ترجمة "الدعم النشط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الدعم - ترجمة : الدعم النشط - ترجمة :
الكلمات الدالة : Support Backup Backup Support Back-up

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهناك سبل عديدة لتوفير ذلك، ولكنها كلها تتطلب الدعم النشط من ألمانيا.
There are various ways to provide it, but they all require Germany s active support.
وهذه الجهود تلقى تقديرا واسعا ولكنها تحتاج بشكل متزايد إلى الدعم النشط من الدول اﻷعضاء .
These efforts are widely valued, but require the increasingly active support of Member States.
لكن قضية السلم تتطلب الدعم النشط الموحد من جانب المجتمع الدولي لتوطيد وقف إطﻻق النار.
But the cause of peace requires the active, unified support of the international community to consolidate the cease fire.
النشط
Active
التقويم النشط
Calendar
التقويم النشط
Show Anniversaries from Contact List
الرسم البياني النشط
Active Chart
شريط العنوان النشط
Active Titlebar
أغلق العرض النشط
Close Active View
عن العرض النشط
About Active View
لماذا النقل (النشط)
Why is it active transport?
فهي تؤكد شخصيتها وتتحمل مسؤولياتها وتقرير مصيرها بيدها واضعة الحلول لنفسها ولكن ليس بدون الدعم النشط من المجتمع الدولي.
It is asserting itself and assuming its own responsibilities, taking in hand its destiny by designing its own solutions not, however, without the active support of the international community.
35 غير أن تلقي المزيد من الدعم النشط والردود الحسنة التوقيت من الدول الأطراف سيحظى بتقدير كبير نظرا لضيق الوقت.
However, more active support and a more timely response from the States parties would be highly appreciated, given the limited time available.
النص المحدد غير النشط
Selection Inactive Text
نص شريط العنوان النشط
Active Titlebar Text
شريط العنوان غير النشط
Inactive Titlebar
كمية اللون غير النشط
Inactive color amount
حدود سطح المكتب النشط
Normal
لون إبراز السطر النشط
Active line highlight color
تجعل نفسك الصوت النشط
You make yourself the active voice.
لون تعديلات التحديد غير النشط
Inactive selection changes color
نص شريط العنوان غير النشط
Inactive Titlebar Text
وهي تحتاج الى دعمهم النشط.
It needs their active support.
وقال المتحدث إن وفده درج في السابق على تقديم الدعم النشط للوكالة في أنشطتها من أجل تنفيذ مشاريع مختلفة على أرض الواقع.
As in the past, his delegation would actively support the Agency's activities in implementation of various projects on the ground.
تعتم النافذة المولدة الحوار النشط الحاليName
Darkens the parent window of the currently active dialog
استعراض التحقق النشط لحالة حقوق اﻹنسان
B. Review of active verification of the human rights
يتغير التركيز إلى مربع البرنامج النشط
The focus changes to the active program box
ومن أجل مساعدة تيمور ليشتي في النمو والازدهار إلى جانب غيرها في مجتمع الأمم، لا بد للمجتمع الدولي من مواصلة تقديم الدعم النشط إليها.
In order to help Timor Leste to grow and prosper alongside the community of nations, the international community must remain active and engaged in rendering assistance to Timor Leste.
وفي اجتماع لوزراء الخارجية في اسطنبول في الأول من إبريل نيسان 2012، تعهدت الولايات المتحدة وبلدان أخرى بتقديم الدعم المالي واللوجستي النشط للجيش السوري الحر.
At a meeting of foreign ministers in Istanbul on April 1, 2012, the US and other countries pledged active financial and logistical support for the Free Syrian Army.
ومن المستحسن في كثير من هذه المجالات أن يتوفر قدر أكبر من الدعم من البلدان الصناعية، حيث كثيرا ما يحظى العمل التطوعي بالاعتراف والتشجيع النشط.
In many of these areas, it would be desirable to see greater support from industrialized countries where volunteerism is often recognized and actively encouraged.
ثم أعرب عن تأييد وفده للتدابير المبينة في مشروع القرار، وﻻ سيما الجهود الوطنية لتعزيز التعاون اﻹقليمي واﻷقاليمي، مع الدعم النشط من جانب المجتمع الدولي.
It supported the measures outlined in the draft resolution, in particular national efforts to promote regional and interregional cooperation with the active support of the international community.
وهي تفتقر أيضا إلى المجتمع المدني النشط.
They also lack a vibrant civil society.
التعاون النشط انتظر طويلا ولكنه ليس كافيا.
Active cooperation has been long awaited, but it is not sufficient.
٢ يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
2. Decides to remain actively seized of the matter.
١٤ يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
14. Decides to remain actively seized of the matter.
١٥ يقرر إبقاء المسألة قيد نظره النشط.
15. Decides to remain actively seized of the matter.
٣ يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
3. Decides to remain actively seized of the matter.
١٤ يقرر إبقاء المسألة قيد نظره النشط.
14. Decides to remain actively seized of the matter.
١٥ يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط.
15. Decides to remain actively seized of the matter.
١٤ يقرر إبقاء المسألة قيد النظر النشط .
14. Decides to remain actively seized of the matter.
لذلك هذا طريقة أخرى لرسم المركب النشط
So this is another way of drawing the activation complex.
وأشارت مجموعة من رجال اﻷعمال وغيرهم إلى أن الدعم النشط من جانب دوائر اﻷعمال في جنوب افريقيا لهذه اﻷهداف سيولد ثقة كبيرة لدى الشعب في الحكومة.
It was suggested by a business group and others that an active support of the business in South Africa towards those goals would generate substantial confidence of the people in the Government.
ويشير المنسقون المقيمون إلى أنه ﻻ يمكن النهوض بقدرة المكاتب الميدانية للقيام بدور الشريك اﻻنمائي النشط وتقديم الدعم الفني للحكومات إﻻ إذا توفرت صناديق متواضعة مثل خدمات الدعم اﻻنمائي لتعزيز قدرتها الفنية بصورة انتقائية في اﻷجل القصير.
Resident representatives point to the fact that the capacity of field offices to function as active development partners and to provide substantive support to Governments can be enhanced only if modest funds such as DSS are made available to strengthen their substantive capacity selectively and on a short term basis.
السنة 2 _____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية)
Yr 2______________ , formulation (type a.i.)____________________________________
السنة 3 _____________، التركيبة (نوع العنصر النشط ونسبته المئوية)
Yr 3_______________, formulation (type a.i.)____________________________________

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأكسجين النشط - الوضع النشط - العنصر النشط - التعاون النشط - المحتوى النشط - التطبيق النشط - الكلور النشط - الاختيار النشط - التوجيه النشط - المصراع النشط - التعامل النشط - العمل النشط - الفحم النشط - النقل النشط