ترجمة "الشركات غير العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الشركات - ترجمة : العامة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات غير العامة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويشكل مجموع هذه الشركات العامة ما يسمى شركة البونياد. | These public companies make up what is called thebonyad economy. |
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها مستشارة قانونية ومحامية وكبيرة المستشارين القانونيين ومستشارة في شؤون الشركات بإحدى الشركات العامة. | Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation. |
وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية. | Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations. |
أما الشركات الأصغر حجما والأفراد فليس لديهم حقا خيار الأسواق العامة. | Smaller companies and private individuals don t have really the option of public markets. |
لازونيك وليم (2001) الإدارة العامة وإدارة الشركات القواعد المؤسسية للاقتصاد السوقي. | 34 Ibid. According to Lazonick, even in the United States and the United Kingdom, stock issues were relatively unimportant as sources of productive finance during the key periods of their economic development. |
السيد روزلي بن عبدالله، مدير دعم الشركات واﻹدارة، اﻹدارة العامة للمحاسبات | RUSSIAN FEDERATION Mr. Vladimir V. Kuznetsov, Counsellor, Permanent Mission |
وفقا لقواعد قانون الشركات فإن قرارات الخطاب السياسي في الشركات العامة تخضع لنفس القواعد التي تخضع لها القرارات التجارية العادية. | Under traditional corporate law rules, the political speech decisions of public companies are subject to the same rules as ordinary business decisions. |
وسوف تظل الشركات الأوروبية في وضع تنافسي غير ملائم نسبة إلى الشركات الأميركية التي لا تتحمل أي تكاليف عن انبعاثاتها. | European firms will continue to be at a competitive disadvantage relative to American firms, which bear no cost for their emissions. |
فقد عمدت أعداد كبيرة من الشركات المالية إلى تقليص موازناتها العامة بشكل كبير، وبالطابع توقفت بعض هذه الشركات عن العمل تماما . | Many financial firms have shrunk their balance sheets dramatically, and of course some have gone out of business altogether. |
وأخيرا، تتنافس الدولة مع القطاع الخاص عبر الشركات والمرافقة العامة المملوكة للدولة. | Finally, the state competes with the private sector via state owned enterprises and utilities. |
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. | Big companies. Big companies. |
ومن غير المستغرب أن يثير هذا القرار ردود أفعال مهتاجة من ق ب ل هذه الشركات وجماعات الضغط التي تساندها فالحكم كما تزعم هذه الشركات يدمر الحافز إلى الإبداع والابتكار، ويوجه بالتالي ضربة خطيرة للصحة العامة على مستوى العالم. | Not surprisingly, this has led to an overwrought response from them and their lobbyists the ruling, they allege, destroys the incentive to innovate, and thus will deal a serious blow to public health globally. |
والآن لم تعد هيمنة مثل هذه الشركات أو نفوذها غير قابل للجدال. | Their dominance and influence are no longer unquestioned. |
ممثلو القطاع الخاص الشركات و المنظمات غير الحكومية سيكون عليهم الاجتماع معا | The private actors, companies and NGOs, are going to have to get together to face the major challenges we are going to face. |
وأنا هنا أستبعد الشركات غير الربحية بسبب الغرض من هذا المقرر بالتحديد. | So explicitly for the purpose of this class, I'm eliminating nonprofits. |
ولذلك، فاننا نبحث اﻵن عن دعم مالي من مختلف الشركات الخاصة والشركات العامة. | We are therefore now seeking financial support from various firms and private companies. |
وفي حين يعتبر المحامون تشريع رسوم التأشيرات غير تمييزي، فإن تصميم هذا التشريع يمنح الشركات الأميركية ميزة واضحة في مواجهة الشركات الأجنبية. | While the visa fee legislation is what lawyers call facially non discriminatory, its design confers an advantage on US firms vis à vis foreign firms. |
أما الشركات العامة، شأنها في ذلك شأن الشركات الخاصة الكبيرة التي قسمت نفسها الى مراكز ربح متعددة، فقد نقلت مركز ثقلها الى أسفل. | Like larger private corporations that have divided themselves into numerous profit centres, public firms have moved their centre of gravity downwards. |
كل الشركات تموت .. كل الشركات | All companies die, all companies. |
إن الموقع الجغرافي لقارة أفريقيا، ومواردها المائية الحساسة، وأساليبها الزراعية غير المستدامة، واستغلال الشركات الأجنبية وغيرها من الشركات الخاصة لها يزيد من ضعفها. | Africa s geographical position, sensitive water resources, unsustainable agricultural methods, and exploitation by foreign and other private companies increased its vulnerability. |
ولاحقا. قرأت هذة المقولة الاعلان هو الثمن الذي تدفعة الشركات لتكون غير حقيقية | And then I saw this quote advertising is the price companies pay for being unoriginal. |
