ترجمة "الحفاظ مسلى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحفاظ - ترجمة : الحفاظ - ترجمة : الحفاظ مسلى - ترجمة : مسلى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مسلى | Amusing. |
مسلى, صحيح | It's fun, right? |
الأمر مسلى | It would amuse me. |
مسلى جدا. | Very amusing. |
شئ مسلى ، أليس كذلك | Amusing, don't you think? |
هذا مسلى هل رأيت | That's rather amusing. |
لابد أنه نادى مسلى! | Sounds great! You're great too. |
مسلى جدا دعه يحاول | Very funny. Let him try. |
أعتقد أن هذا مسلى | I find the parallel amusing. |
هذا مسلى جدا, خائفة لينتهى | This is so fun, I'm scared it's going to end. |
شوفى , هذا لم يعد مسلى . | Look, this is no longer funny. |
هذا ليس مسلى, انت نوع تقليدى | It's not fun. You're the persistent type. |
هذا البرنامج المذاع ، يفترض أنه مسلى | You know, Ken, that program might have been amusing. |
و الآن ، مثال مسلى لتفعيل الديموقراطية المحلية | And now an amusing example of grassroot democracy in action. |
لن أكون نصف ميت مسلى لك أنا حي. | I won't be half as amusing dead as I am alive. |
ـ سيكون شئ مسلى لهم ـ لا أستطيع فعل ذلك | They'd be very interested. I can't do that. |
الحفاظ على التفاصيل | Draw a preservation mask |
الحفاظ على التفاصيل | Detail preservation |
الحفاظ على التربة. | Soil conservation. |
الحفاظ على التغيير. | Keep the change. |
الشيء المهم هو الحفاظ على الفارس المحارب. الحفاظ على لوكوود ولا مونت... ... | The important thing is to save The Duelling Cavalier saveLockwoodandLamont. |
مفاتيح الحفاظ على المملكة | The Keys to Maintaining the Kingdom |
عن الحفاظ على المياه. | Switching off a TV that no one is watching. |
الحفاظ على اﻷمن الدولي | 80 Maintenance of international |
كيفيت الحفاظ على سر | In what way a secret is kept. |
الحفاظ على لياقتهم ودافئة. | Keep fit and warm. |
انا احاول الحفاظ عليك | I'm trying to save you. |
و الحفاظ على المنزل | And keep house. |
الحفاظ على النمو في الهند | Maintaining Growth in India |
الحفاظ على الوعد الشرقي لأوروبا | Keeping Europe s Eastern Promise |
(د) الحفاظ على التنوع البيولوجي | (d) Conservation of biological diversity |
وينبغي الحفاظ على مضمون البرنامج. | The programme content should be preserved. |
كنت أحاول الحفاظ على الجسد. | I was trying to preserve the body. |
وعلينا الحفاظ على القيام بذلك. | And we just keep doing that. |
علينا الحفاظ على توازن العربة | Gotta kind of keep her even all around. |
كيف نجعل الحفاظ على المياه مثمرا | Making Water Conservation Pay |
يمكن الحفاظ على الموارد الطبيعية الأخرى. | Other natural resources can be conserved. |
الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري وإدارته | Conservation and management of marine biodiversity |
جيم الحفاظ على الهوية (المادة 8) | The State requires civil records to be treated as confidential. |
1 الحفاظ على نفس مستوى الحماية | (i) an equivalent level of protection is maintained and |
وينبغي الحفاظ على الزخم السياسي الراهن. | The current political momentum towards the elections should be maintained. |
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه | Maintaining and strengthening the functioning of United Nations OPS |
٢ الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه. | 2. Maintaining and strengthening the functioning of OPS |
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه | (b) Maintaining and strengthening the functioning of the Office |
quot الحفاظ على المركز القانوني للطرفين | quot 1. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحفاظ مفيد - الحفاظ متاح - مع الحفاظ - الحفاظ تقييم - يبقى الحفاظ - الحفاظ من - الحفاظ على - الحفاظ المائية - الحفاظ المعايير - الحفاظ اكتشاف - الحفاظ مزيد