ترجمة "السلامة ذات الصلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السلامة ذات الصلة - ترجمة : السلامة ذات الصلة - ترجمة : السلامة ذات الصلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إخبار الجهات الحكومية والشركات ذات الصلة بالأماكن المستهدفة بإرشادات السلامة الأمنية. | The United Kingdom provided extensive recommendations based on a long history of dealing with terrorism The nature of the threat is constantly evolving. |
إن توفر المرافق ذات الصلة وتيسير الوصول إليها وتحقيق السلامة العامة من الأمور الهامة في مجتمع يتسم بالعدالة وتكافؤ الفرص. | The availability and accessibility of facilities and public safety are important in a fair society with equal opportunities. |
الهيئات ذات الصلة | United Republic of Tanzania |
والمناصب ذات الصلة | Special representatives, envoys and related positions |
الوظائف ذات الصلة | category and above and the related job description summaries .... 65 |
الدولية ذات الصلة | C. Impact on relevant international organizations |
وإذ تؤكد الحاجة إلى مشاركة القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة على نحو نشط في العمل على تعزيز السلامة على الطرق، | Emphasizing the need for the private sector and relevant non governmental organizations to participate actively in promoting road traffic safety, |
وصدرت رسالة إخبارية شهرية عن جوانب التقدم المحرزة في عمل إدارة شؤون السلامة والأمن والمسائل ذات الصلة، ويجري توزيعها على نطاق واسع. | A monthly newsletter, reporting on the Department's progress and related matters, has been initiated and is being widely disseminated. |
قد تشمل معلومات إجرائية ليس فقط إجراءات السلامة ولكن أيضا إجراءات لتفادي التلوث، معايرة المعدات، ومعدات الاختبار، والتوثيق، وجميع المسائل الأخرى ذات الصلة. | Procedures Procedural information may include not only safety procedures but also procedures for avoiding contamination, calibration of equipment, equipment testing, documentation, and all other relevant issues. |
وتركز خطة العمل على مجالات رئيسية أربع هي السلامة النووية سلامة الوقود النووي والنفايات المشعة رصد التلوث النووي المشاكل البيئية ذات الصلة بالأسلحة. | The plan of action concentrates on four main areas nuclear safety safety of nuclear fuel and radioactive waste monitoring of radioactive contamination and weapons related environmental problems. |
والميادين اﻷخرى ذات الصلة | SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
دال الهيئات ذات الصلة | D. RELATED BODIES |
٨ المسائل ذات الصلة | 8. Related issues |
الدراسات اﻻخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies . 25 27 5 |
العضوية والمسائل ذات الصلة | SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS |
2 تخضع جميع المواد والمرافق ذات الصلة لحماية فعالة توفرها الهيئات الحكومية ذات الصلة. | All related materials and facilities are under effective protection of the relevant governmental bodies. |
وإذ تؤكد من جديد السلامة الإقليمية لجميع الدول في المنطقة، ضمن حدودها المعترف بها دوليا، واضعة في اعتبارها الكامل جميع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، | Reaffirming the territorial integrity of all States in the region, within their internationally recognized borders, taking fully into account all relevant Security Council resolutions, |
ومن ثم فإن السرد البرنامجي ذا الصلة في الميزانية البرنامجية المقترحة بشأن السلامة والأمن أ عد بناء على مسائل السلامة والأمن المعالجة في إطار برنامج جديد رقمه 27، السلامة والأمن. | The related programme narrative in the proposed programme budget for safety and security has therefore been prepared on the basis of safety and security issues addressed under a new programme 27, Safety and security. |
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة | (c) Relevant background information |
مزيد من المواضيع ذات الصلة | Further Reading |
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع. | Related matters. |
تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة | Empowerment and activation of the interested parts |
7 المنظمات الدولية ذات الصلة. | Relevant international organisations. |
باء العمل والمعايير ذات الصلة | Labour and related standards |
زاي الإجراءات والمسائل ذات الصلة | Other related actions and issues |
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة | Other relevant activities |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية | Treaties relating to diplomatic relations |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية | Treaties relating to consular relations |
الأسلحة النووية والمواد ذات الصلة | Nuclear Weapons and Related Materials |
(و) المسائل الأخرى ذات الصلة | Annex VI |
السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة | Freight and related charges 15 000 |
المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة | PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS CALENDAR OF CONFERENCES |
اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة رابعــا | III. RELATED FORTHCOMING EVENTS . 9 10 4 |
ثالثا اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة | III. RELATED FORTHCOMING EVENTS |
وملخصات تصنيف الوظائف ذات الصلة | job description summaries |
الموظفون المدنيون والتكاليف ذات الصلة | Civilian staff and related costs |
اللوازم والخدمات ذات الصلة باﻻنتخابات | 11. Election related supplies and services 0.0 0.0 0.0 |
ج السفر واﻻستحقاقات ذات الصلة | c. Travel and related entitlement 1 1 |
وفيما يلي التفاصيل ذات الصلة | Details are as follows |
جيم الدراسات اﻷخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies |
اللوازم والخدمات ذات الصلة باﻻنتخابات | 11. Election related supplies and services 0.0 0.0 0.0 0.0 |
ترتيبات التنفيذ المدخﻻت ذات الصلة | Arrangements for implementation related inputs |
ترتيبات التنفيذ والمدخﻻت ذات الصلة | Arrangements for implementation related inputs |
ترتيبات التنفيذ والمدخﻻت ذات الصلة | Arrangements for implementation related inputs |
عمليات البحث ذات الصلة : لا السلامة ذات الصلة - لوائح السلامة ذات الصلة - نظام السلامة ذات الصلة - غير السلامة ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - جهاز ذات الصلة - المياه ذات الصلة - الامتثال ذات الصلة - الامتثال ذات الصلة