ترجمة "الدخل من الممتلكات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الممتلكات - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : الدخل من الممتلكات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فئات محددة من الممتلكات | Specific categories of property |
نظرا لأنها أيضا من الممتلكات | The theory being that she was a possession too... so she was supposed to journey into death with him. |
بيع الممتلكات | Sale of property |
تدمير الممتلكات | Property destruction |
الممتلكات الطلبات | Inventory Receiving |
إعادة الممتلكات | II. RETURN OF PROPERTY |
لدي الممتلكات, | 'I've got the goods, |
ضرائب الممتلكات | Property taxes. |
وما دامت أغلب الأسر لا تمتلك أي أصول إنتاجية خاصة بها، فلا يمكنها أن تشارك في أي حصة من ارتفاع قيمة الأصول أو الدخل الذي تدره الممتلكات. | When most households own no productive assets, they cannot share any of the asset appreciation or property income. |
مواصفات الدخل عندما تقوم الوحدة المبطنة بقراءة بيانات الدخل من وحدة الدخل المعيارية الخاصة بها. | Input specification when the underlying utility reads input data from its standard input. |
يبين مستوى الدخل ، ومتوسط الدخل في الصين كنسبة مئوية من متوسط الدخل في الولايات المتحدة. | It plots income, average income in China as a percentage of average income in the United States. |
وهو من الممتلكات الثقافية في اندونيسيا. | It is a Cultural Property of Indonesia. |
وقد جرى التفاوض، بموارد من المرحلة اﻷولى، على نقل ملكية ٣٦ من الممتلكات التابعة للدولة و ١٩٦ من الممتلكات الخاصة، وبلغت المساحة اﻹجمالية لتلك الممتلكات حوالي ٠٠٠ ٤٥ مانزانا. | The transfer of 36 State properties and 196 private properties, totalling an area of approximately 45,000 mz, has been negotiated with resources from the first phase. |
'2' فقدان الممتلكات أو الإضرار بها، بما في ذلك الممتلكات التي تشكل جزءا من التراث الثقافي | (ii) loss of, or damage to, property, including property which forms part of the cultural heritage |
لقد عانى السكان اﻷصليون من التجريد من الممتلكات. | Indigenous peoples have suffered dispossession. |
من فضلك تحدث عن موقفك من ارجاع الممتلكات | Please tell us your side of this issue! |
إن الدخل المتاح للأسر الصينية يبلغ نحو 60 من الدخل الوطني للصين، وتكاد معدلات ادخار الأسر تقترب من 30 من الدخل المتاح. | Household disposable income is about 60 of national income in China, and the household savings rate is close to 30 of disposable income. |
تم تصنيف ما تبقى من الممتلكات العامة. | The remainder was classified as public property. |
استخدام الممتلكات من أجل ارتكاب عمل إرهابي. | Use of property for the commission of terrorist act. |
ومصادر الدخل الرئيسية هي العمالة الذاتية (54 في المائة) التي تشمل بيع المنتجات التي تزرعها أو تجهزها الأسر، والعمل بأجر (19 في المائة) والدخل من الممتلكات (6 في المائة). | The major sources of income are self employment (54 ), which includes sale of products cultivated or processed in families, wage earning work (19 ) and income from property (6 ). |
الممتلكات غير المستهلكة | On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the PeopleSoft and Asset Trak databases was 492,748,146, and the depreciated value was 166,218,375. |
جيم الممتلكات الملموسة | Real property None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of real property. |
(ب) إدارة الممتلكات | b. administration of property |
مجلس مسح الممتلكات | Property Survey Board |
إدارة مراقبة الممتلكات | Property control management |
جرد ضبط الممتلكات | Property control inventory |
إعادة الممتلكات الكويتية | Return of Kuwaiti |
ثانيا إعادة الممتلكات | II. RETURN OF PROPERTY |
إدارة مراقبة الممتلكات | Property Control Management |
جرد ضبط الممتلكات | Property Control Inventory |
الممتلكات المستهلكة والﻻمستهلكة | Expendable and non expendable property |
ضبط الممتلكات والمخزون | Property and inventory control |
بيان الممتلكات الﻻمستهلكة | Disclosure of non expendable property |
تسجيل تسليم الممتلكات | Recording of property issuances |
هذا مجموع الممتلكات. | So this is total assets. |
٥٤٧ وقد واصل المنسق الذي كلفته بإعادة الممتلكات الكويتية من العراق تيسير تسليم تلك الممتلكات الى الكويت. | My Coordinator for the return of property from Iraq to Kuwait has continued to facilitate the hand over of property to Kuwait. |
وقد كان 19 بلدا من ذوي الدخل المرتفع، و 21 من ذوي الدخل المتوسط، في حين كان 10 بلدان من ذوي الدخل المنخفض. | Nineteen were high income, 21 were middle income and 10 were low income countries. |
إجمالي الدخل الشخصي هو قيمة أساسية في احتساب نصيب الفرد من الدخل. | Total personal income is a key value in calculating per capita income. |
وستستفيد الأسر ذات الدخل المنخفض والمتوسط من زيادة كبيرة في الدخل المتاح. | Low and middle income families will benefit from a notable increase in disposable income. |
(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة. | (m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles. |
تنص المادة 16 على الحماية من الحرمان من الممتلكات | (g) Recognize the right of every person to fair labour practices and safe and healthy workers conditions. |
واو الخسائر من الفئة دال 7 (الممتلكات العقارية) | D7 (real property) losses |
رابعا إعادة الممتلكات المسروقة من القطاعين الحكومي والخاص | 4. Return of stolen property from the State and private sectors |
رابعا إعادة الممتلكات المسروقة من القطاعين الحكومي والخاص | IV. Return of property stolen from the public and private sectors |
ملكية الممتلكات المقتناة بمساهمات مقدمة من أطراف ثالثة | Ownership of property acquired with third party contributions |
عمليات البحث ذات الصلة : من الممتلكات - من الدخل - الدخل من - من الدخل - الدخل من - الدخل من - غيرها من الممتلكات - مزيد من الممتلكات - هدية من الممتلكات - نوع من الممتلكات - الربح من الممتلكات - فئة من الممتلكات - قطعة من الممتلكات