ترجمة "الديون المتنازع عليها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عليها - ترجمة : الديون - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : الديون المتنازع عليها - ترجمة : عليها - ترجمة : الديون - ترجمة :
الكلمات الدالة : Debt Debts Credit Paid Found Over Find Should Take

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

السناجب والفئران البرية المتنازع عليها لتخزين بلدي من المكسرات.
Squirrels and wild mice disputed for my store of nuts.
وبالتالي، لم تطبق إطﻻقا في حالته بالذات اﻷحكام المتنازع عليها.
Thus, the contested provisions of the law were never applied in his particular case.
إن زيادة وﻻيتها القضائية في القضايا المتنازع عليها أمر مشجع.
The increase in its jurisdiction in contentious cases is encouraging.
نيويورك ـ إن الانشغال بالانتخابات الرئاسية الإيرانية المتنازع عليها أمر مفهوم.
NEW YORK Preoccupation with Afghanistan s disputed presidential election is understandable.
)ﻫ( الموضوع هاء، quot الوقائع أو المسائل غير المتنازع عليها quot
(e) Topic E, quot Undisputed facts or issues quot
بعبارات أخرى، يتمثل عملهم في فرز الحسابات المتنازع عليها والواردة في الأدلة.
In other words, it is their job to sort through disputed accounts presented in evidence.
في العام 1969 تبادل الجيشين الصيني والروسي إطلاق النار عبر حدودهما المتنازع عليها.
In 1969, the Chinese and Soviet armies exchanged fire across their disputed border.
إلا أن بعض المطالبات بحق تقرير المصير المتنازع عليها تخالف التعريف التقليدي للارتزاق.
However, contested claims to self determination challenged the standard definition of mercenarism.
6 أنه صدرت تعليمات إلى القوات الحكومية بعدم الاقتراب من المناطق المتنازع عليها.
The Government forces were instructed not to approach disputed areas.
وظل هذا الموضوع من المسائل المتنازع عليها التي سببت في بعض اﻷحيان زيادة التوتر.
This remained a contentious issue, which at times caused an increase in tension.
التوصل إلى اتفاق مرض للطرفين فيما يتصل بأراض منطقة أبيي، وهي المنطقة الحدودية المتنازع عليها
reach a mutually satisfactory agreement concerning the territory of Abyei, a key disputed border area
رغم هذا التشابه، والعلاقة مع التنمية هي واحدة من أكثر المناطق المتنازع عليها الأمن البشري.
Despite these similarities, the relationship with development is one of the most contested areas of human security .
ورسمت الدائرة في حكمها خط الحدود لكل قطاع من قطاعات الحدود البرية الستة المتنازع عليها.
In its Judgment the Chamber drew the boundary line for each of six disputed sectors of the land boundary.
تعيين الحدود غير المتنازع عليها والتي تشكل 80 من الحدود، وإحالة الحدود المتبقية للتحكيم الدولي الملزم
demarcate the uncontested 80 of the border and refer the remaining 20 to binding international arbitration
فما زالت البلاد مهددة بخوض حرب مع إريتريا حول قرية بادمي الحدودية المتنازع عليها بين الدولتين.
The country remains on a war footing with Eritrea over the disputed border village of Badme.
وفي المقابل، فإن مساحات شاسعة من الأراضي المتنازع عليها أصبحت على المحك في منطقة الهيملايا الغنية بالموارد.
By contrast, vast tracts of disputed land are at stake in the resource rich Himalayan region.
ولكن التفسير الأكثر احتمالا هو الأكثر بساطة فالصين كانت تتعمد التأكيد على سلطتها على الحدود المتنازع عليها.
But the most likely explanation is the simplest one China was deliberately asserting its authority over the disputed border.
والواقع أن معظم هؤﻻء الناس ﻻ يعرفون شيئا عن القضايا المتنازع عليها واﻷهداف المتصورة لمرتكبي اﻷعمال اﻻرهابية.
Indeed, most of these people do not even comprehend the issues at stake and the perceived objectives of the perpetrators of the terrorist acts.
كما علقت الصحفية بجريدة أوكرانيستا برافدا، كاترينا أفرامشوك عبر تويتر حول الموقف في إحدى مناطق التصويت المتنازع عليها
As Ukrainska Pravda journalist Kateryna Avramchuk commented via Twitter on the situation at one of the contested voting districts
واقترحت إثيوبيا أن ينشئ مجلس الأمن آلية بديلة لترسيم الأجزاء المتنازع عليها من الحدود على نحو عادل وقانوني .
