ترجمة "الدورات الدراسية الدراسات العليا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الدورات الدراسية الدراسات العليا - ترجمة : الدورات - ترجمة : الدراسات - ترجمة : الدراسات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
10 الدورات الدراسية | Courses |
الدورات التدريبية والحلقات الدراسية | C. Training courses and seminars . 83 86 23 |
درجات الدراسات العليا دورة عمل مبني هما شهادة الدراسات العليا في العلوم (HPS) ودبلوم الدراسات العليا في العلوم (HPS). | The two course work based postgraduate degrees are the Graduate Certificate in Science (HPS) and the Graduate Diploma in Science (HPS). |
مرحلة الدراسات العليا | Postgraduate course. |
وأعدت الدورة الدراسية خلال عام 2001 أمانة الدراسات العليا في كلية علم النفس بجامعة قرطبة الوطنية. | Organized by the Postgraduate Department, Faculty of Psychology, National University of Córdoba, held during 2001. |
جيم الدورات التدريبية والحلقات الدراسية | C. Training courses and seminars |
الدراسات الأكاديمية والدراسات العليا | Academic and postgraduate studies |
'4 الدورات التعريفية للقيادات العليا | (iv) senior leadership induction |
'2 الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل | (ii) Training courses, seminars and workshops |
ألف الدورات الدراسية وحلقات العمل والمؤتمرات والندوات | A. Training courses workshops conferences symposia |
١ الدورات التدريبية وحلقات العمل والحلقات الدراسية | 1. Training courses, workshops and seminars |
شهادة الدراسات العليا في القانون الخاص. | Advanced studies diploma in private law, |
صديق معهد الدراسات القانونية العليا، لندن. | Friend of the Institute of Advanced Legal Studies, London. |
قمت بقيادتها حتى مرحلة الدراسات العليا | I drove it all the way into grad school. |
وواحد من طلابي طلبة الدراسات العليا | And one of my former doctoral students, |
٥ ينبغي أن تشمل المناهج العسكرية، من الدورات الدراسية للكلية العسكرية إلى الدورات الدراسية لهيئة اﻷركان، تدريبا شامﻻ في حقوق اﻹنسان. | 5. Military curricula, from the Military College to General Staff courses, should include thorough training in human rights. |
الجدول ١ الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل | Table 1. OII training courses, seminars and workshops |
١٩٥٢ شهادة الدراسات العليا في القانون العام. | 1952 Advance studies diploma in public law, |
)ب( برنامج MUTIS لتبادل طلبة الدراسات العليا. | (b) MUTIS Programme for postgraduate exchange. |
زميل معهد الدراسات القانونية العليا في نيجيريا. | Fellow of the Nigerian Institute of Advanced Legal Studies. |
أحد طلابي في الدراسات العليا ,جون سكانيلا | So one of my graduate students, John Scannella, |
ينطبق المصطلح المؤسسات الابتدائية والثانوية، وبعد المرحلة الثانوية أو الجامعية، أو برامج الدراسات العليا أو الدراسات العليا في هذه المجالات. | Art schools are institutions with elementary, secondary, post secondary or undergraduate, or graduate or postgraduate programs in these areas. |
في المستقبل القريب ستقوم الجامعة بتقديم برامج في الدراسات العليا و الدراسات التنفيذية. | In the future, the university will offer graduate and executive education programs. |
3 إقامة دورات محددة على المستوى الجامعي ومستوى الدراسات الجامعية العليا، أو إدراج عناصر في الدورات القائمة، والنظر في إمكانية استهداف المدارس الثانوية أيضا | Establish specific courses at undergraduate and postgraduate level, or include elements in existing courses, and consider targeting secondary schools also |
(ب) لم ت در ج في هذا المعدل الدراسات العليا. | b Post graduate studies are not included in this rate. |
١٩٨٨ أستاذ القانون المدني بكلية الدراسات التطبيقية العليا | 1988 Professor of civil law in the School of Higher Practical |
