ترجمة "الدواء والرعاية الصحية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والرعاية الصحية مجانية. | Health care was free of charge. |
خدمات الصحة والرعاية الصحية | Health, health care services |
نساء الأقليات العرقية والرعاية الصحية | Women from ethnic minorities and health care |
والرعاية الصحية ت و ف ر لهم مجانا. | Health care was provided free of charge. |
الحصول على الغذاء والرعاية الصحية | 9. Access to food and health care . 18 |
بيانات وزارة العمل والرعاية الصحية للسكان. | Traditional and religious standards restrict the opportunities for women to realize their own economic interests on a par with men. |
تقديم خدمات تنظيم الأسرة والرعاية الصحية. | The provision of family planning services and health care |
٩ الحصول على الغذاء والرعاية الصحية )الفقرات ٧٢ ٧٩( | 9. Access to food and health care (paras. 72 79) |
وتشكل المشورة الخاصة والرعاية الصحية والتربية جزءا من البرنامج. | Special counselling, health care and education are part of the programme. |
وتشمل البرامج الصحية صحة اﻷم والطفل، والرعاية الصحية اﻷولية، وبرامج العقاقير اﻷساسية، والتربية الصحية، والتغذية، وإصﻻح الهياكل اﻷساسية الصحية الريفية. | Health programmes include maternal and child health, primary health care, essential drugs programmes, health education, nutrition and the rehabilitation of rural health infrastructures. |
ويتعلق ذلك بصفة خاصة بالجانب الذي يقدم حماية الرعاية الصحية للمرأة والرعاية الصحية الشفوية. | This especially relates to the portion that provides health care protection for women and oral health care. |
وتلقوا مساعدة في قطاعات اﻷغذية والمأوى والمياه والمرافـــق الصحية والرعاية الصحية والتعليم والخدمات المجتمعية. | They have received assistance in the sectors of food, shelter, water, sanitation, health care, education and community services. |
والرعاية الصحية هناك شاملة، وبالتالي فإن الطفل ينشأ صحيح البنيان. | And health care is universal, so the child can grow up healthy. |
انهم تكبير العش، يبحثون عن الطعام والرعاية الصحية للبيض غيرها. | They enlarge the nest, forage for food, and care for the other eggs. |
423 والرعاية الصحية هي من المكونات الأساسية في الصحة العامة. | Health care is a fundamental component of the public health. |
والتعليم والرعاية الصحية من بين الأهداف الرئيسية للغايات الإنمائية للألفية. | Education and health care are among the principal objectives of the Millennium Development Goals. |
)ط( تلبية اﻻحتياجات اﻷساسية )الغذاء والمأوى والتعليم اﻷساسي والرعاية الصحية( | (i) The meeting of basic needs (food, shelter, basic education, health care) |
وتركز المناقشات الوطنية المتواصلة على تنقيح مخططات المعاشات التقاعدية والرعاية الصحية. | Continuing national discussions focus on revision of the pension and health care schemes. |
وسوف يتاح المزيد من الأموال العامة للتعليم والرعاية الصحية في المناطق الريفية. | More public funds will be available for rural education and rural health care. |
حدث تحسن ملحوظ في التعليم والتدريب والرعاية الصحية ومستويات المعيشة للنساء والفتيات. | Education and training, healthcare and living standards of women and child girls have been remarkably improved. |
فالتعليم والخدمات الصحية واﻹسكان والرعاية اﻻجتماعية مجاﻻت خاصة تتطلب غالبا اجراءات حكومية. | Education, health services, housing and social welfare are particular areas in which government action is often needed. |
وتصبح مثل هذه التساؤلات حادة بشكل خاص في مجالات مثل التعليم والرعاية الصحية. | These questions will become especially acute in areas such as education and health care. |
فهي تعمل بصفة خاصة في القطاعات ضئيلة الأجر مثل التعليم، والرعاية الصحية، والزراعة. | Women are employed mainly in low paying jobs in education, health care and agriculture. |
وتحدد الورقة المواضيع الحيوية بالنسبة لكبار السن، كالمشاركة والتعليم والرعاية الصحية، وتربطها بالتعميم. | It identifies topics, such as participation, education and health care, that are crucial for older persons and relates them to mainstreaming. |
ولكن، لسوء الحظ، لايزال التمييز موجودا في التعليم، والحياة السياسية، والعمالة، والرعاية الصحية. | Unfortunately, discrimination was still present in education, political life, employment and health care. |
425 وتتضمن القوانين واللوائح الخاصة بالرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية أحكاما تنص على مبدأ المساواة في الحصول على خدمات الرعاية الصحية. | Laws and regulations concerning the health care and the social care include provisions, which provide for the principle of equality in the availability of health care services. |
وقدمت المساعدة التي تتكون من أغذية، معظمها من برناج اﻷغذية العالمي، ومن المأوى والمياه، والمرافق الصحية، والسلع المنزلية، والرعاية الصحية. | Assistance was given and consisted of food, mostly from WFP, shelter water, sanitation, domestic items and health care. |
