ترجمة "السائلة القابلة للاشتعال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السائلة القابلة للاشتعال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويؤكد آخرون على تراكم المواد القابلة للاشتعال. | Others emphasize a buildup of combustible materials. |
وكانت زجاجة مملوءة السوائل القابلة للاشتعال، مع فتيل بسيطة باليد مضاءة. | It was a glass bottle filled with flammable liquids, with a simple hand lit fuse. |
مقياس التفجرية هو جهاز يستخدم لقياس كمية الغازات القابلة للاشتعال الموجودة في العينة. | An explosimeter is a gas detector which is used to measure the amount of combustible gases present in a sample. |
12 مواصلة العمل بشأن بدائل الحرق، وجمع معلومات عن حرق الغازات القابلة للاشتعال. | Continue to work on incineration alternatives and collect information on burning flare gases. |
في مكان بعيد عن HomePure يجب تركيب جهاز المواد القابلة للاشتعال .ومصادر الحرارة لتجنب تشوهه | HomePure must be installed at a distance far from inflammable materials and heating sources to avoid deformation. |
النفايات السائلة | Effluents |
وهناك افتقار صارخ إلى الانسجام بين التحسن (الذي لا يمكن إنكاره) في العلاقات الثنائية بين الدولتين النوويتين الرئيسيتين وبين الظروف في المناطق القابلة للاشتعال في مختلف أنحاء العالم. | There is a stark lack of synchrony between the (admittedly qualified) improvement in the two major nuclear powers bilateral relations and conditions in volatile regions around the world. |
يحدد مفهوم منطقة المياه السائلة (أو المنطقة القابلة للسكن) المنطقة التي يمكن أن تتواجد بها المياه على السطح وتعتمد على خصائص الأرض والشمس. | Surface water and hydrological cycle The concept of the Liquid Water Zone (or habitable zone) defines a region where water can exist on the surface and is based on the properties of both the Earth and Sun. |
نشر الفضﻻت السائلة. | Spreading of manure effluent. |
القانون المتعلق بالمواد المتفجرة والسوائل والغازات القابلة للاشتعال، الجريدة الرسمية لجمهورية الجبل الأسود الاشتراكية، الأعداد 44 76 و 49 79 و 34 86 و 11 88 و 29 89 | Law on Explosive Materials, Inflammable Liquids and Gases, Official Gazette of the Socialistic Republic of Montenegro, Nos. 44 76, 49 79, 34 86, 11 88 and 29 89 |
تخزين فضﻻت الخنازير السائلة | Storage of pig manure effluent |
بعد تأثير على الهدف، فإن تفجير RDX خلق انفجار صغير، إذا كان الأمر كذلك هناك السوائل القابلة للاشتعال أو الغازات أي شيء من هذا القبيل في التفجير، وسوف تنفجر كل شيء | After the impact on the target, the RDX will detonate creating a mini explosion, so if there are flammable liquids, gases anything of this nature in the detonation, everything will explode |
اتعلم التحدث بهذه الانجليزية السائلة | Learning to speak this fluid English. |
الممتلكات القابلة لﻹهﻻك وغير القابلة لﻹهﻻك | Expendable and non expendable property |
الملكية القابلة لﻻستهﻻك وغير القابلة لﻹستهﻻك | Expendable and non expendable property |
وتشمل الاتفاقية النفايات السمية والسمية الإيكولوجية والسامة والمتفجرة والأكالة والقابلة للاشتعال والمعدية. | The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes. |
تقنيات تجميع الفضﻻت السائلة في برك | Lagooning techniques |
إن إيران تقع في قلب منطقة شديدة الاضطراب وقابلة للاشتعال في أي لحظة. | Iran sits at the heart of an extremely volatile region. |
المواد النووية السائلة فى الإتحاد السوفيتى السابق . | loose nuclear material in the former Soviet Union. |
فهم في بحث دائم عن الأموال السائلة . | They were constantly searching for cash. |
وفي هذه البيئة القابلة للاشتعال، يستميت صناع القرار السياسي في استخدام العديد من الوسائط ـ بما في ذلك البنك المركزي الأوروبي، وصندوق النقد الدولي، ومرفق الاستقرار المالي الأوروبي ـ في محاولة لوقف الذعر المالي، والعدوى، وخطر الركود. | In this combustible environment, policymakers are desperately using various vehicles including the ECB, the International Monetary Fund, and the European Financial Stability Facility in an attempt to stem the financial panic, contagion, and risk of recession. |
