ترجمة "تتراوح أعمارهم بين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بين - ترجمة : تتراوح - ترجمة : بين - ترجمة : تتراوح أعمارهم بين - ترجمة :
الكلمات الدالة : Aged Ages Boys Between Among Arms Difference Ranging Aged Range Ages

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكانت أعمارهم تتراوح بين 24 و 45 عاما.
They were between 24 and 45 years of age.
بأطفالهم الأربعة، الذين تتراوح أعمارهم بين 10 إلى 15سنة.
Eleanor takes care of their four children, ages 10 to 15.
وبلغت نسبة السكان دون سن 20 (49,2 )، والذين تترواح أعمارهم بين 20 44 (36,2 )، و 10,7 تتراوح أعمارهم بين 45 64 سنة و3,6 من السكان تتراوح أعمارهم فوق سن 64.
People between the ages of 20 and 44 made up 36.2 of the population, 10.7 between the ages of 45 and 64, and 3.6 were over the age of 64.
وحوالي 81 من الضحايا كانوا من الذكور و 51 ممن تتراوح أعمارهم بين 11 و 14 عاما، و 27 بين الذين تتراوح أعمارهم من 15 17 عاما.
22.6 were age 10 or younger, 51 were between the ages of 11 and 14, and 27 were between the ages to 15 to 17 years.
أعلى المعدلات تحدث للنساء التي تتراوح أعمارهم بين 16 35 عاما .
The highest rates occur in women 16 35 years of age.
ويلتحق بتلك المدارس أطفال تتراوح أعمارهم بين 3 و 5 سنوات.
Children between the ages of three and five attend those schools.
التعليم إلزامي بموجب القانون للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16 سنة.
Education is mandatory by law for children aged from 6 to 16 years.
يصيب بنسبة أعلى الأطفال والبالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 19 سنة.
Its occurs most often in children and young adults between 5 and 19 years old.
ومعظم المرضى هم من الذكور البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 20 40 سنة.
Most patients are young adult males between the age of 20 40.
توفي جوليد في منزله في 21 نوفمبر 2006، الذين تتراوح أعمارهم بين 90.
Gouled Aptidon died at his home on 21 November 2006, aged 90.
ومن المفضل إيجاد طريقة أخرى لتعريف المؤشر 13 (أي معدل وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات) وينبغي الاستعاضة عن عبارة الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات بعبارة تتراوح أعمارهم بين سنة وأربع سنوات أو تتراوح أعمارهم بين 28 يوما وأربع سنوات .
An alternative way to define the indicator 13 (  Under five mortality rate ) would be preferable the under five rate should be replaced by 1 4 years or by 28 days to 4 years .
بلغت نسبة السكان الذين تقل أعمارهم عن 10 سنوات، عام 1997، 28.4 ، و 20.8 للذين تتراوح أعمارهم بين 10 و 19 سنة، 17.7 للذين تتراوح أعمارهم بين 20 و 29 عام، 18 بين 30 و 44 سنة، 11.1 بين 45 و 64 سنة، و 3.7 للذين تصل أعمارهم لأكثر من 65 عام.
In 1997, the age distribution of the city's inhabitants was 28.4 under the age of 10, 20.8 from 10 to 19, 17.7 from 20 29, 18 from 30 to 44, 11.1 from 45 to 64 and 3.7 above the age of 65.
ديفيد مهندس برمجيات. إليانور تعتني بأطفالهم الأربعة، الذين تتراوح أعمارهم بين 10 إلى 15سنة.
David is a software engineer. Eleanor takes care of their four children, ages 10 to 15.
ونحو الربع ممن تتراوح أعمارهم بين 16 إلى 19 عاما ضمن قوة العمل عاطلون.
And about a quarter of 16 19 year olds in the labor force are unemployed.
التعليم الابتدائي لمن تتراوح أعمارهم بين 6 و 14 إلزامي ومجاني في المدارس الحكومية.
