ترجمة "الطابع التاريخي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أولا السياق التاريخي | i. historical background |
أوﻻ، اﻻستعراض التاريخي. | Firstly, then, the historical overview. |
غالب ا ما توصف مهارات التفكير التاريخي، والتي يطلق عليها أحيان ا مهارات الاستدلال التاريخي، في مقابل المحتوى التاريخي مثل الأسماء والتواريخ والأماكن. | Sometimes called historical reasoning skills, historical thinking skills are frequently described in contrast to history content such as names, dates, and places. |
1 السياق التاريخي والمؤسسي | Historical and institutional context |
الطابع الدولي | Article 3 |
شارع بالمركز التاريخي بكيتو، الإكوادور | Street in the Old Town, Quito, Ecuador. |
التطور التاريخي لفهم المساواة الجنسانية | Historic development of the understanding about gender equality |
السياق التاريخي الحالي والتحديات الجديدة | B. Present historical context and new challenges .... 19 21 8 |
إننا نرحب بهذا الحدث التاريخي. | We welcome that historic event. |
التفكير التاريخي ماذا يعني ذلك | Think historically? What's that? |
احترام الطابع الدولي | Respect for international character |
وفوق هذا الأساس التاريخي، بنينا حضارتنا. | On top of this historical foundation, we build our civilization. |
إنه التعبير التاريخي لعهد الخلاص الأزلي. | It is the historical expression of the eternal covenant of redemption. |
أولا السياق التاريخي 5 33 5 | Origins of certain traditional practices 5 10 5 |
)ب( المغزى التاريخي ﻹعﻻن عام ١٩٧١. | (b) The historic significance of 1971 Declaration. |
باء السياق التاريخي الحالي والتحديات الجديدة | B. Present historical context and new challenges |
فلنواجه، بعملنا المشترك، هذا التحدي التاريخي. | May we, through our work, respond to this historic challenge. |
وهذا الخطأ التاريخي ينبغي ويجب تصحيحه. | This historic wrong should and must be rectified. |
السياق هو جوهر التفكير التاريخي المنطقي | Context is at the center of historical reasoning. |
الصق الطابع للجسم المركز | Attach label to centered object |
هاء اضفاء الطابع الﻻمركزي | E. Decentralization |
quot احترام الطابع الدولي | quot Respect for international character |
ومن الطابع زيروث هناك. | It's the zeroth character there. |
في الواقع، أنا أحب تراث بلدي التاريخي. | Well I'm in love with my country's historical heritage. |
وستتشرف البرازيل بالمشاركة في هذا الحدث التاريخي. | Brazil will take pride in sharing this historic moment. |
والاصفر هو الـ دي إن أيه التاريخي | The yellow is the organism's historic DNA. |
30 وأشار أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات إلى الطابع التاريخي للقاء الأول للاجتماع المشترك بين اللجان مع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وكرروا الدعوة إلى إشراك المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أعمالهم على نحو أكبر وأعمق. | Members of treaty bodies noted the historic nature of the inter committee meeting's first encounter with national human rights institutions and echoed the call for more and deeper involvement by national human rights institutions in their work. |
إن الغرب اليوم مختلف تماما عن الغرب التاريخي. | Today s West is very different from the historical West. |
والواقع أن السجل التاريخي يثبت صحة هذه الحجة. | The record bears this out. |
هل من الصعب بناء الهوية عبر السياق التاريخي | Is it difficult to rebuild an identity via external context? |
كان هذا التحالف التاريخي في العديد من الجوانب. | This was a historical coalition in several aspects. |
نوقش ذلك عدة مرات في الأدب التاريخي واللغوي. | It was discussed many times in historical and philological literature. |
ودعمنا لا يخل بموقفنا التاريخي من حق النقض. | Our support is without prejudice to our historical position on the veto. |
وترحب فرنسا بالقرار التاريخي الذي اتخذ قبل هنيهة. | France welcomes the historic resolution that has just been adopted. |
وإنه لتشرفني دعوتكم لي لمخاطبة هذا المنتدى التاريخي. | It is a great honour for me to be invited to speak before this historical forum. |
ومسؤوليتنا الجماعية هي أن نصحح ذلك الظلم التاريخي. | It is our collective responsibility to rectify that historical injustice. |
قبل أسبوعين شهدنا اجتماع القمة التاريخي للأمم المتحدة. | Two weeks ago, we all witnessed the historic United Nations summit. |
نعترف بالبعد التاريخي لعملية اﻹصﻻح في اﻻتحاد الروسي. | We recognize the historical dimension of the reform process in the Russian Federation. |
وكانت البرازيل فخورة بمشاركتها في ذلك الحدث التاريخي. | Brazil was proud to participate in that historic moment. |
وتعب ر منهجيات هذا الجرد عن هذا التطور التاريخي. | Its methodologies reflect this historical development. |
وهذا هو مقتل الغريب، وهذا هو الكتاب التاريخي. | And here is this Killed Strangely, and it's this historical book. |
خلال هذا الفصل سندرس ثقافة كوريا ومتحفه التاريخي | This semester, everyone here will be studying how to manage a museum. |
محبوبنا فوي والديتشي يجلسان سعيدان بهذا الحدث التاريخي | Our beloved Phooey and I'llDigaDitchy are seated, thrilled by this historic event. |
(أ) احترام الطابع الدولي للمنظمة | (a) To respect the international character of the Organization |
ويظل الطابع العالمي هدفا رئيسيا. | Universality remains a key objective. |
عمليات البحث ذات الصلة : الزمن التاريخي - المعلم التاريخي - الحدث التاريخي - التراث التاريخي - الإرث التاريخي - وضع التاريخي - المركز التاريخي - التطور التاريخي - التطور التاريخي - الأداء التاريخي - المعدل التاريخي - مخطط التاريخي - التقرير التاريخي