المادة 248 كل من يقوم، في انتهاك للائحة الاتحادية المتعلقة بتجارة المواد المتفجرة أو القابلة للاشتعال، بتسليم تلك المواد لنقلها بوسائل النقل العام أو يقوم بنقلها بنفسه باستخدام وسائل النقل العام، يعاقب بالسجن لمدة تصل إلى عام واحد . | Article 248 He she who, in violation of the Federal Regulation on Trade in Explosive or Inflammable Materials, delivers for transport by means of public transportation explosive or inflammable materials or transports such materials himself herself by using means of public transportation shall be punished with up to 1 year in prison . |
فالفقاعات المالية تنشأ حيثما وجدت أسواق الأصول السائلة. | Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist. |
(2009) ، معالجة المخلفات السائلة الناتجة من صناعة النبيذ. | (2009), treated wastewater from a winery industry. |
حركة الموارد السائلة، في عامي 2004 و 2003 | (in millions of dollars) |
وحتى لو التقطتها بعد عدة أيام من انفجارها تبقى قابلة للاشتعال في حال تعر ضها للاهتزاز. | What youíve seen these days is nothing compared with what awaits you. |
المستندات القابلة للتداول | Negotiable documents |
المعاملات القابلة للإلغاء | Reverse transactions |
تي القابلة للاستخدام. | If yes, please complete the following table |
غير القابلة للتصرف | of the Palestinian People |
اﻷهداف القابلة للقياس | Measurable objectives |
القابلة التقليدية محترفة | A traditional midwife is a professional. |
بدلا من ضرورة حصولهم على الطعام في الصورة السائلة. | Instead they have to obtain their food in a liquid form. |
في الطبيعة ، المياه موجودة في الحالات السائلة، والصلبة والغازية. | In nature, water exists in liquid, solid, and gaseous states. |
فكرت ان أدخر جزء من اموالى السائلة لأحميها منى | I thought maybe I'd put some of my loose cash away for safekeeping. |
المجموعة الواسعة من المنازل المستقلة مصنعة مسبقا ومجانية الصيانة نسبيا ومقاومة للاشتعال ومنيعة ضد تغيرات الطقس | The wide range of individual homes are prefabricated and relatively maintenance free, fire resistant and impervious to weather. |
(2005) معالجة المخلفات الصناعية السائلة الناتجة من صناعة الأدوية، وقد لوحظ أنه لا يتم إزالة المواد الصلبة العالقة في مدخل المخلفات السائلة في المفاعل. | (2005) treated industrial wastewaters from pharmaceutical industry and observed that the suspended solids in the inlet wastewater were not removed in the reactor. |
وفي هذه البيئة القابلة للاشتعال، يستميت صناع القرار السياسي في استخدام العديد من الوسائط ـ بما في ذلك البنك المركزي الأوروبي، وصندوق النقد الدولي، ومرفق الاستقرار المالي الأوروبي ـ في محاولة لوقف الذعر المالي، والعدوى، وخطر الركود. ولكن هل يسلك المسؤولون الطريق الصحيح | In this combustible environment, policymakers are desperately using various vehicles including the ECB, the International Monetary Fund, and the European Financial Stability Facility in an attempt to stem the financial panic, contagion, and risk of recession. But are officials going about it in the right way? |
وهذه القيمة لابد وأن تضاف إلى العائد المنسوب إلى فئات مختلفة من الأصول السائلة في الأوقات العادية ، فتؤثر بالتالي على الجاذبية النسبية للأصول السائلة وغير السائلة ـ كما تؤثر على خيارات توزيع الأصول التي تتخذها فئات مختلفة من المستثمرين. | This value should be added to the return that is attributed to various classes of liquid assets in normal times, thereby affecting the relative attractiveness of liquid and illiquid assets and influencing the asset allocation choices made by various classes of investors. |
سندات الملكية القابلة للتداول | Negotiable documents of title |
مستندات الملكية القابلة للتداول | Negotiable documents of title |
(أ) الصكوك القابلة للتداول | (a) Negotiable instruments |
(ب) المستندات القابلة للتداول | (b) Negotiable documents and |
الخطوط الصغيرة القابلة للقراءة. | Smallest font that is still readable well. |
قائمة بالخيارات القابلة للتغيير | List of adjustable options |
عمليات البحث ذات الصلة : التخدير القابلة للاشتعال - البناء القابلة للاشتعال - التخدير القابلة للاشتعال - المذيبات القابلة للاشتعال - المواد القابلة للاشتعال - التخزين القابلة للاشتعال - الخطر القابلة للاشتعال - المواد القابلة للاشتعال - السوائل القابلة للاشتعال - السلع القابلة للاشتعال - المذيبات القابلة للاشتعال - النفايات القابلة للاشتعال - الأشياء القابلة للاشتعال - السوائل القابلة للاشتعال