ترجمة "الحالة العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحالة - ترجمة : الحالة العامة - ترجمة : الحالة العامة - ترجمة : العامة - ترجمة : الحالة العامة - ترجمة : الحالة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحالة العامة | I. GENERAL SITUATION . 2 31 3 |
أولا الحالة العامة | General situation |
ثانيا الحالة العامة | II. GENERAL SITUATION . 2 19 3 |
ألف الحالة العامة | A. General situation . 5 182 6 |
أوﻻ الحالة العامة | I. GENERAL SITUATION |
ألف الحالة العامة | A. General situation . 33 243 15 |
ألف الحالة العامة | A. General situation . 8 143 6 |
(يمكن بسهولة استخراج الحالة العامة من الحالة البسيطة. | The general case can easily be deduced from the single output case. |
(و) الحالة الصحية العامة | (f) General state of health |
الحالة الاقتصادية والشخصية العامة | General Economic and Personal Situation |
ألف الحالة الأمنية العامة | Overall security situation |
ألف ـ الحالة العامة | A. General situation |
ثانيا الحالة العامة للتمويل | II. OVERVIEW OF THE FUNDING SITUATION |
أوﻻ استعراض الحالة العامة | I. REVIEW OF THE GENERAL SITUATION |
(ب) الحالة الخاصة للخدمة العامة | (b) The specific case of the civil service |
جيم الحالة العامة للقانون الإنساني الدولي() | C. The overall situation of international humanitarian law |
أولا الحالة العامة 9 19 6 | Civil and political rights 22 48 8 |
11 النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها | Consideration of the general status and operation of the Convention |
الجلسة العامة ـ فلسطين ـ الحالة الراهنة | Plenary Session. Palestine the current situation |
وفي جلساته العامة الأولى والثانية والثالثة، استعرض المؤتمر الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها. | At its first, second and third plenary meetings, the conference reviewed the general status and operation of the Convention. |
11 النظر في الحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها (تابع) | Consideration of the general status and operation of the Convention (continued) |
جيم الحالة العامة للقانون الإنساني الدولي 104 107 28 | E. Paramilitaries 112 116 28 |
٢٠ وهكذا فإن الحالة العامة في الصومال قد استقرت. | Thus, the overall situation in Somalia has stabilized. |
هذه لن تكون الحالة العامة، بل ستكون حالة خاصة | So this isn't going to be the general case, this is going to be a special case. |
وسأفعل لو الاساس x، وحتى نثبت الحالة العامة هنا | And I actually will do log base x, to prove the general case here. |
إن الحالة العامة التى يسودها الشر ه نا ليست وهما | The pall of evil which fills it is no illusion. |
في الحالة العامة، تتواصل الخيوط الجاري تنفيذها مع بعضهم البعض. | In the general case, different execution threads communicate with one another as they work. |
quot إن الحالة العامة من حيث الصحة والنظافة حالة سيئة. | quot The general health and sanitary situation is poor. |
وسيساعد ذلك بﻻ ريب في تحسين الحالة المالية العامة للمنظمة. | This would undoubtedly help to improve the Organization apos s overall financial situation. |
5 وسيتناول هذا التقرير الحالة العامة في بوروندي، مع تركيز خاص على تطور الحالة السياسية وحالة حقوق الإنسان. | The present report will address the general situation in Burundi with a special focus on the evolution of the political and human rights situations. |
4 وسيعالج هذا التقرير الحالة العامة في بوروندي مع التركيز بوجه خاص على تطور الحالة السياسية وحالة حقوق الإنسان. | The present report will address the general situation in Burundi with a special focus on the evolution of the political and human rights situation. |
21 ظلت الحالة الأمنية العامة في ليبريا هادئة وإن كانت هشة. | The overall security situation in Liberia remained calm, but fragile. |
وآمل أن لا تكون الحالة كذلك بالنسبة إلى رئيس الجمعية العامة. | and put him in prison for the rest of his life. I hope that that will not be the case for the President of the Assembly. |
123 وتلقت اللجنة من الأمانة العامة معلومات عن الحالة في طاجيكستان. | The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the situation in Tajikistan. |
وبالرغم من ذلك، فإن الحالة العامة في ذلك البلد مازالت هشة. | Nevertheless, the overall situation in the country remains fragile. |
وواضح من جميع المعلومات الواردة أن الحالة العامة ليست مرضية بالمرة. | From all the information received, it was clear that the general situation remained far from satisfactory. |
ومع ذلك، فلا تزال الحالة العامة في كوسوفو في الوقت ذاته هشة. | Yet, at the same time, the overall situation in Kosovo is fragile. |
119 وقد تلقت اللجنة من الأمانة العامة معلومات عن الحالة في الصومال. | The Committee was provided with information by the Secretariat concerning the current situation in Somalia. |
11 ظلت الحالة الأمنية العامة مستقرة في البلد خلال الفترة المشمولة بالاستعراض. | The overall security situation in the country remained stable during the period under review. |
المسألة، إذن، هي ما نفعله نحن، أعضاء الجمعية العامة، بشأن هذه الحالة. | The issue then is what we, the members of the General Assembly, do about it. |
53 كما أن الحالة في قطاع الصحة العامة تبعث عن القلق(2). | The situation in the public health sector is also worrisome. |
٢ تحيط علما بالتأكيدات التي أعطتها اﻷمانة العامة لعدم تكرار هذه الحالة | 2. Notes the assurances given by the Secretariat that such a situation will not be repeated |
٢٨٢ وقد عرضت الفقرات الواردة أعﻻه الحالة العامة للمرأة في افريقيا ككل. | The above paragraphs present the general situation of women in Africa as a whole. |
quot وإذ يرحب بتحسن الحالة اﻻنسانية العامة في أنغوﻻ، وإن كان يﻻحظ أن الحالة ﻻ تزال خطيرة في مناطق معينة من البلد، | quot Welcoming the improvement in the overall humanitarian situation in Angola, while noting that the situation remains serious in certain areas of the country, |
وفي ذلك الوقت، عرضت هندوراس مسألة الحالة الإنسانية في هايتي في الجمعية العامة. | At that time, Honduras introduced the question of the humanitarian situation in Haiti in the General Assembly. |
عمليات البحث ذات الصلة : المزيد الحالة العامة - انخفاض الحالة العامة - الحالة الصحية العامة - الحالة العامة للسيارة - الحالة العامة سيئة - حالة الحالة العامة للسيارة - الحالة الافتراضية - مزيج الحالة - الحالة الفسيولوجية - الحالة المرجعية