Education Primary education between ages 6 and 14 is compulsory and free in state schools.
58 ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
Children between the ages of 5 and 12 attend primary school.
46 التعليم إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
Education is compulsory and free for all children between 5 and a half and 16 years of age.
50 التعليم إلزامي ومجانـي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة.
Education is compulsory and free for children between 5 and 15 years of age.
والمشكلة الرئيسية الثانية هي فئة من تتراوح أعمارهم بين سن الثامنة وسن السادسة عشرة.
The second major problem is the eight to sixteen year old category.
واستمرو باستخدام العلاج الذي لديهم على الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنة وما فوق
And they kept on using the existing cure that they had on the two year olds and up.
28,8 من السكان تتراوح أعمارهم (20 44 سنة)، 7,7 ما بين (45 64 سنة)، وبلغت نسبة الذين تجاوزت أعمارهم 64 عام 3,9 .
About 28.8 were between the ages of 20 to 44, 7.7 between 45 and 64, and 3.9 were over the age of 64.
متوسط العمر هو 22.7 سنة مع 60.9 من السكان تتراوح أعمارهم بين 15 64 سنة.
The population's median age is 22.7 years with 60.9 aged from 15 to 64 years old.
ويمكن تغيير جنسية الأبناء الذين تتراوح أعمارهم بين الرابعة عشر والثامنة عشر بناء على طلبهم.
The nationality of children 14 18 years old may change if they consent to it.
موقف الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 64 سنة، حسب المنشأ، في سوق العمالة
Position in the employment market of persons aged 15 64, by origin
32 والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة.
Education is free and compulsory for all children between 5 and 15 years of age.
٦٩ التعليم مجاني والزامي لجميع اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٥ سنوات و ١٥ سنة.
Education is free and compulsory for all children between the ages of 5 and 15 years.
وإن الحكومة اﻻندونيسية تعير اهتماما خاصا للمجرمين الذين تتراوح أعمارهم بين ١٨ و ٢٣ عاما.
Particular attention had been paid by the Indonesian Government to offenders between the ages of 18 and 23.
تحدثنا إلى أكثر من 3000 أشخاص 3600 تقريبا تتراوح أعمارهم بين 18 إلى 70 سنة ،
We talked to over 3,000 individuals almost 3,600 aged 18 to 70, and we asked them how they felt emotionally.
وكان عدد السكان العاملين في الاتحاد موزعا كالآتي ذكور تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاما 578 830 وإناث تتراوح أعمارهن بين 15 و59 عاما 004 733.
The working population in the Federation was broken down as follows male, aged 15 64, 830,578 and female, aged 15 59, 733,004.
في عام 2005 كان أكثر من 30 من السكان تقل أعمارهم عن 15 سنة ، مقارنة ب 5.1 فقط تتراوح أعمارهم بين 65 وأكثر .
In 2005 over 30 of the population was under 15 years old, compared to just 5.1 aged 65 and over.
في عام 2008 ، كان معدل الأمية 11.48 و بين الشباب (الذين تتراوح أعمارهم 15 19 ) 1.74 .
In 2008, the illiteracy rate was 11.48 and among the youth (ages 15 19) 1.74 .
الأغلبية العظمى من الضحايا هم من الشباب، و 69 منهم تتراوح أعمارهم بين 15 19 عاما.
The major victims of such homicides are young men, 69 percent of whom are between the ages of 15 and 19 years old.
المؤشر 10 معدل معرفة الرجال والنساء الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة، للقراءة والكتابة
Indicator 10 Literacy rate of men and women of age 15 24
ومنذ كانون الأول ديسمبر، قام ثلاثة صبيان وفتاة، تتراوح أعمارهم بين 16 و18 عاما ، بحرق أنفسهم.
Since December, three boys and a girl between 16 and 18 years of age had burned themselves alive.
كما تشكل شريحة تتراوح أعمارهم بين 18 و 30 سنة نسبة 23 في المائة من السكان.