وقدمت المساعدة التي تتكون من أغذية، معظمها من برناج اﻷغذية العالمي، ومن المأوى والمياه، والمرافق الصحية، والسلع المنزلية، والرعاية الصحية. | Assistance was given and consisted of food, mostly from WFP, shelter, water, sanitation, domestic items and health care. |
وتدعم منظمة الصحة العالمية أيضا بشكل مباشر برامج في التنمية اﻹدارية في مجال الخدمكات الصحية والرعاية الصحية اﻷولية وتعزيز الصحة. | WHO also provided direct support for programmes involving managerial development in health services, primary health care and health promotion. |
ما هو الدواء الدواء يتكون من | What's a drug? |
مجالات العمل الرئيسية هي التعليم والمساعدة الطارئة والرعاية الصحية النشاطات المولدة للدخل والخدمات الإجتماعية. | The areas of work are in the field of Education, Emergency Assistance, Health and Nutrition, Income Generating Activities, and Social Services. |
وبالمثل تتحمل الخدمات الصحية والرعاية اﻻجتماعية أكثر من طاقتها في توفير العﻻج لمدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم، وبسبب المشاكل الصحية المرتبطة بها. | Health and social welfare services have likewise been greatly overburdened in providing for the treatment and rehabilitation of drug abusers, and for the associated health problems. |
وبينما كانوا ينتظرون إعادة توطينهم ق دمت إليهم المساعدة، بما فيها الغذاء، واﻷدوات المنزلية، والمياه، والمرافق الصحية، والرعاية الصحية، والمأوى، والخدمات اﻻجتماعية. | While awaiting resettlement, they were provided with assistance, including food, domestic items, water, sanitation facilities, health care, shelter, and social services. |
وقد رأى أن الغالبية العظمى مما نقوم به فى الطب والرعاية الصحية هو الإهتمام بأنفسنا . | And he saw that the great majority of what we do in medicine and health care is taking care of ourselves. |
تحسين الدعم للناجين من العنف وعائلاتهم بما في ذلك المساعدة القانونية والارشاد النفسي والرعاية الصحية. | Improve support for survivors of violence and their families, including legal assistance, psychological counseling, and health care. |
ونتيجة لهذا فنحن نعتمد على الدولة في توفير السلع الاجتماعية مثل التعليم، والإسكان، والرعاية الصحية. | As a result, we rely on the state to provide social goods like education, housing, and health care. |
تلعب الحكومة دورا محوريا في تمويل الخدمات التي يحتاج إليها الناس، مثل التعليم والرعاية الصحية. | Government plays a central role in financing the services that people want, like education and health care. |
الاقتصاد تشيناي لديها قاعدة واسعة الصناعية في صناعات السيارات، والكمبيوتر، والتكنولوجيا، والمعدات الصناعية والرعاية الصحية. | Economy Chennai's economy has a broad industrial base in the automobile, computer, technology, hardware manufacturing and healthcare sectors. |
وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء صعوبة وصول اللاجئين والأطفال المشردين داخليا إلى التعليم والرعاية الصحية. | The Committee expresses its concern about the difficult access to education and health care for refugee and internally displaced children. |
وينبغي ألا تجبر البلدان النامية على خصخصة خدماتها الأساسية من قبيل المياه والرعاية الصحية والتعليم. | Developing countries should not be forced to privatize their essential services like water, health care and education. |
ويرتبط هذا الشكل الأخير من الممارسات التقليدية بانعدام إمكانية الحصول على الخدمات الصحية والرعاية الأساسية. | This latter form of traditional practice is also linked to lack of access to health services and primary health care. |
ويؤثر هذا التمييز على جميع جوانب حياتهن التعليم، والعمالة، والمركز اﻻقتصادي والزواج واﻷسرة، والرعاية الصحية. | This discrimination affects all aspects of their lives education, employment, economic status, marriage and the family, and health care. |
ومن واجبنا، بما أنه في مقدورنا، أن نضمن للمرأة حقين معينين هما التعليم والرعاية الصحية. | Since it is within our power, it is our duty to guarantee women certain rights, namely education and health care. |
وقد رأى أن الغالبية العظمى مما نقوم به فى الطب والرعاية الصحية هو الإهتمام بأنفسنا . | He saw that the great majority of what we do in medicine and health care is taking care of ourselves. |
حاولت حقا حل بعض المشاكل الكبيرة مكافحة الإرهاب، والإرهاب النووي، والرعاية الصحية، وتشخيص ومعالجة السرطان، | I've really tried to solve some big problems counterterrorism, nuclear terrorism, and health care and diagnosing and treating cancer, but I started thinking about all these problems, and I realized that the really biggest problem we face, what all these other problems come down to, is energy, is electricity, the flow of electrons. |
عمليات البحث ذات الصلة : الأدوية والرعاية الصحية - العلاج والرعاية الصحية - الطبية والرعاية الصحية - العمل والرعاية - الاحترام والرعاية - الوقاية والرعاية - الوقاية والرعاية - الخدمة والرعاية - الراحة والرعاية - الوقت والرعاية - العلاج والرعاية - يغسل والرعاية - العلاج والرعاية