شهادة الدراسات العليا في مادة القانون الدولي، ١٩٦٩. | Holder of the diplôme d apos études supérieures de droit public (Diploma in Advanced Studies in Public Law), 1969. |
بعض بحوث الدراسات العليا عن العنف ضد المرأة. | Elaine Baumgartel did some graduate research on the coverage of violence against women. |
منذ وقت طويل حين كنت في الدراسات العليا | Well, for a long time, since I was in graduate school, |
قدمت طلب الالتحاق بكلية الدراسات العليا بسبب نزوة. | I applied to graduate school on a whim. |
وحضر موظفو وحدة الاستخبارات المالية الدورات التدريبية والحلقات الدراسية التالية | UIF staff have attended the following training courses and seminars |
ولا شك أن تطوير القراءة النقدية والكتابة والتعبير الشفهي مهارات أساسية لهذه الدورات الدراسية، والتي يمكن تضمينها في جميع المناهج في الدراسات الإنسانية والعلوم الاجتماعية والعلوم. | The development of critical reading, writing, and oral expression are often key to these courses, which can be listed across curricula in the humanities, social sciences, and sciences. |
واستمرت الحلقة الدراسية اسبوعا، وشملت عددا من الدراسات القطاعية المفصلة. | The week long seminar included a number of detailed sector studies. |
كانت تلقي المحاضرات في أكاديمية الدراسات العليا في بنغازي. | She taught at the Academy of Graduate Studies in Benghazi. |
1971 دبلوم الدراسات العليا في العلوم الاقتصادية، جامعة باريس. | 1971 Diplôme d'études supérieures en sciences économiques, Paris University. |
عام 1965 دبلوم الدراسات العليا في القانون العام فرنسا | 1965 Diploma of Higher Education in General Law France |
عندما كنت طالبا في الدراسات العليا, كنت في الحقيقة | When I was a graduate student, |
من الان وصاعدا سأدرس مثل طالبة في الدراسات العليا | From now on, I'll study like preparing for an entrance exam. |
وهناك مجموعة متنوعة من الدورات الدراسية من الدبلوما إلي درجات الماجستير. | There are a variety of courses from diplomas through to master's degrees. |
415 وتستمر الدورات الدراسية لمدة ستة أشهر وتقدم دورتان في السنة. | The courses last for six months and two courses are delivered every year. |
١ الدورات التدريبية وحلقات العمل والحلقات الدراسية ٢ زماﻻت التعليم المتقدم | 1. Training courses, workshops and seminars ..... 85 89 19 |
ويعد نمط التحاق طلاب الدراسات العليا على العكس من نمط التحاق الطلاب الجامعيين تقريب ا حيث إن غالبية طلاب الدراسات العليا (63 ) مقيدون بالجامعات الوطنية، ويبدو أن التفاوت بين عدد طلاب الدراسات العليا المقيدين بالجامعات العامة والجامعات الخاصة آخذ في التزايد. | The pattern of graduate enrollment is almost the opposite of that of undergraduates the majority (63 ) of all graduate students are enrolled in the national universities, and it appears that the disparity between public and private graduate enrollments is widening. |
حصل على ليسانس حقوق سنة 1967 جامعة القاهرة ودبلوم الدراسات العليا في القانون العام من نفس الجامعة، ودبلوم الدراسات العليا في العلوم الإدارية سنة 1970. | He graduated from Cairo University Law School in 1967, earned a postgraduate degree in law in 1969, studied economics and earned a postgraduate degree in management science from Cairo University in 1970. |
بدأ في عام 1964 الدراسات العليا في معهد ماساتشوستس للتقنية. | In 1964 he began his graduate studies at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). |
وتابع دراسته وحصل على دبلوم الدراسات العليا في الهندسة النووية. | He continued his studies and obtained a DEA in nuclear engineering. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدورات الدراسية - الدراسات العليا - الدراسات العليا - الدراسات العليا - الدراسات العليا - الدراسات العليا - الدراسات العليا - الدراسات العليا - الدورات الدراسية الجامعية - الدورات الدراسية المستقلة - الدورات الدراسية الأكاديمية - موقف الدراسات العليا - بالطبع الدراسات العليا - طلاب الدراسات العليا