ترجمة "الطبيعة التكاملية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والواقع أن الطبيعة التكاملية للاقتصاد الصيني والأميركي آخذة في التغير وبسرعة، ولكنها لا تتراجع من حيث الأهمية. | The complementarity of the Chinese and US economies is changing rapidly, but it is not declining in significance. |
الخطوة التكاملية | Blur... |
تعزيز القيادة مع تعزيز التكاملية الاوروبية | More Leadership for More Europe |
الرقم الذي تحسب له القيمة التكاملية للتوزيع الطبيعي المعياري | The number for which the integral value of standard normal distribution is to be calculated |
وقد سوندت هذه العمليات التكاملية بواسطة المساعدة التقنية والمالية. | These integration processes have been supported through technical and financial assistance. |
فهناك درجة عالية من التكاملية بين مصر ودول الخليج الغنية بالنفط. | There is a high degree of economic complementarity between Egypt and the oil rich Gulf States. |
17 ويطرح صعود الصين والهند فرصا وتحديات من حيث التكاملية والتأثيرات التنافسية. | The emergence of China and India presents both opportunities and challenges in terms of complementarity and competitive effects. |
وقد أنشأت البلدان النامية سلسلة من آليات التعاون التكاملية التي تبشر بالخير. | The developing countries had established a series of promising complementary cooperation mechanisms. |
و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة. | And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. |
قال، الطبيعة مطابقة لنفسها تشخيص الطبيعة كأنثى. | And anyway, he said, nature conformable to herself personifying nature as a female. |
الطبيعة | Nauru |
الطبيعة | Nature |
وانتهاء انقسامات الحرب الباردة والجهود المبذولة لوقف سباق التسلح وعكس مساره ولدت بعض القوى التكاملية. | The end of the divisions of the cold war and the efforts to halt and reverse the arms race have generated some of the integrative forces. |
لذلك الجواب هو تقليد الطبيعة فقط نسخ الطبيعة مباشرة. | So, the answer is bio mimicry just copy nature directly. |
لا الطبيعة. | La Nature. |
(أصوات الطبيعة) | (Nature sounds) |
عملتك الطبيعة | Nature patterned you |
ستضربك الطبيعة | Nature will beat you. |
آه ،الطبيعة! | Ah, nature! |
إن الأشكال القومية المختلفة علاوة على سطوة أشكال التكاملية الملونة بصبغة دينية، تهدد نسيج العالم الحر. | Versions of nationalism as well as the ascendancy of religiously tinted forms of integrisme threaten the fabric of a free world. |
وتطرح السلاحف البحرية دراسة حالة نموذجية للعلاقة التكاملية التي يمكن أن تتحقق بين الحفظ والتنمية المستدامة. | Sea turtles offer an ideal case study of the potential complementary relationship between conservation and sustainable development. |
ومن الضروري للغاية أن تنفتح الدول فيما بينها وتعزز المبادﻻت والتفاهم والتعاون المتبادلين وتتقاسم منافع التكاملية. | It is absolutely necessary that States open up to each other enhance exchanges, mutual understanding and cooperation and share the benefit of complementarity. |
و السماء و الطبيعة تغنيان و السماء و الطبيعة تغنيان | And heaven and nature sing |
وأعتقد أن الطبيعة تريد أن تعبر عن نفسها بمعنى أننا الطبيعة ، | And I think nature wants to express itself in the sense that we are nature, humans are of the universe. |
كل يوم أتعلم طرق جديدة لتحقيق الطبيعة للواقع ، الطبيعة أحيانا تخذلنا | Each day I learn new ways of bring about nature's facts in case nature herself should fail us. |
مؤسسة انقاذ الطبيعة | Solidarité humaine SOS Nature |
عشاق الطبيعة هناك. | lovers of Nature there. |
اضطراب نقص الطبيعة. | Nature Deficit Disorder. |
إعطاء الطبيعة فرصة. | Give nature a chance. |
الطبيعة هي نانو. | Nature is nano. |
ثانيا، مرونة الطبيعة. | Secondly, the resilience of nature. |
. الطبيعة ستأخذ مجراها | Nature must take her course! |
و الطبيعة تغنيان | And nature sing |
إن الطبيعة قاسية | Nature is cruel! |
الان الطبيعة هزمتني ! | Now nature has defeated me! |
لحماية جمال الطبيعة! | Just protecting the landscape. |
إن ه قو ة الطبيعة. | He's a force of nature. |
)ي( ممثل اﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة | (j) the representative of the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources World Conservation Union (IUCN) |
وأعتقد أن الطبيعة تريد أن تعبر عن نفسها بمعنى أننا الطبيعة ، بشر الكون. | And I think nature wants to express itself in the sense that we are nature, humans are of the universe. |
مزارعين في الطبيعة حقا لحلول واجوبة احسن من طلب الحلول علي حساب الطبيعة | Farmers that rely on nature for solutions, for answers, rather than imposing solutions on nature. |
لذلك نظرنا الى الطبيعة. | And so here we looked to nature. |
خدعة الطبيعة من مايك | Mike's Nature trick |
رابطة أصدقاء الطبيعة والبيئة | Association des Amis de la Nature et de l apos Environnement |
لذلك نظرنا الى الطبيعة. | And so here, we looked to nature. |
هي لا تمجد الطبيعة. | Nature is not idealised. |
عمليات البحث ذات الصلة : القدرة التكاملية - الصناعات التكاملية - المساومة التكاملية - الطريقة التكاملية - الصحة التكاملية - العلاقة التكاملية - الطبيعة ضد الطبيعة - الطبيعة الأساسية - الطبيعة الجوهرية - الطبيعة المتنوعة - الطبيعة الملزمة - عاشق الطبيعة - دليل الطبيعة