ترجمة "الحث المتبادل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الحث - ترجمة : الحث المتبادل - ترجمة : الحث - ترجمة : الحث المتبادل - ترجمة : الحث - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

2 الحث على مد قنوات التواصل لتبادل المعلومات.
Cooperation and Teamwork among states is therefore, vital in addressing successfully the many facets of terrorism that, if left unhampered, pose a very grave risk not only to a country's national security but also to the present world order.
العولمة والاعتماد المتبادل العولمة والاعتماد المتبادل
Globalization and interdependence globalization
العولمة والاعتماد المتبادل العولمة والاعتماد المتبادل
Globalization and interdependence
التمثيل المتبادل
Reciprocal representation
التمثيل المتبادل
Reciprocal Representation
أيض ا نستخدم دائرة كهربية لكشف المعادن تعتمد على ذبذبات الحث الكهربي
Also we are using Pulse induction metal detector circuit
7 الحث على تبني اتفاقيات إقليمية مماثلة مثل الاتفاقية العربية لمكافحة الإرهاب.
The latest to be connected to the I 24 7 system is NCB Trinidad Tobago.
ونواصل الحث على اﻻستعادة الكاملة لسيادة لبنان واستقﻻله وسﻻمته اﻻقليمية ووحدته الوطنية.
We continue to urge the complete restoration of the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Lebanon.
ونواصل الحث على اﻻستعادة الكاملة لسيادة لبنان واستقﻻله وسﻻمته اﻹقليمية ووحدته الوطنية.
We continue to plead for the full restoration of Lebanon apos s sovereignty, independence, territorial integrity and national unity.
ولكن مثل هذا العالم يتطلب حلول الاحترام المتبادل في محل الشك المتبادل.
But such a world requires that mutual respect replace mutual suspicion.
وهذا يعني، بين فضائل أخرى، اﻻحترام المتبادل للسيادة، واﻻحترام المتبادل لمصالح اﻷمن الوطني، واﻻمتناع المتبادل عن المجابهة اللفظية وغيرها، واﻻحترام المتبادل لمعايير السلوك الدولي، ﻻ سيما في مجال حقوق اﻹنسان.
This would involve, among other qualities, mutual respect for sovereignty, mutual respect for national security interests, mutual refraining from verbal and other confrontation, and mutual respect for international norms of behaviour, particularly in the area of human rights.
كما ي قال إن العقوبات والقيود الصارمة قادرة أيضا على الحث على انضباط الديون.
Tough sanctions and constraints, it is said, would also be able to induce debt discipline.
6 الحث على تنفيذ اتفاقيات قوة مهام العمل المالي (فاتف) بخصوص غسيل الأموال.
Already 132 Interpol member countries are connected to the I 24 7 system and efforts are being made to fully connect all the remaining Interpol member countries.
ونحن نحبذ الحوار على أساس المساواة واﻻحترام المتبادل من أجل زيادة الفهم المتبادل.
We are in favour of dialogue on the basis of equality and mutual respect so as to increase mutual understanding.
2 العولمة والاعتماد المتبادل
Globalization and interdependence
ثانيا إمكانية التعزيز المتبادل
Potential mutual reinforcement
56 العولمة والاعتماد المتبادل
Globalization and interdependence
(أ) العولمة والاعتماد المتبادل
(a) Globalization and interdependence
بسبب حبهما المتبادل والخالد
BECAUSE OF THEIR MUTUAL AND UNDYING LOVE
ونقترح أن نتفاوض جميعا معا كأنداد، ونقدم أرضية مشتركة من اﻻحترام المتبادل والتفاهم المتبادل.
We suggest that we all negotiate together as equals. We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise.
5 الحث على التعاون مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول) في مجال إنفاذ القانون.
Interpol has developed such a system, which is called the I 24 7 Global Police Communication System, the system that electronically connects and provides secure communication to all law enforcement agencies worldwide 24 hours a day and 7 days a week.
الجلسة 15 العولمة والاعتماد المتبادل
15th meeting Globalization and interdependence
الجلسة 16 العولمة والاعتماد المتبادل
16th meeting Globalization and interdependence
والعملية تبدأ بالتسامح والاحترام المتبادل.
The process begins with tolerance and mutual respect.
البند 7 العولمة والاعتماد المتبادل
Item 7. Globalization and interdependence
العلماء يسمونه الإيثار المتبادل. حسنا.
Biologists call that reciprocal altruism. OK.
وتكمن الإمكانيات الكبرى في استخدام تكنولوجيا المعلومات في الحث على تنمية القطاعات الأخرى للاقتصاد المحلي.
The greatest potential lay in the use of information technology to stimulate the development of other sectors of the domestic economy.
مقياس الحرارة يبين 100 درجة و باقي المناطق في الدماغ، المتعلقة بالدافع و الحث، مطفأة
The thermostat is set at 100 degrees, and the other areas of the brain, involved in drive and motivation, are shut down.
العولمة والاعتماد المتبادل الهجرة الدولية والتنمية
Globalization and interdependence international migration and development
العولمة والاعتماد المتبادل الهجرة الدولية والتنمية
Globalization and interdependence
56 العولمة والاعتماد المتبادل م 56
Globalization and interdependence P.56
8 العولمة والاعتماد المتبادل البند 54
Globalization and interdependence item 54
منظمة المرأة من أجل اﻷمن المتبادل
Women for Mutual Security
وبعد كل هذا الشعور المتبادل بيننا
Oh, you mean, after all we've been to each other?
الحث على وضع ضمانات للوصول إلى الخدمات المتعلقة بالوقود النووي أو الوقود نفسه، بموجب شروط ملائمة
urging the formulation of guarantees of access to nuclear fuel services, or to fuel itself, subject to appropriate conditions
ولا يمكن أن يفوتني الحث على توسيع عضوية مجلس الأمن، وهو أمر لا يقل أهمية عن ذلك.
I could hardly fail to urge the no less fundamental expansion of the Security Council.
4 الحث على تبني إجراءات فع الة في مجال مكافحة الجريمة المنظ مة وتعزيز التعاون الدولي في هذا الإطار.
Interpol believes that a reliable, user friendly, and secure communication system is vital to make sure that important police information reaches the right entity, at the right time, and in the right format.
الثانية، وهي استخدامهم كأشياء للتفكير بأغراضهم المعمارية ، اقوم بسلسلة من الحث، وأقول، إذا حدث هذا ، ثم ذلك
The second one, which is using them as objects to think with their architectural objects, I do a series of provocations, I say, If this happens, then that.
يتم الزواج بتمام حرية المتعاقدين ورضائهما المتبادل.
Marriage shall be entered into by the two contracting parties in full liberty and with their mutual consent.
(أ) العولمة والاعتماد المتبادل (A 59 312)
(a) Globalization and interdependence (A 59 312)
إن هذه المعاهدة أساسا معاهدة للأمن المتبادل.
The NPT is fundamentally a Treaty for mutual security.
أكثر في سياق سرعة العولمة والاعتماد المتبادل.
rapid globalization and interdependence.
وأن بوركينا فاصو تشيد بهذا اﻻعتراف المتبادل.
Burkina Faso hails their mutual recognition.
يجوز إدراج مجاﻻت أخرى للتعاون باﻻتفاق المتبادل.
Other areas of cooperation may be included upon mutual agreement.
إنه كان المتبادل . يخبرنا أن الخط يعمل
It was the exchange telling us the line was clear.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معامل الحث المتبادل - فرن الحث - الحث الفرن - نظام الحث - الحث تصلب - الحث تصلب - الحث أضعاف - الحث الكهرومغناطيسي - الحث الذاتي - الحث المغناطيسي