ترجمة "السفر ونفقات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السفر - ترجمة : السفر ونفقات - ترجمة : السفر - ترجمة : السفر - ترجمة : السفر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن، سيكون عليك دفع تكاليف السفر، الإقامة، ونفقات الطعام.
But, you will have to pay for travel costs, accomodation, and food expenses.
وتغطي الاحتياجات الأخرى غير المتعلقة بالوظائف تكاليف السفر ونفقات التشغيل العامة والإمدادات واللوازم والمعدات.
Further one time resource requirements for this study, to be continued and completed during 2006, are estimated at 225,200.
وتعزى الوفورات في بنود السفر ونفقات المغادرة وبدل اﻹقامة أثناء السفر( إلى إعادة أفراد الشرطة المدنية في مجموعات وتوفير اﻷمم المتحدة ﻷماكن اﻹقامة في تايلند.
Savings in travel, terminal expenses and travel subsistence allowance were due to the repatriation of civilian police by group transportation and the availability of United Nations provided accommodation in Thailand.
ويتقاضون معدل المرتبات المطبق على الموظفين غير المحليين ونفقات السفر لدى التعيين أو انتهاء الخدمة، وفقا لهذه القواعد.
They shall be eligible for the salary rate applicable to non local recruits and for payment of travel expenses upon appointments and separation, in accordance with these rules.
وقارن تقرير الوحدة بين مختلف عناصر السفر بما في ذلك فئة السفر ودرجته ووسيلته والتوقف في المطارات وبدلات الإقامة ونفقات محطات السفر وخيار دفع المبلغ الإجمالي، ويحدد أفضل الممارسات ويقترح اتخاذ إجراءات لاعتمادها ولتنسيق سياسات السفر في جميع أجزاء المنظومة.
The JIU report compares various elements of travel, including categories, class and means of travel, stopovers, subsistence allowances, terminal expenses and lump sum option, identifies best practices and proposes actions to introduce them and harmonize travel policies throughout the system.
وأدرجت في الميزانية جميع المصروفات المتعلقة بإعداد وتنظيم الدورة التدريبية، بما في ذلك بدل الإقامة اليومي للمشاركين وبدل الإقامة اليومي ونفقات السفر لموظفي الأونكتاد.
All expenses related to the preparation and organization of the training course, including daily subsistence allowances (DSA) for participants and DSA and travel expenses for UNCTAD staff, were budgeted.
تنفيذ البرنامج ونفقات الدعم اﻻدارية
Programme Delivery and Administrative Support Costs
إنجاز البرامج ونفقات الدعم اﻻدارية
Programme Delivery and Administrative Support Costs
إسعـاف طـارئ بالمستشفيات ونفقات طبية طارئة
Emergency hospitalizatio n and medical expenses
النفقات البرنامجية للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ ونفقات
1992 1993 programme expenditures and administrative and
لاحظت اللجنة أن التعريف الوارد في القانون يستثني من تعريف الأجر الرعاية الصحية، والاستحقاقات العائلية القانونية، ونفقات السفر والاستحقاقات الممنوحة حصريا للعمال لمساعدتهم على القيام بأعمالهم.
The Committee noted that the definition included in the Act excluded from the definition of wage , health care, legal family allowance, travel expenses and benefits granted exclusively to help the worker do his or her job.
فهذا البرنامج يغطي للشباب المؤهلين رسوم التعليم والرسوم المدرسية الإجبارية وثمن الكتب ونفقات المدرسة ونفقات المعيشة خلال الفصل الدراسي.
Through the Advancing Futures Bursary Program, tuition, mandatory school fees and books, school related expenses and living expenses for the academic term are provided to eligible youth.
تكاليف ونفقات الحفاظ على قيمة الموجودات المرهونة
Costs and expenses of maintaining value of the encumbered asset
المصدر مسح دخل ونفقات الأسرة 2000 و2002.
Source ENIGH 2000 and ENIGH 2002
البيان الموحد ﻹيرادات ونفقات فترة السنتين المنتهية
for the biennium ended 31 December 1993
تسويات إيرادات ونفقات السنوات السابقة )الجدول ٥(
Adjustments to prior years apos income and expenditure (schedule 5)
تسوية إيرادات ونفقات السنوات السابقة لفترة السنتين
SCHEDULE 5 Adjustments to prior years apos income and expenditure
وقد ظلت التكاليف العامة للموظفين ونفقات السفر مرتفعة بسبب ميوعة اﻷوضاع في نقطة الحدود عند زيﻻ وكثرة سفر موظفي المفوضية من شمال غرب الصومال الى جيبوتي لدواعي اﻷمن.
