ترجمة "الحرير الذهب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الذهب - ترجمة : الحرير - ترجمة : الحرير الذهب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Silk Silk Silks Asbestos Satin Gold Gold Silver Mine Made

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

، عباءة أبى من الحرير ... عصاتهمن الذهب ورمحه يبرق مثل الذهب... فى الشمس
Father's robes are of silk, his helm is of gold and his lance flashes like gold in the sun
ولدينا الحرير .. الحرير التايلندي
And then we have silk, Thai silk.
الحرير , نسميه بطريق الحرير كنوع من المصطلحات المركبة.
Silk, we call it the Silk Road is a kind of portmanteau.
يدعونه الحرير
They call it silk.
يعجبني الحرير .
I like silk.
وهكذا تعجبنا من دود الحرير دود الحرير ترونها هنا تغزل ليفها.
And so we marvel at silk worms the silk worm you see here spinning its fiber.
وضعت الحرير في أسفلهم
You added silk to the bottom.
الحرير يجعل الإبرة تتمغنط
The silk makes the needle magnetic.
جوارب نسائية من الحرير
Stockings of sheerest silk!
والمناشف من أجود الحرير
And napkins. Of finest silk.
هل هذا من الحرير
Is that silk?
أين يمكنني أن أشتري الحرير
Where can I buy silk?
إحياء طريق الحرير في الصين
China s Silk Road Revival
إذن هذه المادة هي الحرير.
So this material is silk.
شيء إستفزازي حول ملمس الحرير.
Something provocative about the feel of silk.
أوشحة نسائية مصنوعة من الحرير
Ladies' silk garters with big frilly bows.
فقاعة الذهب وأنصار الذهب
The Gold Bubble and the Gold Bugs
.اشتروا الذهب! الذهب جيد
Buy gold! Gold's good.
.اشتروا الذهب! الذهب جيد
Gold's good.
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
God will surely admit those who believe and do the right to gardens with rivers running by , where they will be decked in bracelets of gold and of pearls and of silk will be their garments .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Indeed Allah will admit those who believed and did good deeds into Gardens beneath which rivers flow in it they will be made to wear armlets of gold , and pearls , and in it their garment is silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
God shall surely admit those who believe and do righteous deeds into gardens underneath which rivers flow therein they shall be adorned with bracelets of gold and with pearls , and their apparel there shall be of silk
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Verily Allah will cause those who believe and work righteous works to enter Gardens whereunder the rivers flow , wherein they will be bedecked with brace lets of gold and with pearls , and their garment therein shall be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Truly , Allah will admit those who believe ( in the Oneness of Allah Islamic Monotheism ) and do righteous good deeds , to Gardens underneath which rivers flow ( in Paradise ) , wherein they will be adorned with bracelets of gold and pearls and their garments therein will be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
But God will admit those who believe and do good deeds into Gardens beneath which rivers flow . They will be decorated therein with bracelets of gold and pearls , and their garments therein will be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
( On the other hand ) , Allah will cause those who believed and acted righteously to enter the Gardens beneath which rivers flow . They shall be decked in them with bracelets of gold and pearls and their raiment shall be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Lo ! Allah will cause those who believe and do good works to enter Gardens underneath which rivers flow , wherein they will be allowed armlets of gold , and pearls , and their raiment therein will be silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Indeed Allah will admit those who have faith and do righteous deeds into gardens with streams running in them , adorned therein with bracelets of gold and pearl , and their dress therein will be silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Allah will admit those who believe and do good works to gardens underneath which rivers flow . They shall be adorned therein with bracelets of gold and with pearls , and their garments shall be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Indeed , Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow . They will be adorned therein with bracelets of gold and pearl , and their garments therein will be silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
God will admit the righteously striving believers to the gardens wherein streams flow . There they will be decked with gold bracelets , pearls , and garments of silk ,
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Surely Allah will make those who believe and do good deeds enter gardens beneath which rivers flow they shall be adorned therein with bracelets of gold and ( with ) pearls , and their garments therein shall be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
God will admit those who believe and do good deeds to Gardens watered by flowing rivers there they will be given bracelets of gold and pearls to wear and their clothing will be of silk .
إن الله تعالى يدخل أهل الإيمان والعمل الصالح جنات نعيمها دائم ، تجري م ن تحت أشجارها الأنهار ، ي ز ي نون فيها بأساور الذهب وباللؤلؤ ، ولباسهم المعتاد في الجنة الحرير رجالا ونساء .
Allah will admit those who believe and work righteous deeds , to Gardens beneath which rivers flow they shall be adorned therein with bracelets of gold and pearls and their garments there will be of silk .
فيورنزو أومينيتو الحرير، المادة العتيقة للمستقبل
Fiorenzo Omenetto Silk, the ancient material of the future
كانت هذه محط ة على طريق الحرير.
So, this was the terminal point for silk route.
يستخدم لإنتاج الحرير. امتلأ المشهد الآن
The landscape was then filled in with human hubs.
وشاحك من الحرير بالطبع إنه كذلك
Your scarf is of silk? Of course it is.
القرد فى الحرير لا يزال قردا
A monkey in silk is still a monkey.
تعرف باترسون بأنها مدينة الحرير لدورها المهيمن في إنتاج الحرير خلال النصف الأخير من في القرن التاسع عشر.
Paterson is known as the Silk City for its dominant role in silk production during the latter half of the 19th century.
أجعله يعطيك جرة الذهب جرة الذهب
Make him give you the crocks of gold! The crocks of gold!
ثم يتم لف خيوط الحرير على البكرة.
The silk filaments are then wound on a reel.
ي عرف الحرير في هذه المرحلة بالحرير الخام.
The silk at this stage is known as raw silk.
و بالطبع أدي التوسع في إنتاج الحرير
And of course the expansion of the production of silk.
ويمكنني أن أعطيك الحرير والمجوهرات والثروة والسلطة
I can give you silks, jewels, wealth and power!

 

عمليات البحث ذات الصلة : ورقة الحرير - فحص الحرير - تخزين الحرير - الحرير الصخري - طباعة الحرير - نسيج الحرير - غدة الحرير - دودة الحرير - قبعة الحرير - أعلى الحرير - خيوط الحرير - الحرير متماسكة