Ethiopia proposed that the Security Council set up an alternative mechanism to demarcate the contested parts of the boundary in what it called a just and legal manner .
وبعد أسابيع، قام بزيارة استفزازية إلى الجزر المتنازع عليها والمعروفة باسم جزر دوكدو في كوريا الجنوبية (التي تسيطر عليها) وباسم جزر تاكيشيما في اليابان.
Weeks later, he provocatively visited the contested islets known as the Dokdo Islands in South Korea (which controls them) and the Takeshima Islands in Japan.
وطالب الطرف الصيني باستئناف المحادثات حول الحدود المتنازع عليها، رغم عدم استعداد أي من الطرفين لتقديم أية تنازلات جديدة.
The Chinese demanded a resumption of talks on the unsettled border, though there seems little prospect of either side making new concessions.
في 13 نوفمبر 2005، عبر الجنود الصينيون الحدود إلى الأراضي المتنازع عليها بين الصين وبوتان وبدؤوا بناء الطرق والجسور.
On 13 November 2005, Chinese soldiers crossed into the disputed territories between China and Bhutan, and began building roads and bridges.
تقاتل المزارعون احتجاجا على استملاك التي يعتقدون بأنها ملكهم منذ سنين مع الشرطة التي أتت لإخلائهم من الأرض المتنازع عليها.
To protest the expropriation of lands that they believe was theirs for decades, farmers fought with police forces that came to evict them from the disputed land.
12 وتعتبر حكومة الأرجنتين أن الأعمال الانفرادية البريطانية في المنطقة المتنازع عليها غير مقبولة ومنافية لقرار الجمعية العامة 31 49.
The Argentine Government regards as inadmissible the unilateral British actions in the disputed area, which are in violation of General Assembly resolution 31 49.
وكمتابعة لهذا اﻻتفاق، ت جرى حاليا مباحثات لوضع اﻷصول اﻹجرائية لمرور قوافل اﻹغاثة في المناطق المتنازع عليها من قبل اﻷطراف المتحاربة.
As a follow up to this agreement, discussions are currently under way to establish modalities for the passage of relief convoys in areas contested by the belligerents.
ويتفاوت الاختصاص في القضايا المدنية تبعا للدرجة والمبالغ المتنازع عليها في القضايا المرفوعة أمام المحاكم، كما يتفاوت تبعا لنوع الدعوى المرفوعة.
The jurisdiction in civil cases varies between classes in relation to the amounts at issue in matters brought before the courts and also as to the type of action triable.
٤٧ وثمة صعوبة ركزت عليها التقارير السابقة عن أزمة الديون الخارجية والتنمية تتمثل بوجه عام في بخس حجم تخفيف الديون الﻻزم للتخلص من عبء هذه الديون.
One difficulty that has been a focus of earlier reports on the external debt crisis and development is the general underestimation of the amount of debt relief needed to eliminate the debt overhang.
ومؤخرا، في عام 1944، منحت روسيا الاتحاد السوفياتي في المنطقة Abrene على الحدود ليفونيان، التي لاتفيا المتنازع عليها بعد تفكك الاتحاد السوفياتي.
As recently as 1944, the USSR granted Russia the Abrene region, which Latvia contested after the dissolution of the Soviet Union.
وأدت عملية الحفر إلى إزالة أحد التلال كان موجودا على الأرض المتنازع عليها في موقف قريب للغاية من المنازل التي يملكها الفلسطينيون.
The digging work led to the removal of a hill on the contested land quite close to houses owned by Palestinians.
(ب) أمر بالتحفظ على المبلغ المتنازع عليه أو
(b) An order securing the amount in dispute or
فضلا عن ذلك فإن التنازل عن المطالبات بملكية أراض في القطب الشمالي ـ العلامات الحدودية المتنازع عليها مع النرويج ـ ليس بالإشارة البسيطة.
Moreover, surrendering territorial claims in the Arctic the stakes in the dispute with Norway is no small matter.
وتصر كمبوديا على أن الأرض المتنازع عليها كانت خاضعة لسيادتها منذ الحكم الصادر عن محكمة العدل الدولية في قضية فارقة في عام 1962.
In its 9 to 3 verdict, the ICJ ruled that Cambodia s map, drawn up by French surveyors in 1904 1907, put the temple area in Cambodia, and that Thailand (known as Siam until 1939) had not objected previously.
وهذا من شأنه أن يمد الصين بالقدرات اللازمة لغزو أكثر جزر اليابان انعزالا ، بما في ذلك جزر سينكاكو المتنازع عليها، علاوة على تايوان.