Common staff costs and travel expenses remained high due to the very fluid situation at the Zeila border post as well as frequent travel by UNHCR staff in North West Somalia to Djibouti for security reasons.
المساهمات ونفقات البرنامج في عامي 2004 و 2003
Contributions and programme expenditure, 2004 2003
المصدر بيانات المسح الوطني لدخل ونفقات الأسرة 2000 و2002.
Source ENIGH 2000 and ENIGH 2002.
ميزانيـة فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ ونفقات فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣
expenditure for 1992 1993 . 66 21
بيان ايرادات ونفقات الصناديق اﻻستئمانية الفرعية التي أنشأها مدير البرنامج
Statement of income and expenditure of sub trust funds established by the
٧ يوضح البيان الرابع إيرادات ونفقات صندوق المنح لﻷغراض الخاصة.
7. Statement IV shows the income and expenditure of the Special Purpose Grants Fund.
ل م السفر لأن السفر يربطك بواقع مختلف.
Why travel? Because traveling connects you with other realities.
السفر
Travelling
السفر
Travel.
السفر
Travel 532.5 446.1 86.4
السفر
TRV Travel
السفر
Travel 2.1 2.0 1.8
السفر
Travel 1.8 3.7
السفر
Travel
٣ قدرت تكلفة التناوب السفر إلى منطقة البعثة أو منها، لكل رحلة، ذهابا أو إيابا، بمـــا متوسطــه ٨٠٠ ٢ دوﻻر للشخص، وللرحلة باتجاه واحد، بما في ذلـك ١٠٠ كيلوغرام من اﻷمتعة المصحوبة ونفقات المطار.
The travel cost of military and civilian personnel to or from the mission area has been estimated at an average cost of 2,800 per person for a one way trip inclusive of 100 kg of accompanied baggage and terminal expenses.
وتتضمن النفقات المتكبدة لضمان حسن سير كل وحدة من وحدات التنسيق الإقليمي البنود التالية إيجار المكاتب، ونفقات صيانة المباني، ونفقات الاتصال، والمعدات والإمدادات، والنفقات الجارية ورواتب الموظفين.
The costs to be met to ensure the proper operation of each regional coordination unit include the following items office rent, office maintenance, communications, equipment and supplies, current expenses and wages.
ويفترض أن تكون حافظة إيرادات (ونفقات) الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، ثابتة.
2006 also foresees completion of obligations on ad hoc service line portfolios where full cost recovery is assured, and the beginning of the phase down in such portfolios, which accelerates in 2007, with a related dip in revenues for that year.
ينبغـــي إصــدار مبادئ توجيهيــة تميـز بوضوح بين النفقات البرنامجية ونفقات التشغيل.
Guidelines should be issued clearly delineating between programme and operating expenditure (annex II, rec. 6 (b)).
باء ميزانيـة فترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ ونفقات فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣
expenditure for 1992 1993
٦ اعتمادات ونفقات ميزانيــة الخدمــات اﻹدارية وخدمات دعم البرامـج عــن فتــرة
6. Administrative and programme support services budget appropriations and expenditure for the biennium ended
ينبغي أن تتخذ الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا إجراءات فورية بشأن تقارير مراجع الحسابات العام فيما يتعلق باستمارات تصاريح الاستيراد استمارات تصاريح التصدير ونفقات السفر إلى الخارج واسترداد الدفعات الزائدة الدفعات الفائضة التي تمت للوزراء المسؤولين.
The depreciation expenses have gone up to 2.02 million against the budgeted amount of 0.9 million. The circumstances under which the depreciation expenses increased by 100 percent could not be satisfactorily explained to the Panel.
1 جوازات السفر وغيرها من وثائق السفر المحرفة والمسروقة
Altered and stolen passports and other travel documents
جيم السفر
C. Travel
2 السفر
Travelling
حظر السفر
Annex for offset (pp 2 3)
وكالة السفر
Travel Agency
واو السفر
Travel
تكاليف السفر
Travel costs 520.0 474.8 45.2

 

عمليات البحث ذات الصلة : التعويض ونفقات - مخاطر ونفقات - مشتريات ونفقات - محرك السفر - السفر الأرض - السفر برا - تقرير السفر - تطبيق السفر - فترة السفر - وقت السفر