ترجمة "الذين تتراوح أعمارهم بين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بين - ترجمة : تتراوح - ترجمة : بين - ترجمة : الذين تتراوح أعمارهم بين - ترجمة : الذين تتراوح أعمارهم بين - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بأطفالهم الأربعة، الذين تتراوح أعمارهم بين 10 إلى 15سنة.
Eleanor takes care of their four children, ages 10 to 15.
التعليم إلزامي بموجب القانون للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16 سنة.
Education is mandatory by law for children aged from 6 to 16 years.
وحوالي 81 من الضحايا كانوا من الذكور و 51 ممن تتراوح أعمارهم بين 11 و 14 عاما، و 27 بين الذين تتراوح أعمارهم من 15 17 عاما.
22.6 were age 10 or younger, 51 were between the ages of 11 and 14, and 27 were between the ages to 15 to 17 years.
يصيب بنسبة أعلى الأطفال والبالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 19 سنة.
Its occurs most often in children and young adults between 5 and 19 years old.
ومعظم المرضى هم من الذكور البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 20 40 سنة.
Most patients are young adult males between the age of 20 40.
توفي جوليد في منزله في 21 نوفمبر 2006، الذين تتراوح أعمارهم بين 90.
Gouled Aptidon died at his home on 21 November 2006, aged 90.
ديفيد مهندس برمجيات. إليانور تعتني بأطفالهم الأربعة، الذين تتراوح أعمارهم بين 10 إلى 15سنة.
David is a software engineer. Eleanor takes care of their four children, ages 10 to 15.
58 ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
Children between the ages of 5 and 12 attend primary school.
46 التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
Education is compulsory and free for all children between 5 and a half and 16 years of age.
50 التعليم إلزامي ومجانـي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة.
Education is compulsory and free for children between 5 and 15 years of age.
واستمرو باستخدام العلاج الذي لديهم على الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وما فوق
And they kept on using the existing cure that they had on the two year olds and up.
ومن المفضل إيجاد طريقة أخرى لتعريف المؤشر 13 (أي معدل وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات) وينبغي الاستعاضة عن عبارة الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات بعبارة تتراوح أعمارهم بين سنة وأربع سنوات أو تتراوح أعمارهم بين 28 يوما وأربع سنوات .
An alternative way to define the indicator 13 (  Under five mortality rate ) would be preferable the under five rate should be replaced by 1 4 years or by 28 days to 4 years .
وكانت أعمارهم تتراوح بين 24 و 45 عاما.
They were between 24 and 45 years of age.
ويمكن تغيير جنسية الأبناء الذين تتراوح أعمارهم بين الرابعة عشر والثامنة عشر بناء على طلبهم.
The nationality of children 14 18 years old may change if they consent to it.
موقف الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 64 سنة، حسب المنشأ، في سوق العمالة
Position in the employment market of persons aged 15 64, by origin
32 والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة.
Education is free and compulsory for all children between 5 and 15 years of age.
٦٩ التعليم مجاني والزامي لجميع اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٥ سنوات و ١٥ سنة.
Education is free and compulsory for all children between the ages of 5 and 15 years.
وإن الحكومة اﻻندونيسية تعير اهتماما خاصا للمجرمين الذين تتراوح أعمارهم بين ١٨ و ٢٣ عاما.
Particular attention had been paid by the Indonesian Government to offenders between the ages of 18 and 23.
26 وكان الكونغوليون الذكور الذين ساعدوا على تقديم الفتيات إلى حفظة السلام بصورة رئيسية من صغار الفتيان الذين تتراوح أعمارهم بين 8 أعوام و 18 عاما، وكان عدد قليل منهم من الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 20 و 25 عاما.
The Congolese males who helped to introduce the girls to the peacekeepers were mainly young boys aged 8 to 18, and a few young men aged 20 to 25.
في عام 2008 ، كان معدل الأمية 11.48 و بين الشباب (الذين تتراوح أعمارهم 15 19 ) 1.74 .
In 2008, the illiteracy rate was 11.48 and among the youth (ages 15 19) 1.74 .
المؤشر 10 معدل معرفة الرجال والنساء الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة، للقراءة والكتابة
Indicator 10 Literacy rate of men and women of age 15 24
57 التعليم في أنغيلا مجاني وإلزامي بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 17 عاما.
Education on Anguilla is free and compulsory between the ages of 5 and 17.
قال بونغ جوون غو 000 أننا جميعا في سن البلوغ الذين تتراوح أعمارهم بين 18 سنة
Bong Joon Gu said... ...that we're all puberty stricken 18 year olds.
28,8 من السكان تتراوح أعمارهم (20 44 سنة)، 7,7 ما بين (45 64 سنة)، وبلغت نسبة الذين تجاوزت أعمارهم 64 عام 3,9 .
About 28.8 were between the ages of 20 to 44, 7.7 between 45 and 64, and 3.9 were over the age of 64.
وبلغت نسبة السكان دون سن 20 (49,2 )، والذين تترواح أعمارهم بين 20 44 (36,2 )، و 10,7 تتراوح أعمارهم بين 45 64 سنة و3,6 من السكان تتراوح أعمارهم فوق سن 64.
People between the ages of 20 and 44 made up 36.2 of the population, 10.7 between the ages of 45 and 64, and 3.6 were over the age of 64.
54 اقتصر تحليل للإلمام بالقراءة والكتابة في أروبا على الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و75 عاما .
An analysis of literacy in Aruba was limited to persons aged between 14 and 75.
