ترجمة "الضوابط والرقابة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الضوابط والرقابة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ب) الميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية والرقابة الإدارية | (b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight |
(ب) الميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية والرقابة الإدارية | Reports on the work of the Standing Committee |
الحماية الدولية الميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية والرقابة الإدارية | (b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight |
ألف الإدارة والرقابة | Governance and oversight |
4 المساءلة والرقابة | Accountability and oversight |
دال القيادة والرقابة | D. Command and control |
الضوابط الداخلية | Internal controls |
الضوابط الحدودية | Border Controls |
إنشاء نظم للحفز والرقابة. | Establish incentive and control systems. |
مبادرة الضوابط الداخلية | Initiative Internal controls |
استعراض الضوابط الداخلية | Internal controls review |
تحذير بشأن الضوابط | Parameter Warning |
غلط في الضوابط | parameter wrong |
'1 المساءلة، ومراجعة الحسابات، والرقابة | (i) Accountability, audit and oversight |
شعبة مراجعة الحسابات والرقابة المالية | Audit and Management Control Division 1 1 |
شعبة اﻹدارة المالية والرقابة المالية | Treasury Financial Management and Control Division |
شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻹدارية | Electronic Services Audit and Management Control Division |
شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻻدارية | Audit and Management Control Division |
شعبة مراجعة الحسابات والرقابة اﻹدارية | Office of Internal Oversight Services |
2 الضوابط التنظيمية الأخرى | Other regulatory controls |
باء الضوابط على الصادرات | Export controls |
الضوابط على صادرات الأسلحة | Arms Export Controls |
١ مﻻك المقر )التخطيط والرقابة والتنسيق( | 1. Headquarters staffing (planning, control and coordination) |
)ب( مﻻك المقر )التخطيط والرقابة والتنسيق( | (b) Headquarters staffing (planning, control and coordination). |
٥ جرى استعراض نظام الضوابط الداخلية المفروضة على الموارد النقدية، واتخذت إجراءات لتعزيز الضوابط الداخلية. | 5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls. |
٥ جرى استعراض نظام الضوابط الداخلية المفروضة على الموارد النقدية، واتخذت إجراءات لتعزيز الضوابط الداخلية. | 5. The internal control system on cash resources has been reviewed and action taken to strengthen internal controls. |
الضوابط المنطقية (وتسمى أيضا الضوابط التقنية) استخدام البرمجيات والبيانات لرصد ومراقبة الوصول إلى نظم المعلومات والحوسبة. | Logical Logical controls (also called technical controls) use software and data to monitor and control access to information and computing systems. |
رابعا أن تنظم الضوابط التقنية كوظيفة قائمة بذاتها للقطاع التنظيمي وإدراج الضوابط الاقتصادية ضمن سلطة المنافسة | According to OECD analysis of the various frameworks in place in OECD member States, there is no ideal type for the division of labour between sector regulators and competition authorities. |
(د) خدمات المؤتمرات والإدارة والرقابة (الميزانية العادية) | (d) Conference services, administration, oversight (regular budget) |
(ج) خدمات المؤتمرات والإدارة والرقابة (الميزانية العادية) | (c) Conference services, administration and oversight (regular budget) |
ثالث عشر مراجعة الحسابات الداخلية والرقابة الداخلية | Internal audit and oversight |
باء الإدارة المالية وإدارة الضوابط الداخلية | Financial and internal controls management |
فعالية الضوابط الجمركية ومراقبة الهجرة والحدود | Numbered accounts are not allowed in the Brazilian Financial System. |
فعالية الضوابط الخاصة بالجمارك والهجرة والحدود | Effectiveness of Customs, Immigration and Border Controls |
عدد الضوابط الأقصى المتوقع هو ثلاثة | A maximum of three parameters expected |
نتائج الدراسة الاستقصائية المتعلقة بلجان مراجعة الحسابات والرقابة | Note Two dots () signify that data are unavailable. |
7 يمكن إنجاز استعراض الإدارة والرقابة خلال مرحليتين | The review of governance and oversight may be satisfied within two phases |
واو الإدارة، والرقابة المالية، والإشراف الإداري، والموارد البشرية | Management, financial control, administrative oversight and human resources |
9 تخزين المواد والنفايات المشعة واستخدامها والرقابة عليها | 9) storage, use and control of radioactive substances and waste |
خامسا الإدارة والمراقبة المالية والرقابة الإدارية والموارد البشرية | MANAGEMENT, FINANCIAL CONTROL, ADMINISTRATIVE |
كالديكتاتورية والقمع والرقابة هو السلاح الأول ضد الخوف، | like dictatorship, repression, censorship is a first weapon against those fears, actually |
ستستعرض اللجنة على التوالي، في إطار هذا البند، نتائج أعمال اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية، والرقابة الإدارية(). | The High Commissioner's statement will include an outline of his policy priorities, including those relating to UNHCR's role in the inter agency collaborative approach on internally displaced persons the strengthening of UNHCR's protection capacity the |
فعالية الضوابط المفروضة على الجمارك والهجرة والحدود | Effectiveness of customs, immigration and border control |
فعالية الضوابط المفروضة على الجمارك والحدود والهجرة | Effectiveness of customs, border and immigration controls |
الضوابط التي تحول دون تزويد الإرهابيين بالأسلحة | Controls to prevent the supply of weapons to terrorists |
عمليات البحث ذات الصلة : المحاسبة والرقابة - التدقيق والرقابة - الإشراف والرقابة - الإشراف والرقابة - التدقيق والرقابة - الإشراف والرقابة - التنظيم والرقابة - المحاسبة والرقابة - المالية والرقابة - التخطيط والرقابة - حضانة والرقابة - المخاطر والرقابة - الإشراف والرقابة - الإدارة والرقابة