The group of those aged 18 to 30 now represents 23 per cent of the population.
57 التعليم في أنغيلا مجاني وإلزامي بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 17 عاما.
Education on Anguilla is free and compulsory between the ages of 5 and 17.
قال بونغ جوون غو 000 أننا جميعا في سن البلوغ الذين تتراوح أعمارهم بين 18 سنة
Bong Joon Gu said... ...that we're all puberty stricken 18 year olds.
وكان عدد السكان العاملين في جمهورية صربسكا موز عا كالآتي ذكور تتراوح أعمارهم بين 15 و64 عاما 703 482 وإناث تتراوح أعمارهن بين 15 و59 عاما 817 486.
The working population in Republika Srpska was broken down as follows male, aged 15 64, 482,703 and female, aged 15 59, 486,817.
23 وأفادت منظمة العمل الدولية بأن ثلث الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 24 سنة، وأكثر من نصف من تتراوح أعمارهم بين 25 و 29 سنة، يعيشون تبطلا قسريا مما عزز الظروف الاستثنائية التي تسود الأراضي المحتلة(26).
ILO reported that one in three young persons aged 15 24 and over half of those aged 25 29 were in forced idleness, which reinforced the exceptional circumstances prevailing in the occupied territories.26 ILO stated that the situation required urgent attention in the form of significant assistance in vocational training, business development and employment orientation specifically directed at young women and men.
54 اقتصر تحليل للإلمام بالقراءة والكتابة في أروبا على الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و75 عاما .
An analysis of literacy in Aruba was limited to persons aged between 14 and 75.
وقد أصبح الإيدز الآن هو السبب الرئيسي للوفيات بين البالغين الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 44 سنة في المنطقة.
AIDS is now the leading cause of death among adults aged 15 44 in the region.
ويشير المعهد الإحصائي الوطني فضلا عن ذلك إلى أن نحو 60 ممن تتراوح أعمارهم بين 18 إلى 34 عاما (ونحو 30 ممن تتراوح أعمارهم بين 30 إلى 40 عاما) كانوا في عام 2009 يعيشون مع آبائهم نتيجة لعجزهم عن إعالة أنفسهم.
Moreover, the national statistical institute, ISTAT, points out that in 2009 about 60 of people aged 18 34 (and 30 among people aged 30 34) were living with their parents as a result of their inability to support themselves.
26 وكان الكونغوليون الذكور الذين ساعدوا على تقديم الفتيات إلى حفظة السلام بصورة رئيسية من صغار الفتيان الذين تتراوح أعمارهم بين 8 أعوام و 18 عاما، وكان عدد قليل منهم من الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 20 و 25 عاما.
The Congolese males who helped to introduce the girls to the peacekeepers were mainly young boys aged 8 to 18, and a few young men aged 20 to 25.
وأكثر من يصابون هم الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ومازالت هذه الأرقام في تصاعد.
The most affected are young people aged 15 to 24, and those figures are continuing to rise.
ولدى المدرسة حاليا 120 طالبا تتراوح أعمارهم بين 14 و31 عاما من بلدان مختلفة (من بينها فنزويلا وكولومبيا).
The school currently has 120 students aged between 14 and 31, from various countries (including Venezuela and Colombia).

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتراوح أعمارهم - الذين تتراوح أعمارهم بين - والذين تتراوح أعمارهم بين - والذين تتراوح أعمارهم بين - والذين تتراوح أعمارهم بين - الذين تتراوح أعمارهم بين - ذمم الذين تتراوح أعمارهم بين - النبيذ الذين تتراوح أعمارهم بين - الذين تتراوح أعمارهم بين مصطنع - هم الذين تتراوح أعمارهم بين - توفيت الذين تتراوح أعمارهم بين - بقايا الذين تتراوح أعمارهم بين - حالة الذين تتراوح أعمارهم بين - من الذين تتراوح أعمارهم بين