ترجمة "الخدمات المهنية الخارجية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الخدمات - ترجمة : المهنية - ترجمة : الخدمات - ترجمة : الخدمات المهنية الخارجية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مسؤول الخدمات الخارجية | Foreign Service Officer |
وتشمل هذه الخدمات صيانــة اﻵﻻت الناسخة والطابعات وغيرها من الخدمات المهنية الصغيرة. | These types of services include maintenance of photocopying machines and typewriters and other minor professional services. |
الخدمات التعاقدية والطباعة الخارجية | Contractual services and external printing |
عدد الدبلوماسيين فيهما ومسئولي الخدمات الخارجية متساو . | Their numbers of diplomats, foreign service officers, are the same. |
)ث( التجارة الخارجية في مجال الخدمات (EUROSTAT 60) | (w) International trade in services (Eurostat 60) |
وكوسيلة لتيسير التجارة، يمكن تشجيع إقامة نظم ترخيص محدودة لموردي الخدمات المهنية الأجانب. | As a means of trade facilitation, limited licensing systems for foreign professional service suppliers could be promoted. |
وتستهدف هذه الخدمات كلا القطاعين العام (وزارات الصناعة وغيرها من الوزارات والوكالات) والخاص (غرف الصناعة والرابطات المهنية). | These services are targeted at both the public sector (industry and other ministries and agencies) and the private sector (chambers of industry and professional associations). |
ولتحقيق هدف النمو الشامل، فيتعين على الهند أن تتحول باتجاه الخدمات الحديثة، مثل تكنولوجيا الاتصال بالإنترنت، والتمويل، والقانون، والمحاسبة، وغير ذلك من الخدمات التجارية المهنية. | To achieve inclusive growth, India must shift toward modern services, such as Internet connectivity technology, finance, law, accountancy, and other professional business services. |
أما شراء خدمات الطباعة الخارجية فينفذه مكتب الخدمات العامة )انظر الباب ٢٥ دال(. | The procurement of external printing services is carried out by the Office of General Services (see sect. 25D). |
2 ترحب أيضا بالجهود التي تبذلها حكومة الإقليم لكي ترتكز القاعدة الاقتصادية للإقليم على الملكية المحلية وعلى قطاعات الخدمات المهنية بصورة أكبر من ارتكازها على الخدمات المالية | 2. Also welcomes the efforts made by the territorial Government to focus the economic base of the Territory more on local ownership and on professional service industries other than financial services |
الخبرة المهنية | Working experience |
الاتحادات المهنية | Professional affiliations |
الخبرات المهنية | Work experience |
الخلفية المهنية | Professional background |
الخبرة المهنية | Professional experience |
الخبرة المهنية | Professional experience |
الوظائف المهنية | Professional career |
الاتصالات المهنية | Quote Professional Communications |
الخبرة المهنية | Practical experience |
الخبرة المهنية | Previous career |
التراخيص المهنية | Professional licences |
الرابطات المهنية | Professional associations |
الدراسات المهنية | Professional studies |
الجمعيات المهنية | Professional societies Alumni International Association |
الصحة المهنية | Occupational health 2 |
المهنية مثل | They're more professional like, you know just going about their business. |
وأبدت أطراف كثيرة تقديرها لارتفاع جودة الخدمات المهنية، في التنفيذ الفعال للأنشطة وفي الدعم المقدم للعملية الحكومية الدولية على السواء. | Many Parties appreciated the high quality of professional services, both in the effective implementation of activities and in the support provided to the intergovernmental process. |
462 وتقدم الخدمات الاجتماعية معونة اجتماعية لمرضى السل أثناء خضوعهم للمراقبة المباشرة في العيادة الخارجية. | Latvia's social services offer social aid to tuberculosis patients while they are under direct outpatient observation. |
ويشكل الإيواء في مؤسسات الرعاية الاجتماعية، أو مع أسرة أخرى والحق في الحصول على الخدمات الاجتماعية وغيرها من الخدمات المهنية جزءا من الاستحقاقات التي يتلقاها الأفراد والأسر وبعض الفئات الاجتماعية. | Accommodation in social care institutions, or with another family and the right to social and other professional services is an entitlement for persons, families and social groups. |
إن حياتكم المهنية المتميزة وخبرتكم في الشؤون الخارجية، باﻻقتران بصفاتكم الشخصية، خير ضمان لنا بالقيادة الحكيمة والماهرة للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. | Your distinguished career and your experience in international affairs, together with your outstanding personal qualities, assure us of wise and skilled leadership at the forty ninth session of the General Assembly. |
ويولي الرجال اللحياة المهنية لأطفالهم قيمة مماثلة لحياتهم المهنية الخاصة بهم. | Men value the career of their children equally with their own career. |
عروض المساعدة المهنية | Offers of professional assistance |
سابعا المنظمات المهنية | Professional Organizations |
الخبرة المهنية السابقة | Prior professional experience |
الخبرة والمؤهلات المهنية | Professional experience and qualification |
ثالثا الخبرة المهنية | Professional experience |
المؤهلات المهنية التعليم | July 1975 LLB degree with honours |
الحياة الوظيفية المهنية | Professional career |
عضوية الهيئات المهنية | Membership of professional bodies |
9 الأعمال المهنية | 5b. Nationality Nigerian |
الصحة والسلامة المهنية | Occupational health and safety. |
بناء الشراكات المهنية | Building professional partnerships |
ثالثا الحياة المهنية | III Professional Career |
رابعا الأنشطة المهنية | IV Professional Affiliations |
الخبرة المهنية كمحام | Professional experience as lawyer |
عمليات البحث ذات الصلة : الخدمات الخارجية - الخدمات الخارجية - الخدمات المهنية - الخدمات القانونية الخارجية - الخدمات الخارجية الأخرى - الخدمات الزراعية الخارجية - إدارة الخدمات الخارجية - الخدمات اللوجستية الخارجية - رسوم الخدمات المهنية - أتمتة الخدمات المهنية - الخدمات الطبية المهنية - موظفو الخدمات المهنية - شريك الخدمات المهنية - شبكة الخدمات المهنية