وتعلمنا أن هذا غير ممكن إلا عندما تضع الحكومة قوانين تتحكم بتلك الشركات. | And we'd learned that they couldn't until government made rules to control them. |
وبالإضافة إلى ذلك فإن القواعد المحتوية على المبادئ العامة لقانون الشركات لم يتم تحديدها. | Moreover, the rules containing the general principles of company law had not been specified. |
الشركات تصنع السلع ، لكن الحكومات تصنع السلع العامة. إنها تبحث في علاج مرض السرطان | Companies make goods, but governments, they make public goods. |
غير أنه حتى ذلك لم يكن كافيا، وذلك في ضوء دور الشركات عبر الوطنية في الصﻻت الرأسمالية غير السهمية. | However, even that was inadequate, given the role of transnational corporations in non equity relationships. |
من غير موظفي اﻷمانة العامة | other than Secretariat officials |
غير موافقة المساعدة المؤقتة العامة | No General temporary assistance |
الخدمة العامة )من غير نيويورك( | General Service (non New York) |
ولا شك أن هذه الشركات تدرك أن الأوضاع المالية لبلدانهم غير مستقرة ولا مستدامة. | They understand that their countries fiscal positions are unsustainable. |
إن التكاليف التي تتكبدها الشركات المتهورة غير الحكيمة سوف تعمم على أفراد المجتمع جزئيا. | The costs incurred by the imprudent companies will be partly socialized. |
ثانيا، من غير المؤكد ما إذا كان رؤساء المجالس الجدد سوف يديرون الشركات بالفعل. | Second, it is uncertain whether the new board chairs will actually run the companies. |
وع زيت الزيادة في الإيرادات إلى تحصيل ضرائب الشركات والضرائب الفردية والتكاليف والرسوم غير المباشرة. | The increase in revenue was attributed to the collection of corporate and individual taxes, indirect costs and fees. |
وأعتقد أن هذا صحيح في الشركات الكبيرة جدا . غير أن افترض أن الحديث عن | And I think that's true in big companies, too. Not that I would presume to talk about you. |
على سبيل المثال، تؤدي كراهية البنوك العامة لإقراض الشركات الخاصة إلى تشويه عملية تخصيص الموارد. | For example, by disfavoring lending to private firms, state owned banks distort the allocation of resources. |
تعافت شركة لونجمان من هذه الأزمة، وبحلول عام 1948، أصبحت الشركة واحدة من الشركات العامة. | The company survived this crisis, however, and became a public company in 1948. |
ورغم أن بعض أضخم الشركات في فرنسا تظل ناجحة، فإنها غير قادرة على التعويض عن افتقار الاقتصاد إلى القاعدة الصلبة من الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم. | While some of France s largest companies like Michelin, LVMH, and Air Liquide remain successful, they cannot offset the economy s lack of a solid base of small and medium size enterprises. |
فقد تعلمت الشركات كيف تبيعنا منتجات غير صحية من خلال مخاطبة رغباتنا غير الواعية في اكتساب المكانة والجاذبية والقبول الاجتماعي. | Corporations have learned how to sell us unhealthy products by appealing to our unconscious desires for status, attractiveness, and social acceptance. |
ويتجلى أسوأ نوع من أنواع التمييز الإثني في حالة العائدين الذين نادرا ما يحصلون على وظيفة في الإدارة العامة أو الشركات العامة. | The worst kind of ethnic discrimination is present in the case of returnees, who can hardly find jobs in public administration or public companies. |
بل ومن غير المرجح أن تستفيد الشركات المحلية على الإطلاق، لأن أغلب السلع الاستهلاكية مستوردة. | In fact, because most consumer goods are imported, it is unlikely that domestic companies will benefit at all. |
ولكن احتياجات الشركات المتوسطة الحجم النامية من غير الممكن أن تلبى بواسطة مؤسسات التمويل الصغير. | But the needs of growing medium size enterprises cannot be met by microfinance institutions. |
وقد بلغت الاستدانة في قطاع الأسر وقطاع الشركات في بعض الأسواق الناشئة مستويات غير مسبوقة. | Leverage in some emerging markets household and corporate sectors has reached record levels. |
فالقضاة غير المدربين على قانون الشركات والمحاسبة، مثلا، ليسوا أحسن من يفصل في قضايا الإفلاس. | Judges untrained in corporate law and accountancy, for instance, may not be the best arbiters in bankruptcy cases. |
تخسر العلامات التجارية مثل سوني وغيرها حصص من السوق، وتكسبها الشركات غير المعروفة مثل Apex. | As they get cheaper, the premium brands, the Sonys and such, are losing market share, and the no names, the Apexes, are gaining them. |
التوعية العامة واعتماد المنظمات غير الحكومية | Public awareness and NGO accreditation |
ولم يبدأ التعافي إلا بعد علاج الضعف الموازنات العامة في القطاع المالي وقطاع الأسر، وقطاع الشركات. | Recovery began only after the balance sheet weaknesses in the financial, household, and corporate sectors were addressed. |
عمليات البحث ذات الصلة : الشركات العامة - الشركات العامة - الشركات العامة - غير العامة - الشركات التابعة العامة - قانون الشركات العامة - قانون الشركات العامة - الشركات المدرجة العامة - قانون الشركات العامة - قانون الشركات العامة - وظائف الشركات العامة - الشركات غير المالية - الشركات غير المالية - الشركات غير المقيمة