ترجمة "الحماية من المخاطر المالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتحت عنايته الإلهية يبدعون وبقوته الحماية من المخاطر المخيفة | and under whose providence they are wonderfully... and mightily... often times protected from many fearful dangers... |
المخاطر المالية القديمة الجديدة | The Old New Financial Risk |
المخاطر المالية أو الاجتماعية، الخ. | Financial or social risks, what could go wrong, et cetera. |
إن مذهب الحماية يزدهر عادة في أوقات المخاطر الاقتصادية. | Protectionism normally thrives in times of economic peril. |
(ك) النهوض باستحداث آليات تقاسم المخاطر المالية، وبخاصة التأمين وإعادة التأمين ضد المخاطر. | (k) Promote the development of financial risk sharing mechanisms, particularly insurance and reinsurance against disasters. |
ومن الضروري اتباع نهج يراعي منظور الأمن البشري ويركز على الحماية من المخاطر وتمكين الناس. | An approach that takes the perspective of human security and emphasizes protection from threats and empowering people is essential |
إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية. | The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns. |
تقديم المساعدة المالية بهدف الحد من المخاطر القائمة وتفادي توليد مخاطر جديدة | (i) The promotion of a culture of prevention, including through the mobilization of adequate resources for disaster risk reduction, is an investment for the future with substantial returns. |
فضلا عن ذلك فإن نماذج المخاطر المالية والمخاطر النووية لم تتمكن من التوصل إلى التقييم الصحيح لعلاقات الارتباط بين المخاطر المختلفة. | Moreover, both the financial and nuclear risk models seem to not have correctly appreciated the correlations between different risks. |
الحماية الدولية الميزانيات البرنامجية، والإدارة، والرقابة المالية والرقابة الإدارية | (b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight |
في نهاية المطاف، سوف تتطلب معالجة الظل المصرفي في الصين إيجاد الآليات القادرة على تحديد وتخصيص المخاطر المالية بوضوح والفصل في المخاطر المالية بين اللاعبين الأساسيين. | Ultimately, addressing shadow banking in China will require mechanisms that clearly define, allocate, and adjudicate financial risks among the key players. |
تركز إدارة المخاطر المالية على المخاطر التي يمكن إدارتها باستخدام الأدوات المالية المتداولة (مثل تغيرات أسعار السلع الأساسية، وسعر الفائدة، وسعر صرف العملات الأجنبية، وسعر السهم). | Financial risk management, typically, is focused on the impact on corporate value due to adverse changes in commodity prices, interest rates, foreign exchange rates and stock prices (market risk). |
ولنتأمل أولا مسألة تخوف السلطات بشأن المخاطر التي تواجهها حافظتها من الأوراق المالية الأجنبية. | Consider, first, the authorities concern about the risks implied by its portfolio of foreign securities. |
ويمكن مساعدة المؤسسات المالية المحلية، مثل منظمات القروض الصغيرة ومنظمات تنمية الإسكان، فيما يخص الإدارة المالية، والميزنة، وتقييم المخاطر، وتقليل المخاطر، لكي تحقق الاستدامة على مر الوقت. | Community financial institutions, such as microlending or housing development organizations, can be assisted in financial management, budgeting, risk assessment and risk mitigation in order for their institutions to be sustainable over time. |
ولكن من المؤسف أننا بعيدون تماما عن العالم المثالي حيث تتقاسم الأسواق المالية المخاطر بكفاءة. | Unfortunately, we are very far from the idealized world in which financial markets efficiently share risk. |
ولكن الخطب التي ألقتها يلين عن المخاطر المالية أظهرت بصيرة أقوى من بصائر أغلب أقرانها. | But Yellen s speeches on financial risks showed more foresight than those of most of her peers. |
وسيكون من المؤسف أن تطالب الحكومات المؤسسات المالية بالمزيد من الحذر في إدارة المخاطر في حين ي طل ب منها في الوقت عينه أن تتغاضى عن المخاطر السيادية. | It would be unfortunate if governments requiring financial institutions to be more prudent in managing risk were at the same time asked to turn a blind eye to sovereign risk. |
وهم ينظرون إلى الخطوة الأميركية باعتبارها نوعا جديدا من تدابير الحماية المالية ويهددون بالانتقام. | They view the US move as a new sort of financial protectionism and are threatening retaliation. |
