |
لكن ربما هذا التأييد ليس كاف بالنسبة إلى , قوانين ومؤسسات أخرى، الطبيعة الخاصة لأرضها، ومناخها، وموقفها ربما تسمح بذلك. | But this complement may be much inferior to what, with other laws and institutions, the nature of its soil, climate, and situation might admit of. |
وأعتقد أن الطبيعة تريد أن تعبر عن نفسها بمعنى أننا الطبيعة ، | And I think nature wants to express itself in the sense that we are nature, humans are of the universe. |
كل يوم أتعلم طرق جديدة لتحقيق الطبيعة للواقع ، الطبيعة أحيانا تخذلنا | Each day I learn new ways of bring about nature's facts in case nature herself should fail us. |
مؤسسة انقاذ الطبيعة | Solidarité humaine SOS Nature |
عشاق الطبيعة هناك. | lovers of Nature there. |
اضطراب نقص الطبيعة. | Nature Deficit Disorder. |
إعطاء الطبيعة فرصة. | Give nature a chance. |
الطبيعة هي نانو. | Nature is nano. |
ثانيا، مرونة الطبيعة. | Secondly, the resilience of nature. |
. الطبيعة ستأخذ مجراها | Nature must take her course! |
و الطبيعة تغنيان | And nature sing |
إن الطبيعة قاسية | Nature is cruel! |
الان الطبيعة هزمتني ! | Now nature has defeated me! |
لحماية جمال الطبيعة! | Just protecting the landscape. |
إن ه قو ة الطبيعة. | He's a force of nature. |
وانتهى الأمر بشريط أغاني الذي أخذوه إلى المنزل لأسرهم وأصدقائهم، معربين بذلك عن تجاربهم الخاصة مع الطبيعة في وسطهم الخاص. | They ended up making a CD which they took home to their family and friends, thereby expressing their own experiences with nature in their own medium. |
وثالثا عند استعمال باطن الأرض يجب احترام النظم الخاصة باستعمال المناطق والأعيان ذات الطبيعة الخاصة المحمية، وحماية الآثار الثقافية، وغير ذلك من القواعد التي تحد من استعمال باطن الأرض. | Thirdly, while utilising the subterranean depth, the regulations concerning the use and protection of the specially protected nature territories and objects, protection of cultural monuments, as well as other rules restricting the use of subterranean depths have to be taken into account. |
)ي( ممثل اﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة | (j) the representative of the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources World Conservation Union (IUCN) |
وأعتقد أن الطبيعة تريد أن تعبر عن نفسها بمعنى أننا الطبيعة ، بشر الكون. | And I think nature wants to express itself in the sense that we are nature, humans are of the universe. |
مزارعين في الطبيعة حقا لحلول واجوبة احسن من طلب الحلول علي حساب الطبيعة | Farmers that rely on nature for solutions, for answers, rather than imposing solutions on nature. |
لذلك نظرنا الى الطبيعة. | And so here we looked to nature. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطبيعة ضد الطبيعة - الطبيعة التكاملية - الطبيعة الأساسية - الطبيعة الجوهرية - الطبيعة المتنوعة - الطبيعة الملزمة - عاشق الطبيعة - دليل الطبيعة - الطبيعة الجماعية - الطبيعة الإشكالية - الطبيعة الفريدة - الطبيعة التعاونية