This will provide China with necessary capabilities to invade, should China s rulers wish, Japan s most remote islands, including the disputed Senkaku Islands, as well as Taiwan.
قبل الحكم، قامت المدمرات الأمريكية بدوريات في المياه المتنازع عليها، كجزء مما وصفته الولايات المتحدة رسمي ا بالتواجد الطبيعي للأسطول البحري الأمريكي في المنطقة.
Prior to the ruling, US destroyers had been patrolling the contested waters as part of what one US official described as the US Navy s routine presence in the region.
في 15 مايو 2005، عقدت إثيوبيا انتخابات متعددة الأحزاب الثالثة، والتي تم المتنازع عليها إلى حد كبير، مع بعض جماعات المعارضة بدعوى التزوير.
On 15 May 2005, Ethiopia held a third multiparty election, which was highly disputed, with some opposition groups claiming fraud.
67 ووجه الانتباه إلى محنة اللاجئين الناشئة عن الصراعات في مناطق من قبيل الأراضي الفلسطينية والعربية المحتلة، والأرض المتنازع عليها بين جامو وكشمير.
He drew attention to the plight of refugees stemming from the conflicts in such areas as the occupied Palestinian and Arab territories and the disputed territory of Jammu and Kashmir.
ولهذا السبب، لن نقبل أي تنقيب عن البترول أواستغﻻله في المناطق المتنازع عليها دون وجود تفاهم مسبق على التعاون بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة.
For this reason, we shall not accept any petroleum exploration or exploitation activity in the disputed areas without previous understandings on cooperation between Argentina and the United Kingdom.
إن الدرس الواضح الوحيد الذي نستطيع أن نخرج به من الانتخابات الرئاسية الإيرانية المتنازع عليها هو أن البلاد تتمتع بمجتمع مدني يتسم بالحيوية والنشاط.
The only clear lesson to emerge from Iran s disputed presidential election is that the country has a vibrant and indeed dynamic civil society.
وإذا لم نعترف بهذه الحقيقة البسيطة فسوف نجد أنفسنا بحلول انتخابات عام 2012 وقد عدنا إلى حيث كنا في أعقاب انتخابات 2007 المتنازع عليها.
If we fail to accept that simple fact, come the 2012 elections, we will find ourselves right back where we were after the disputed elections of 2007.
فخلافا للعبارات الأوسع نطاقا المتنازع عليها في هذه القضية، أمكن التوصل إلى هذا الاستنتاج لأن العبارة قد استخدمت للإشارة إلى أفراد من بلدان بعينها.
Unlike the much broader terms at issue in the present case, therefore, this conclusion was possible as the designation was used to refer to persons originating from specific countries.
28 واستطرد قائلا إن البلدين قد توصلا منذ عام 1989 إلى تفاهمات مؤقتة بمقتضى صيغة السيادة بشأن الجوانب العملية في المنطقة الجغرافية المتنازع عليها.
Since 1989, the two countries had reached provisional understandings under the sovereignty formula on practical aspects in the disputed geographical area.
وتذك ر اللجنة بأن مفهوم الدعوى القانونية طبقا للفقرة 1 من المادة 14 قائم على طبيعة الحقوق المتنازع عليها وليس على مركز طرف من الأطراف().
The Committee recalls that the concept of suit at law under article 14, paragraph 1, is based on the nature of the rights in question rather than the status of one of the parties.
ووق ع عدد من البروتوكولات الهامة بشأن تقاسم السلطة وتقاسم الموارد ووضع المناطق المتنازع عليها (جبال النوبة وآبيي وجنوب النيل الأزرق) ويناقش الطرفان مسألة التنفيذ.
A number of important protocols on power sharing, the sharing of resources and the status of contentious regions (the Nuba Mountains, Abyei and Southern Blue Nile) had been signed and the two parties were discussing their implementation.
وعلى الرغم من عدم امتﻻك أصحاب البﻻغ للمنطقة المتنازع عليها، يعطيهم تطبيق المادة ٧٢ مكانة قانونية بوصفهم ممثلين ﻷقلية قومية، بصرف النظر عن الملكية.
While the authors do not own the contested area, the application of article 27 gives them legal standing as representatives of a national minority, irrespective of ownership.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المتنازع عليها - المتنازع عليها - مطالبة المتنازع عليها - البنود المتنازع عليها - رسوم المتنازع عليها - القضية المتنازع عليها - نقطة المتنازع عليها - تطبيق المتنازع عليها - سيتم المتنازع عليها - فمن المتنازع عليها - الذي المتنازع عليها - الحقل المتنازع عليها - المتنازع عليها سياسيا - يمكن المتنازع عليها