ترجمة "الشركة السياحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الشركة السياحية - ترجمة : السياحية - ترجمة : الشركة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإحصاءات السياحية | Tourism statistics |
البنية التحتية السياحية مقبولة ، خصوصا في المدن الكبرى والمنتجعات السياحية. | There is acceptable tourist infrastructure, especially in larger cities and in major tourist resorts. |
وبغية تسويق المنتجات السياحية تسويقا فعالا ، ينبغي للوجهات السياحية ولمقدمي الخدمات السياحية أن يظلوا على إلمام بالتطورات والمواصفات التكنولوجية. | In order to market their tourism products efficiently, destination and tourism providers should keep abreast of technological developments and standards. |
2 الخدمات السياحية | The predatory pricing practices in the distribution of tourism products have two main effects unbalanced trade benefits, and the deepening of the leakage effect. |
٥ الموارد السياحية | 5. Tourism resources . 53 57 18 |
٥ الموارد السياحية | 5. Tourism resources |
ﻫ الموارد السياحية | e. Tourism resources |
)ﻫ( الموارد السياحية | (e) Tourism resources |
عبرت الحافلة السياحية الحدود. | The tourist bus crossed the border. |
)ح( التنمية السياحية المستدامة | (h) Sustainable tourism development |
هل تقبلون الشيكات السياحية | Do y'all take traveller's cheques? |
وبهذا المعنى ينبغي أن يروج لمنتجاته (محتويات الوجهة السياحية) وليس لنفسه (منظمة إدارة الوجهات السياحية). | In this sense it needs to promote its products (the destination's content) but not itself (the DMO). |
السلام للتنمية السياحية التي تملك | El Salam Tourism development company that owns |
أين هو مكتب المعلومات السياحية | Where is the tourist information office? |
يرجى استشارة مكتب المعلومات السياحية . | Please refer to the tourist information office. |
فقط بعض الشيكات السياحية الأمريكية | Only some American travelers checks. |
فتبدأ مكاتب إدارة الوجهات السياحية بإدارة المعلومات المتعلقة بالمنتجات والخدمات السياحية وتعمل على الترويج لها عبر الإنترنت. | A large majority of e tourism websites in developing countries have still not moved to more sophisticated functions such as online booking facilities or customer management functions. |
تشجيع الأنشطة السياحية وأنشطة الصناعة التحويلية | Encouragement of tourist and manufacturing activities |
باء إدارة الوجهات السياحية والترويج لها | Managing and promoting destinations |
وظائف وخدمات أنظمة إدارة الوجهات السياحية | Functionalities and services of DMSs |
كما أن جامايكا مشهورة بصناعتها السياحية. | Jamaica is also well known for its tourist industry. |
عليك ان تعد هذه الشيكات السياحية | You better count those travelers checks. |
الشركة | Company |
الشركة | Company |
الشركة | Copy |
الشركة | Company |
'الشركة'. | 'Company.' |
غير أن تجربة عدد من أنظمة إدارة الوجهات السياحية في كل من البلدان النامية والمتقدمة تبين أن مجانية اكتتاب المؤسسات السياحية تضمن زيادة مشاركتها في نظام إدارة الوجهات السياحية. | However, the experience of several DMSs in both developing and developed countries shows that a free subscription for tourism enterprises guarantees their larger participation in the DMS. |
زيارة جميع المعالم السياحية حقا ترهقني كثيرا . | Visiting all the tourist sights really wore me out. |
والحياة البرية تعزز الصناعات السياحية في العالم. | Wildlife has been propping up the tourist industries of the world. |
هوية الشركة. | Corporate identity. |
خاتم الشركة | Exhibit I |
اسم الشركة | Company Name |
الشركة Fyskeby | Company Fyskeby |
PRQ الشركة | The Company PRQ... |
فهي تسهل الروابط بين مقدمي المنتجات والخدمات السياحية المحليين وتساعدهم على إدارة مواردهم السياحية وتساهم في تعزيز في زيادة قيمتها. | They facilitate the linkages between local tourism providers and help them manage their tourism resources and contribute to their valorization. |
وتقوم هذه المنظمات بدور رئيسي ليس فيما يتعلق بتسويق المنتجات السياحية فحسب وإنما أيضا في ضمان إدارة الوجهة السياحية نفسها. | DMOs have a key role to play not only in marketing tourism products but also in ensuring the management of the destination itself. |
فنشر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات يمك ن المؤسسات السياحية نفسها من إتاحة المنتجات والخدمات السياحية بصورة مباشرة لعدد كبير من المستهلكين بكلفة منخفضة نسبيا ، ومن التفاعل مع المستهلكين وكذلك مع المنتجين والموزعين الآخرين للمنتجات والخدمات السياحية. | The diffusion of ICTs enables tourism businesses themselves to make tourism products and services directly available to a large number of consumers at relatively low cost, and to interact with them as well as with other tourism producers and distributors. |
42 ومن أجل إقامة نظام لإدارة الوجهات السياحية، ينبغي أن تنظم الحكومات ومنظمات إدارة الوجهات السياحية اجتماعات تشاورية مع الشركاء المعنيين. | In order to set up a DMS, Governments and DMOs should organize consultative meetings with relevant partners. |
عكس مقال بالمدونة الرسمية للمؤسسة السياحية بأجاسوارا الحماس | A post on the official blog (ja) of the Ogasawara Tourist Association reflects the excitement |
كما يتوقف في بيتكيرن عدد من السفن السياحية. | A number of cruise ships also call at Pitcairn. |
إدارة الوجهات السياحية والترويج لها عن طريق الإنترنت | Managing and promoting destinations online |
CAM 90 009 D 16 49 التسهيﻻت السياحية | CAM 90 009 Promotion of tourism 0 0530 NIC 197 000 0 197 000 D 16 49 |
كما أن هناك نقصا في المرافق السياحية الحديثة. | Also, there is a shortage of up to date tourist facilities. |
١ يحس ن الطرفان ويشجعان اﻷعمال التجارية واﻷسفار السياحية. | 1. The Parties shall improve and promote business and tourist travel. |
عمليات البحث ذات الصلة : السيارة السياحية - السيارة السياحية - السيارة السياحية - الدرجة السياحية - محكمة السياحية - التنمية السياحية - الخريطة السياحية - المرافق السياحية - الخدمات السياحية - الأشياء السياحية - الدائرة السياحية - الموارد السياحية - العائدات السياحية