وفي هذا العالم الجديد الحافل بالأسواق المالية المحنكة تكمن المخاطر عند كل منعطف. | In the new world of more sophisticated financial markets, dangers lurk in hidden places. |
وتلزم قوانين الأوراق المالية الجهة المصدرة لسندات الشركات بالإفصاح عن كل المخاطر المحتملة. | Securities laws require that issuers of corporate bonds spell out all possible risks. |
فنحن نعرف، أو على الأقل يتعين علينا أن نعرف، كيف نبني المؤسسات المالية التي تقبل مهمة تثبيت استقرار الاقتصاد الكلي، وكيف نبني المؤسسات المالية الكفيلة بتعبئة القدرة على تحمل المخاطر ونشر المخاطر. | We know, or at least we ought to know, how to build political institutions that accept the mission of macroeconomic stabilization, and how to build financial institutions to mobilize risk bearing capacity and spread risk. |
وفي ظل الاقتصاد العالمي اليوم، باتت نزعة الحماية المالية تشكل خطرا أعظم. | In today s global economy, the rise of financial protectionism constitutes a greater danger. |
146 وتقدر الآثار المالية المترتبة على المستوى المنقح لبدل المخاطر بمبلغ 990 440 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة على أساس المواقع المرخص فيها حاليا بدفع بدل المخاطر. | The financial implications for the revised level of hazard pay were estimated at US 1,440,990 based on the locations where hazard pay was currently authorized. |
نيو هافن ـ إن المبدأ الأساسي الذي يحكم إدارة المخاطر المالية يتلخص في المشاركة. | NEW HAVEN The basic principle of financial risk management is sharing. |
(د) ونناشد المؤسسات المالية والمصرفية الدولية أن تنظر في تعزيز شفافية آليات تقدير المخاطر. | (d) We call upon international financial and banking institutions to consider enhancing the transparency of risk rating mechanisms. |
ولم يكن القصد من اﻻستعراض الكشف عن جميع نواحي الضعف ولكن لتأكيد أن اﻹدارة تعالج جميع المجاﻻت الرئيسية ﻹدارة المخاطر قبل تنفيذ مزيد من اﻹصدارات تنطوي على قدر أكبر من المخاطر المالية. | The review was not designed to uncover all weaknesses but to give an assurance that the Management was addressing all major areas of risk management before implementing further releases which have greater financial risks. |
ولكن ظهور المشتقات المالية ساعد في تركيز المخاطر بدلا من نشرها، وذلك بسبب وجود المزيد من المال الذي يمكنهم جمعه من خلال بيع المخاطر للأشخاص الذين لا يعرفون كيفية تقييمها ـ بل ولا يعرفون ما هي المخاطر التي يواجهونها على وجه التحديد. | But the advent of derivatives concentrated risk rather than dispersing it, for there was even more money to be made by selling risk to people who did not know how to value it or, indeed, what risks they were bearing. |
والواقع أن الأدوات المالية المبدعة ، مثل المشتقات المالية وصكوك مقايضة العجز عن سداد الائتمان، مكنت توزيع المخاطر على جميع أرجاء الاقتصاد. | Innovative financial instruments such as derivatives and credit default swaps enabled the distribution of risk throughout the economy. |
وعلاوة على ذلك، يستخدم الكثير من صناديق المعاشات التقاعدية الكبيرة أدوات ثانوية لتغيير مواصفات الحافظة المالية من منظور المخاطر العائدات | In addition, several large pension funds are utilizing derivative instruments to modify the risk return profile of the portfolio |
فقد كانت المخاطر المالية المرتبطة بتقديم خدمة القروض عالية المخاطر وطويلة المدى هذه في الاقتصاد السائد في الأرض الفلسطينية المحتلة من الشدة بحيث لا يجدر التوسع في تقديم القروض. | The financial risk associated with retailing this high risk long term loan product in the prevailing economy of the occupied Palestinian territory was too great to merit expansion. |
كمبريدج ـ أثناء الأزمة المالية الحالية، هناك كلب لم نسمع نباحه مذهب الحماية. | CAMBRIDGE There was a dog that didn t bark during the financial crisis protectionism. |
ولن تختفي هذه المخاطر في حين يركز أعضاء حلف شمال الأطلسي على تصحيح أوضاعهم المالية. | These risks will not disappear while NATO members focus on fixing their finances. |
والواقع أن مثل هذه الضمانات تشكل المخاطر المالية الأكبر في الصين في الأمدين المتوسط والبعيد. | Indeed, such guarantees constitute the most significant medium and long term financial risks to China. |