بلغت نسبة السكان الذين تقل أعمارهم عن 10 سنوات، عام 1997، 28.4 ، و 20.8 للذين تتراوح أعمارهم بين 10 و 19 سنة، 17.7 للذين تتراوح أعمارهم بين 20 و 29 عام، 18 بين 30 و 44 سنة، 11.1 بين 45 و 64 سنة، و 3.7 للذين تصل أعمارهم لأكثر من 65 عام.
In 1997, the age distribution of the city's inhabitants was 28.4 under the age of 10, 20.8 from 10 to 19, 17.7 from 20 29, 18 from 30 to 44, 11.1 from 45 to 64 and 3.7 above the age of 65.
وعادة ما يحدث في الأطفال الذين عمرهم أقل من سنتين من وبالاخص اغلب الحالات تصيب الذين تتراوح أعمارهم بين بين ثلاثة وستة أشهر .
It usually occurs in children less than two years of age with the majority being aged between three and six months.
وقد أصبح الإيدز الآن هو السبب الرئيسي للوفيات بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 44 سنة في المنطقة.
AIDS is now the leading cause of death among adults aged 15 44 in the region.
أعلى المعدلات تحدث للنساء التي تتراوح أعمارهم بين 16 35 عاما .
The highest rates occur in women 16 35 years of age.
ويلتحق بتلك المدارس أطفال تتراوح أعمارهم بين 3 و 5 سنوات.
Children between the ages of three and five attend those schools.
وأكثر من يصابون هم الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ومازالت هذه الأرقام في تصاعد.
The most affected are young people aged 15 to 24, and those figures are continuing to rise.
١٠٢ ﻻ يزال التعليم في اﻹقليم مجانيا وإلزاميا لجميع اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٥ و ١٤ عاما.
102. Education in the Territory continued to be free and compulsory for all children between 5 and 14 years of age.
وأجمل مافي هذا العلاج الاخر للمرض أنه يمكن استخدامه على الرضع والأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين السنة واحدة.
And the beauty of the second cure for this disease was that it could be used on infants and one year olds.
في حالة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 11 و 14 عاما الذين يعيشون في أسر التي ترأسها نساء دون وجود الزوج، 12.
In the case of children aged 11 to 14 years who live in families headed by women
للتعليم العالي التغطية أقل، 70 فقط من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 18 و 25 سنة خارج النظام التعليمي.
Tertiary education has the lowest coverage, with only 70 of people between the ages of 18 and 25 years outside of the education system.
معدل الإصابة بالبرد لدى سكان (نيويورك) الذين تتراوح أعمارهم بين 20 و 50 سنة هو مرتين ونصف في السنة
The average New Yorker aged between 20 and 50 has two and a half colds a year.
23 وأفادت منظمة العمل الدولية بأن ثلث الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 24 سنة، وأكثر من نصف من تتراوح أعمارهم بين 25 و 29 سنة، يعيشون تبطلا قسريا مما عزز الظروف الاستثنائية التي تسود الأراضي المحتلة(26).
ILO reported that one in three young persons aged 15 24 and over half of those aged 25 29 were in forced idleness, which reinforced the exceptional circumstances prevailing in the occupied territories.26 ILO stated that the situation required urgent attention in the form of significant assistance in vocational training, business development and employment orientation specifically directed at young women and men.
ومنح التصاريح لمغادرة غزة كان مقيدا للغاية، وكان محظورا سفر الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 16 سنة و 35 سنة.
Permits to go abroad from Gaza were granted on a very restricted basis, and men between 16 and 35 were forbidden to travel.
37 التعليم في برمودا إلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة، ومجاني في المدارس الحكومية.
Education in Bermuda is compulsory for all children from 5 to 16 years of age and is free in government schools.
إذ ﻻ يلتحق بالمدارس سوى أقل من ٥٠ في المائة من أطفال موزامبيق الذين تتراوح أعمارهم بين السادسة والحادية عشرة.
Less than half of Mozambique apos s children aged 6 to 11 attend school.
هذه النسب قليلة بين الفئات الضعيفة من السكان 75 فقط من الفقراء الذين تتراوح أعمارهم بين 13 و 17 عاما يذهبون إلى المدرسة.
These percentages are lower among vulnerable population groups only 75 of the poorest youth between the ages of 13 and 17 years attend school.
٩١ التعليم في كاليدونيا الجديدة مجاني وإلزامي لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٦ و ١٤ سنة. ولغة التدريس هي اللغة الفرنسية.
C. Educational conditions 91. Education in New Caledonia is free and compulsory for children between 6 and 14 years of age and is offered in the French language.
ونحو الربع ممن تتراوح أعمارهم بين 16 إلى 19 عاما ضمن قوة العمل عاطلون.
And about a quarter of 16 19 year olds in the labor force are unemployed.
التعليم الابتدائي لمن تتراوح أعمارهم بين 6 و 14 إلزامي ومجاني في المدارس الحكومية.
Education Primary education between ages 6 and 14 is compulsory and free in state schools.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتراوح أعمارهم بين - ذمم الذين تتراوح أعمارهم بين - النبيذ الذين تتراوح أعمارهم بين - الذين تتراوح أعمارهم بين مصطنع - هم الذين تتراوح أعمارهم بين - توفيت الذين تتراوح أعمارهم بين - بقايا الذين تتراوح أعمارهم بين - حالة الذين تتراوح أعمارهم بين - من الذين تتراوح أعمارهم بين - الناس الذين تتراوح أعمارهم بين - الآباء الذين تتراوح أعمارهم بين - المجتمع الذين تتراوح أعمارهم بين - مادة الذين تتراوح أعمارهم بين