ترجمة "السلوك الأسري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العنف الأسري | Family violence |
لأنه تبين أنني ضحية نمطية جدا للعنف الأسري وناجية نمطية من العنف الأسري. | Because it turns out that I'm actually a very typical domestic violence victim and a typical domestic violence survivor. |
(ب) بدء بحث عن العنف الأسري. | started a research on family violence. |
نحتاجكم جميعا أن تفهموا أسرار العنف الأسري. | We need every one of you to understand the secrets of domestic violence. |
الدعم الأسري لنا هو عامل مهم للغاية. | The family support to us is a very important factor. |
السلوك | Behavior |
السلوك | Behavior |
السلوك | KDED Global Shortcuts Server |
السلوك | Liechtenstein |
تقدم الوحدات التابعة للخدمات القانونية التي تهدف إلى منع العنف الأسري المساعدة القانونية والأعمال المتعلقة بالقضايا والدعم بالمحاكم لضحايا العنف الأسري. | The Family Violence Prevention Legal Services units deliver legal assistance, case work and court support to victims of family violence. |
ولا يقتصر ضعف الاقتصاد الأميركي على القطاع الأسري. | The weakness of America s economy is not limited to the household sector. |
والغرض هو وضع حد للعنف الأسري في ألبرتا. | The goal is to end family violence in Alberta. |
العنف الأسري، الاغتصاب، التحرش الجنسي في مكان العمل | Family violence, rape, sexual harassment at the place of work |
116 يفيد أحدث تقرير عن أداء مبادرة الحكومة الكندية لمكافحة العنف الأسري أن هناك تقدما مط ردا في مواجهة العنف الأسري بجميع أشكاله. | The most recent performance report for the Family Violence Initiative (FVI) of the Government of Canada indicates that there has been steady progress in addressing family violence in all its forms. |
تغيير السلوك | Enhanced child survival |
مدونات السلوك | Codes of Conduct |
نمط السلوك | 4. Pattern of conduct . 126 |
لحسن السلوك | For good behavior. |
القيمة الاقتصادية للعمل الأسري غير المدفوع الأجر لفائدة المعالين | the economic value of unremunerated family based work for the benefit of dependents |
أنا لا أشبه الصورة النمطية لناجية من العنف الأسري. | I don't look like a typical domestic violence survivor. |
لأن الخطوة الأخيرة في نمط العنف الأسري هي اقتلها. | Because the final step in the domestic violence pattern is kill her. |
في الحقيقة كان يتم تبني الأسري في بيوت الغزاة | In fact, captives were often adopted into the households of the conquerors. |
تستند نظرية السلوك المخطط على معالجة الإدراك ومستوى تغيير السلوك. | Limitations The theory of planned behavior is based on cognitive processing and level of behavior change. |
كما أنها تقيس السلوك مباشرة، وليس تقارير السلوك أو النوايا. | Also it measures behavior directly, not reports of behavior or intentions. |
216 ترحب اللجنة بإقرار القانون المتعلق بالحماية من العنف الأسري (2003) الذي يمنع العقوبة البدنية في إطار الأسرة، والعديد من الصكوك القانونية الأخرى لمنع ومحاربة العنف الأسري (مثل القانون الجنائي، وقانون الأسرة)، لكنها لا تزال قلقة إزاء حوادث العنف الأسري. | The Committee welcomes the adoption of the Law on the Protection against Domestic Violence (2003), which prohibits corporal punishment within the family, and of various other legal instruments to prevent and combat domestic violence (e.g. Criminal Code, Family Act) but remains concerned about incidents of domestic violence. |
والهدف من ذلك منع دورة انتقال العنف الأسري بين الأجيال. | The objective is to prevent the inter generational cycle of family violence. |
نستطيع تغيير السلوك الوطني تجاه المرأة، و السلوك الوطني تجاه الHIV. | We can change national attitudes to women and national attitudes to HIV. |
السلوك التلقائي السلوك المهاري يحدث في اللاوعي ، ويسيطر عليه الجانب السلوكي | Automatic behavior skilled behavior is subconscious, controlled by the behavioral side. |
نستطيع تغيير السلوك الوطني تجاه المرأة، و السلوك الوطني تجاه الHIV. | We can change national attitudes to women and national attitudes to HlV. |
مصادر السلوك الصيني | The Sources of Chinese Conduct |
كفالة السلوك القويم | Ensuring ethical conduct |
وحدة السلوك والتأديب | (8 posts) |
وحدة السلوك والانضباط | Conduct and discipline unit |
آداب السلوك والانضباط | Conduct and discipline |
٤ نمط السلوك | 4. PATTERN OF CONDUCT |
)أ( انماط السلوك | (a) Patterns of conduct . 76 77 25 |
ثالثا قواعد السلوك | III. STANDARDS OF CONDUCT |
مؤشرات السلوك مهمة. | Behavioral markers matter. |
لكوني سيئة السلوك | I'm being naughty. |
سأعلمك آداب السلوك | I'll teach you manners. |
إكتشاف مؤشرات السلوك هذه و تغيرات السلوك غيرت مسار اللعبة, كإكتشاف الميكروسكوب | These discoveries of behavioral markers, and behavioral changes are game changing, and like the discovery of the microscope because of our collecting data streams that we've actually never done before. |
حسنا كنت تتعامل مع السلوك البشري. ويبدو أن السلوك الإنساني يتحدد بيئيا. | Well you're dealing with human behavior. And human behavior appears to be environmentally determined. |
112 كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء تزايد وقوع حالات العنف الأسري في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة، وإزاء عدم انتظام الحماية المقدمة لضحايا العنف الأسري بموجب التشريعات الحالية. | The Committee is concerned about the increasing incidence of domestic violence in MSAR and the irregular protection given to victims of domestic violence under existing legislation. |
وفي إطار القطاع الأسري، كان الاستهلاك أكثر ارتفاعا بين كبار السن. | And, within the household sector, consumption has risen the most among the elderly. |
وفي المقابل فإن التاريخ الأسري أثبت دقته البالغة في التنبؤ بالمرض. | Self reported family histories, by contrast, proved very accurate in predicting the disease. |
عمليات البحث ذات الصلة : العنف الأسري - العلاج الأسري - التضامن الأسري - البعد الأسري - الطابع الأسري - الإرشاد الأسري - التفكك الأسري - الإرشاد الأسري - الدعم الأسري - التفكك الأسري - الإرشاد الأسري - بالتفكك الأسري - السلوك السلوك - المسح الأسري الوطني