وأشار وفد آخر إلى ضرورة إنشاء نظم لإدارة المخاطر لمنع انتشار الأزمات المالية والاضطرابات الاقتصادية. | Another delegation referred to the need to set up risk management systems, so as to prevent the spread of financial crisis and economic instability. |
وهذا يؤدي إلى نشوء ما قد نطلق عليه نزعة الحماية المالية، والتي تهدد بعرقلة بل وربما تدمير الأسواق المالية العالمية. | This gives rise to what may be called financial protectionism, which threatens to disrupt and perhaps destroy global financial markets. |
وقد بدأت دول عديدة تنظر إلى تدابير الحماية المالية باعتبارها وسيلة لزيادة نفوذها السياسي. | Many countries have begun to look at financial protectionism as a way to increase their political leverage. |
إن وجود جدار الحماية الكافي، والالتزام الأوروبي بالإصلاحات البنيوية، من شأنه أن يذهب بعيدا باتجاه تهدئة الأسواق الحد من المخاطر التي قد تحيط بأي مساهمة صينية. | An adequate firewall and a European commitment to structural reform would go far toward calming markets and reducing the risks to any Chinese contribution. |
فالحكومة (اليد الظاهرة) تحدد السعر المرجعي للأصول المالية الخالية من المخاطر من خلال السياسة النقدية والسيطرة على العجز المالي، في حين تحدد الأسواق (اليد الخفية) علاوات المخاطر للأصول الخطرة عند مستوى أعلى من السعر المرجعي. | The government (the visible hand) sets the benchmark price for risk free financial assets through monetary policy and control over fiscal deficits, while the market (the invisible hand) sets the risk premia of risky assets above the benchmark rate. |
مع وجود كمية هائلة من السيولة المستثمرة في الأسواق المالية الدولية تمتلك النرويج الحماية المالية الكافية لتجنب العديد من الآثار السلبية الناجمة عن الأزمة المالية التي أصابت معظم بلدان العالم في خريف عام 2008. | With an enormous amount of cash invested in international financial markets, Norway had the financial muscle to avert many of the worst effects of the financial crisis that hit most countries in the fall of 2008. |
وتتعرض مواردنا المائية لاستنزاف مضطرد وذلك بالتوازي مع ازدياد المخاطر والتقلبات التي تنطوي عليها أنظمتنا المالية | Water resources are increasingly being strained, and our financial systems continue to be highly volatile and risky. |
وبوسعنا أن نضيف إلى هذه المخاطر المالية المشاكل الهائلة المشاكل المحيطة بشركات تأمين السندات التي ضمنت العديد من المنتجات المعتمدة على السندات مثل التزامات الدين المضمونة بالسندات المالية. | We can also add to these financial risks the massive problems of bond insurers that guaranteed many of the risky securitization products such as CDOs. |
في ثلاثينيات القرن العشرين، تسببت نزعة الحماية التجارية في زيادة الطين بلة. وفي ظل الاقتصاد العالمي اليوم، باتت نزعة الحماية المالية تشكل خطرا أعظم. | In the 1930 s, trade protectionism made a bad situation worse. In today s global economy, the rise of financial protectionism constitutes a greater danger. |
وقد ساعد اتفاق مجموعة العشرين في عام 2009 على الامتناع عن فرض تدابير الحماية في أعقاب اندلاع الأزمة المالية العالمية في درء تدابير الحماية. | A 2009 G 20 agreement to refrain from protectionism in the aftermath of the global financial crisis helped to fend off protectionism. |
وكانت بنوك التنمية المتعددة الأطراف قادرة على دعم تدفقات ضخمة من الاستثمارات الخاصة من خلال تخفيف المخاطر وتنمية قدرات المؤسسات المالية المحلية. | The MDBs have been able to leverage large flows of private investment by mitigating risks and developing the capacity of domestic financial institutions. |
ولم أكن في ذلك الوقت أدافع عن الحماية، بل كنت أحاول التنبيه إلى ضرورة الالتفات إلى المخاطر والمجازفات والاستعداد للتعامل معها. | I was not arguing for protectionism, but rather sounding a cautionary note that we must be aware of the downside risks and be prepared to deal with them. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحماية من المخاطر - الحماية من المخاطر - الحماية المالية - المخاطر المالية - المخاطر المالية - المخاطر المالية - المخاطر المالية - الحماية من المخاطر الطبيعية - الحماية من المخاطر الفجوة - الحماية من المخاطر الائتمانية - الحماية ضد المخاطر - تخفيف المخاطر المالية - تخفيف المخاطر المالية - عوامل المخاطر المالية