ترجمة "السياق الخارجي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السياق الخارجي - ترجمة : السياق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي هذا السياق فإن مهمتنا الأساسية المشتركة هي منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.
Our common central task in this context is to prevent the deployment of weapons in outer space.
وهذا هو السياق الذي أعد فيه هذا التقرير بمساعدة من مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
It is in this context that the present report has been prepared, with the assistance of the Office for Outer Space Affairs.
و كذلك السياق, ما هو السياق حقا
And context, what is really context?
السياق
Context
الخارجي
Indoor or outdoor?
السياق الكوني
Our Cosmic Context
باء السياق
Context
السياق الأمني
The security context
السياق الدولي
1.1 The international context
السياق العالمي
The global context
أولا السياق
The context
السياق السياسي
The political context
السياق السياسي
Political context
أولا السياق
List of acronyms
قائمة السياق
Context Menu
قالب السياق
Template Context
تبديل السياق
Context Switches
مساعدة السياق
Context Help
مساعدة السياق
Storage Test 2
الدين الخارجي
External debt
الملف الخارجي...
Output File...
المتصفح الخارجي
External Browsing
المتصفح الخارجي
ExternalBrowser
اللون الخارجي
Outside color
السائق الخارجي
External driver
التعاون الخارجي
External cooperation
وهناك، في هذا السياق، استعداد لقبول العملية اﻻنتخابية، والحكم، بل حتى حقوق اﻹنسان كعناصر ﻻ غنى عنها في التنمية وكذلك كعناصر ﻻزمة للدعم الخارجي لعملية التنمية.
In this context, there is a readiness to embrace the electoral process, governance and even human rights as indispensable elements of development as well as of external support to the development process.
وفي هذا السياق. يولي بلدي اﻷولوية لتشجيع التعاون الدولي وللمشاريع التي ستتيح لﻷرجنتين بدء عمليات للتعاون مع بلدان أخرى في مجال اﻻستخدامات المدنية الخالصة للفضاء الخارجي.
In this context, our country attaches priority to all promotion of international cooperation and to projects that will allow Argentina to initiate processes of cooperation with third countries in the field of the exclusively civilian uses of outer space.
وفي هذا السياق، ينبغي أن يراعى أن وظيفتي الرتبة ف ٣ قد نقلتا مؤقتا إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي في عام ٣٩٩١ في إطار التناول الجديد للشواغر.
In this context, it should be noted that two P 3 posts were temporarily redeployed to the Office for Outer Space Affairs in 1993 in the context of the new treatment of vacancies.
وفي هذا السياق، نعتقد أننا بصفتنا أعضاء في المجتمع الدولي، لا نستطيع السماح بأن يصبح الفضاء الخارجي ساحة جديدة للمعارك.فنحن نرى أن ذلك ما سيحدث بالضبط إذا ما لم نمنع مثل هذا التسليح من خلال اتخاذ تدابير تحظر استخدام الأسلحة في الفضاء الخارجي.
In this context, it is our belief that we, as members of the international community, cannot allow outer space to become the next battleground. In our view this is exactly what would happen if we do not prevent such weaponization by measures that would ban weapons in outer space.
ان التفاؤل هو شيء جيد في هذا السياق وفي السياق العام .
Optimism is a good call in this context, and also more generally.
أسافر لتغيير السياق!
I travel to change the context!
السياق الخاص بالنيجر
1.2 The national context
3 السياق الإنمائي
Development context
باء السياق الأساسي
Underlying context
ثانيا السياق الإنمائي
Development context
ألف السياق 4
Item 7 of the provisional agenda
أولا السياق التاريخي
i. historical background
أقفز إلى السياق
Jump to Context
أماروك السياق ب ري م جName
Amarok Context applet
افتراضي السياق سمةComment
Default Context Theme
السياق سطور بوصة
Context lines in annotations
السياق الوطني ﻻستراليا
Australia s National Context
هذا السياق الأخر.
This is the other context.
الدين العام الخارجي
External public debt

 

عمليات البحث ذات الصلة : السياق التنظيمي - السياق المهني - معلومات السياق - السياق الحضري - السياق المكاني - السياق السوق - السياق الأوسع - السياق العاملة - السياق المادي - السياق الحالي - السياق الأوروبي - السياق الاستراتيجي - السياق التجاري